forked from AFPy/python-docs-fr
fin de traduction asyncio (#155)
Co-authored-by: Christophe Nanteuil <christophe.nanteuil@gmail.com> Reviewed-on: AFPy/python-docs-fr#155 Reviewed-by: Julien Palard <julien@palard.fr> Co-authored-by: Christophe Nanteuil <christophenan@noreply.localhost> Co-committed-by: Christophe Nanteuil <christophenan@noreply.localhost>
This commit is contained in:
parent
985f856ec1
commit
d732f3c1f1
|
@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Python 3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-15 22:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-06 21:29-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Nicolas Haller <nicolas@haller.im>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-19 22:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christophe Nanteuil <christophe.nanteuil@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-dev.rst:7
|
||||
msgid "Developing with asyncio"
|
||||
|
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
|
|||
"les fonctions de rappel prenant plus de 100 ms sont journalisées ; "
|
||||
"l'attribut :attr:`loop.slow_callback_duration` peut être utilisé pour "
|
||||
"changer la limite (en secondes) après laquelle une fonction de rappel est "
|
||||
"considérée comme « lent »."
|
||||
"considérée comme « lente »."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-dev.rst:68
|
||||
msgid "Concurrency and Multithreading"
|
||||
|
@ -213,7 +213,6 @@ msgstr ""
|
|||
"d'évènements se trouve."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-dev.rst:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is currently no way to schedule coroutines or callbacks directly from "
|
||||
"a different process (such as one started with :mod:`multiprocessing`). The :"
|
||||
|
@ -233,9 +232,9 @@ msgstr ""
|
|||
"la boucle d'évènements. De plus, les *API* :ref:`Subprocess <asyncio-"
|
||||
"subprocess>` d'*asyncio* fournissent un moyen de démarrer un processus et de "
|
||||
"communiquer avec lui depuis la boucle d'évènements. Enfin, la méthode :meth:"
|
||||
"`loop.run_in_executor` peut également être utilisée avec :class:`concurrent."
|
||||
"futures.ProcessPoolExecutor` pour exécuter du code dans un processus "
|
||||
"différent."
|
||||
"`loop.run_in_executor` susmentionnée peut également être utilisée avec :"
|
||||
"class:`concurrent.futures.ProcessPoolExecutor` pour exécuter du code dans un "
|
||||
"processus différent."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-dev.rst:124
|
||||
msgid "Running Blocking Code"
|
||||
|
@ -290,6 +289,10 @@ msgid ""
|
|||
"separate thread for handling logs or use non-blocking IO. For example, see :"
|
||||
"ref:`blocking-handlers`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La journalisation réseau peut bloquer la boucle d'événements. Il est "
|
||||
"recommandé d'utiliser un fil d'exécution séparé pour gérer les journaux ou "
|
||||
"d'utiliser des entrées-sorties non bloquantes. Par exemple, voir :ref:"
|
||||
"`blocking-handlers`."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-dev.rst:159
|
||||
msgid "Detect never-awaited coroutines"
|
||||
|
|
|
@ -6,13 +6,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Python 3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 22:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christophe Nanteuil <christophe.nanteuil@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-exceptions.rst:8
|
||||
msgid "Exceptions"
|
||||
|
@ -20,80 +21,94 @@ msgstr "Exceptions"
|
|||
|
||||
#: library/asyncio-exceptions.rst:10
|
||||
msgid "**Source code:** :source:`Lib/asyncio/exceptions.py`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "**Code source :** :source:`Lib/asyncio/exceptions.py`"
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-exceptions.rst:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"A deprecated alias of :exc:`TimeoutError`, raised when the operation has "
|
||||
"exceeded the given deadline."
|
||||
msgstr "L'opération a dépassé le délai donné."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alias obsolète de :exc:`TimeoutError`, levée lorsque l'opération a dépassé "
|
||||
"le délai donné."
|
||||
|
||||
# suit un :
|
||||
#: library/asyncio-exceptions.rst:21
|
||||
msgid "This class was made an alias of :exc:`TimeoutError`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "cette classe est devenue un alias de :exc:`TimeoutError`."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-exceptions.rst:26
|
||||
msgid "The operation has been cancelled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'opération a été annulée."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-exceptions.rst:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"This exception can be caught to perform custom operations when asyncio Tasks "
|
||||
"are cancelled. In almost all situations the exception must be re-raised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cette exception peut être interceptée pour effectuer des opérations "
|
||||
"personnalisées lorsque des tâches asynchrones sont annulées. Dans presque "
|
||||
"toutes les situations, l'exception doit être relancée."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-exceptions.rst:34
|
||||
msgid ":exc:`CancelledError` is now a subclass of :class:`BaseException`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":exc:`CancelledError` est maintenant une sous-classe de :class:"
|
||||
"`BaseException`."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-exceptions.rst:39
|
||||
msgid "Invalid internal state of :class:`Task` or :class:`Future`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "État interne non valide de :class:`Task` ou :class:`Future`."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-exceptions.rst:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can be raised in situations like setting a result value for a *Future* "
|
||||
"object that already has a result value set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Peut être levée dans des situations telles que la définition d'une valeur de "
|
||||
"résultat pour un objet *Future* qui a déjà une valeur de résultat définie."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-exceptions.rst:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"The \"sendfile\" syscall is not available for the given socket or file type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'appel système *sendfile* n'est pas disponible pour le connecteur ou le "
|
||||
"type de fichier donné."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-exceptions.rst:50
|
||||
msgid "A subclass of :exc:`RuntimeError`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sous-classe de :exc:`RuntimeError`."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-exceptions.rst:55
|
||||
msgid "The requested read operation did not complete fully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'opération de lecture demandée s'est terminée avant d'être complète."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-exceptions.rst:57
|
||||
msgid "Raised by the :ref:`asyncio stream APIs<asyncio-streams>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Levée par les API de :ref:`flux asyncio <asyncio-streams>`."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-exceptions.rst:59
|
||||
msgid "This exception is a subclass of :exc:`EOFError`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cette exception est une sous-classe de :exc:`EOFError`."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-exceptions.rst:63
|
||||
msgid "The total number (:class:`int`) of expected bytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre total (:class:`int`) d'octets attendus."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-exceptions.rst:67
|
||||
msgid "A string of :class:`bytes` read before the end of stream was reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Chaîne de :class:`bytes` lue avant que la fin du flux ne soit atteinte."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-exceptions.rst:72
|
||||
msgid "Reached the buffer size limit while looking for a separator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La limite de taille de tampon a été atteinte lors de la recherche d'un "
|
||||
"séparateur."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-exceptions.rst:74
|
||||
msgid "Raised by the :ref:`asyncio stream APIs <asyncio-streams>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Levée par les API :ref:`flux asyncio <asyncio-streams>`."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-exceptions.rst:78
|
||||
msgid "The total number of to be consumed bytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre total d'octets à consommer."
|
||||
|
|
|
@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Python 3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-15 22:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-22 22:57-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Nicolas Haller <nicolas@haller.im>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 10:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christophe Nanteuil <christophe.nanteuil@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-future.rst:8
|
||||
msgid "Futures"
|
||||
|
@ -103,7 +103,6 @@ msgstr ""
|
|||
"pour créer des nouvelles tâches."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-future.rst:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Save a reference to the result of this function, to avoid a task "
|
||||
"disappearing mid-execution."
|
||||
|
@ -154,7 +153,6 @@ msgstr ""
|
|||
"n'est pas conçu pour pouvoir être utilisé par plusieurs fils d'exécution."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-future.rst:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Future is an :term:`awaitable` object. Coroutines can await on Future "
|
||||
"objects until they either have a result or an exception set, or until they "
|
||||
|
@ -162,7 +160,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"*Future* est un objet qui peut être attendu (:term:`awaitable`). Les "
|
||||
"coroutines peuvent attendre les objets *Future* jusqu'à ce qu'ils renvoient "
|
||||
"un résultat, ils lèvent une exception ou qu'ils soient annulés."
|
||||
"un résultat, ils lèvent une exception ou qu'ils soient annulés. Un *Future* "
|
||||
"peut être attendu plusieurs fois et le résultat est le même."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-future.rst:91
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -6,22 +6,22 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Python 3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 17:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 22:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christophe Nanteuil <christophe.nanteuil@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:7
|
||||
msgid "Queues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Files d'attente (*queues*)"
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "**Source code:** :source:`Lib/asyncio/queues.py`"
|
||||
msgstr "**Code source :** :source:`Lib/asyncore.py`"
|
||||
msgstr "**Code source :** :source:`Lib/asyncore.py`"
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:13
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -29,24 +29,32 @@ msgid ""
|
|||
"module. Although asyncio queues are not thread-safe, they are designed to "
|
||||
"be used specifically in async/await code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les files d'attente *asyncio* sont conçues pour être similaires aux classes "
|
||||
"du module :mod:`queue`. Bien que les files d'attente *asyncio* ne soient pas "
|
||||
"compatibles avec les programmes à multiples fils d'exécution, elles sont "
|
||||
"conçues pour être utilisées spécifiquement dans le code *async/await*."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note that methods of asyncio queues don't have a *timeout* parameter; use :"
|
||||
"func:`asyncio.wait_for` function to do queue operations with a timeout."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Notez que les méthodes des files d'attente *asyncio* n'ont pas de paramètre "
|
||||
"*timeout* ; utilisez la fonction :func:`asyncio.wait_for` pour effectuer des "
|
||||
"opérations de file d'attente avec un délai d'attente."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:21
|
||||
msgid "See also the `Examples`_ section below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voir également la section `Exemples`_ ci-dessous."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:24
|
||||
msgid "Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "File d'attente (*queue*)"
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:28
|
||||
msgid "A first in, first out (FIFO) queue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"File d'attente premier entré, premier sorti (FIFO pour *fist in, first out*)."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -54,60 +62,74 @@ msgid ""
|
|||
"it is an integer greater than ``0``, then ``await put()`` blocks when the "
|
||||
"queue reaches *maxsize* until an item is removed by :meth:`get`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si *maxsize* est inférieur ou égal à zéro, la taille de la file d'attente "
|
||||
"est infinie. Si c'est un entier supérieur à ``0``, alors ``await put()`` se "
|
||||
"bloque lorsque la file d'attente atteint *maxsize* jusqu'à ce qu'un élément "
|
||||
"soit supprimé par :meth:`get`."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unlike the standard library threading :mod:`queue`, the size of the queue is "
|
||||
"always known and can be returned by calling the :meth:`qsize` method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Contrairement à la bibliothèque standard multi-fils :mod:`queue`, la taille "
|
||||
"de la file d'attente est toujours connue et peut être renvoyée en appelant "
|
||||
"la méthode :meth:`qsize`."
|
||||
|
||||
# suit un :
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Removed the *loop* parameter."
|
||||
msgstr "Le paramètre *loop*."
|
||||
msgstr "suppression du paramètre *loop*."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:43
|
||||
msgid "This class is :ref:`not thread safe <asyncio-multithreading>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cette classe n'est :ref:`pas compatible avec les fils d'exécution multiples "
|
||||
"<asyncio-multithreading>`."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:47
|
||||
msgid "Number of items allowed in the queue."
|
||||
msgstr "Nombre d'éléments autorisés dans la queue."
|
||||
msgstr "Nombre d'éléments autorisés dans la file d'attente."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:51
|
||||
msgid "Return ``True`` if the queue is empty, ``False`` otherwise."
|
||||
msgstr "Renvoie ``True`` si la queue est vide, ``False`` sinon."
|
||||
msgstr "Renvoie ``True`` si la file d'attente est vide, ``False`` sinon."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:55
|
||||
msgid "Return ``True`` if there are :attr:`maxsize` items in the queue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Renvoie ``True`` s'il y a :attr:`maxsize` éléments dans la file d'attente."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:57
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the queue was initialized with ``maxsize=0`` (the default), then :meth:"
|
||||
"`full()` never returns ``True``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si la file d'attente a été initialisée avec ``maxsize=0`` (la valeur par "
|
||||
"défaut), alors :meth:`full()` ne renvoie jamais ``True``."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remove and return an item from the queue. If queue is empty, wait until an "
|
||||
"item is available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Supprime et renvoie un élément de la file d'attente. Si la file d'attente "
|
||||
"est vide, attend qu'un élément soit disponible."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:67
|
||||
msgid ""
|
||||
"Return an item if one is immediately available, else raise :exc:`QueueEmpty`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Renvoie un élément s'il y en a un immédiatement disponible, sinon lève :exc:"
|
||||
"`QueueEmpty`."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Block until all items in the queue have been received and processed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bloque jusqu'à ce que tous les éléments de la queue aient été récupérés et "
|
||||
"traités."
|
||||
"Bloque jusqu'à ce que tous les éléments de la file d'attente aient été "
|
||||
"récupérés et traités."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The count of unfinished tasks goes up whenever an item is added to the "
|
||||
"queue. The count goes down whenever a consumer coroutine calls :meth:"
|
||||
|
@ -126,22 +148,26 @@ msgid ""
|
|||
"Put an item into the queue. If the queue is full, wait until a free slot is "
|
||||
"available before adding the item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Met un élément dans la file d'attente. Si la file d'attente est pleine, "
|
||||
"attend qu'un emplacement libre soit disponible avant d'ajouter l'élément."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:87
|
||||
msgid "Put an item into the queue without blocking."
|
||||
msgstr "Ajoute un élément dans la queue sans bloquer."
|
||||
msgstr "Ajoute un élément dans la file d'attente sans bloquer."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:89
|
||||
msgid "If no free slot is immediately available, raise :exc:`QueueFull`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si aucun emplacement libre n'est immédiatement disponible, lève :exc:"
|
||||
"`QueueFull`."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:93
|
||||
msgid "Return the number of items in the queue."
|
||||
msgstr "Renvoie le nombre d'éléments dans la queue."
|
||||
msgstr "Renvoie le nombre d'éléments dans la file d'attente."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:97
|
||||
msgid "Indicate that a formerly enqueued task is complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indique qu'une tâche précédemment mise en file d'attente est terminée."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:99
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -149,9 +175,12 @@ msgid ""
|
|||
"subsequent call to :meth:`task_done` tells the queue that the processing on "
|
||||
"the task is complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Utilisé par les consommateurs de file d'attente. Pour chaque :meth:`~Queue."
|
||||
"get` utilisé pour récupérer une tâche, un appel ultérieur à :meth:"
|
||||
"`task_done` indique à la file d'attente que le traitement de la tâche est "
|
||||
"terminé."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a :meth:`join` is currently blocking, it will resume when all items have "
|
||||
"been processed (meaning that a :meth:`task_done` call was received for every "
|
||||
|
@ -162,37 +191,42 @@ msgstr ""
|
|||
"a été effectué pour chaque élément qui a été :meth:`put` dans la file)."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Raises :exc:`ValueError` if called more times than there were items placed "
|
||||
"in the queue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lève une exception :exc:`ValueError` si appelée plus de fois qu'il y avait "
|
||||
"d'éléments dans la file."
|
||||
"Lève une exception :exc:`ValueError` si elle est appelée plus de fois qu'il "
|
||||
"n'y avait d'éléments dans la file."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:113
|
||||
msgid "Priority Queue"
|
||||
msgstr "File de priorité"
|
||||
msgstr "File avec priorité"
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"A variant of :class:`Queue`; retrieves entries in priority order (lowest "
|
||||
"first)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une variante de :class:`Queue` ; récupère les entrées par ordre de priorité "
|
||||
"(la plus basse en premier)."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:120
|
||||
msgid "Entries are typically tuples of the form ``(priority_number, data)``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les entrées sont généralement des *n*-uplets de la forme ``(priority_number, "
|
||||
"data)``."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:125
|
||||
msgid "LIFO Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pile (LIFO)"
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"A variant of :class:`Queue` that retrieves most recently added entries first "
|
||||
"(last in, first out)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une variante de :class:`Queue` qui récupère en premier les entrées les plus "
|
||||
"récemment ajoutées (dernier entré, premier sorti)."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:134
|
||||
msgid "Exceptions"
|
||||
|
@ -203,12 +237,16 @@ msgid ""
|
|||
"This exception is raised when the :meth:`~Queue.get_nowait` method is called "
|
||||
"on an empty queue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cette exception est levée lorsque la méthode :meth:`~Queue.get_nowait` est "
|
||||
"appelée sur une file d'attente vide."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"Exception raised when the :meth:`~Queue.put_nowait` method is called on a "
|
||||
"queue that has reached its *maxsize*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Exception levée lorsque la méthode :meth:`~Queue.put_nowait` est appelée sur "
|
||||
"une file d'attente qui a atteint sa *maxsize*."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:149
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
|
@ -218,3 +256,5 @@ msgstr "Exemples"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Queues can be used to distribute workload between several concurrent tasks::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les files d'attente peuvent être utilisées pour répartir la charge de "
|
||||
"travail entre plusieurs tâches simultanées ::"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue