diff --git a/library/datetime.po b/library/datetime.po index 288efa33..852e709e 100644 --- a/library/datetime.po +++ b/library/datetime.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-23 11:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-28 15:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-02 02:52+0200\n" "Last-Translator: Loc Cosnier \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -36,9 +36,10 @@ msgid "" "While date and time arithmetic is supported, the focus of the implementation " "is on efficient attribute extraction for output formatting and manipulation." msgstr "" -"Bien que les calculs de date et d'heure sont gérés, l'implémentation est " -"essentiellement tournée vers l'efficacité pour extraire des attributs pour " -"les manipuler et les formater pour l'affichage." +"Bien que les calculs de date et d'heure sont gérés, l'attention lors de " +"l'implémentation s'est essentiellement portée sur l'efficacité de " +"l'extraction des attributs en vue de leur manipulation et formatage pour " +"l'affichage." #: ../Doc/library/datetime.rst:25 msgid "Module :mod:`calendar`" @@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/datetime.rst:36 msgid "Aware and Naive Objects" -msgstr "Objets « Avisés » et « Naïfs »" +msgstr "Objets avisés et naïfs" #: ../Doc/library/datetime.rst:38 msgid "" @@ -87,12 +88,11 @@ msgid "" "object represents a specific moment in time that is not open to " "interpretation. [#]_" msgstr "" -"Un objet « avisé » possède suffisamment de connaissance des règles à " +"Un objet **avisé** possède suffisamment de connaissance des règles à " "appliquer et des politiques d'ajustement de l'heure comme les informations " "sur les fuseaux horaires et l'heure d'été pour se situer de façon relative " "par rapport à d'autres objets avisés. Un objet avisé est utilisé pour " -"représenter un moment précis de l'histoire qui n'est pas ouvert à " -"l'interprétation [#]_." +"représenter un instant précis qui n'est pas ouvert à l'interprétation [#]_." #: ../Doc/library/datetime.rst:47 msgid "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgid "" msgstr "" "Un temps idéalisé, indépendant d'une date particulière, en supposant qu'une " "journée est composée d'exactement 24\\*60\\*60 secondes (il n'y a pas ici de " -"notion de \"seconde bissextile\"). Attributs : :attr:`hour`, :attr:" +"notion de « seconde intercalaire »). Attributs : :attr:`hour`, :attr:" "`minute`, :attr:`second`, :attr:`microsecond` et :attr:`tzinfo`." #: ../Doc/library/datetime.rst:107 @@ -853,7 +853,7 @@ msgid "" "ranges:" msgstr "" "Tous les arguments sont requis. Les arguments peuvent être des entiers, dans " -"les intervalles suivant :" +"les intervalles suivants :" #: ../Doc/library/datetime.rst:474 msgid "``MINYEAR <= year <= MAXYEAR``" @@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "" "bornes gérées par la fonction C :c:func:`localtime` de la plateforme, et " "une :exc:`OSError` en cas d'échec de :c:func:`localtime`. Il est commun " "d'être restreint aux années entre 1970 et 2038. Notez que sur les systèmes " -"non *POSIX* qui incluent les secondes de décalage dans leur notion " +"non *POSIX* qui incluent les secondes intercalaires dans leur notion " "d'horodatage, ces secondes sont ignorées par :meth:`fromtimestamp`." #: ../Doc/library/datetime.rst:501