forked from AFPy/python-docs-fr
library/pydoc
This commit is contained in:
parent
c1429f8609
commit
869eca4c77
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-05 09:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-05 10:33+0200\n"
|
||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -46,11 +46,11 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Pour les modules, classes, fonctions et méthodes, la documentation affichée "
|
||||
"est tirée de la *docstring* (c.à.d de l’attribut :attr:`__doc__`) de l’objet "
|
||||
"et ce, de manière récursive pour ses membres documentables. S’il n’y a pas "
|
||||
"de *docstring*, :mod:`pydoc` essaie d’obtenir une description à partir du "
|
||||
"bloc de commentaires juste au-dessus de la définition de la classe, fonction "
|
||||
"ou méthode du fichier source, ou en haut du module (voir :func:`inspect."
|
||||
"getcomments`)."
|
||||
"et ce, de manière récursive pour les membres qui peuvent être documentés. "
|
||||
"S’il n’y a pas de *docstring*, :mod:`pydoc` essaie d’obtenir une description "
|
||||
"à partir du bloc de commentaires juste au-dessus de la définition de la "
|
||||
"classe, fonction ou méthode du fichier source, ou en haut du module (voir :"
|
||||
"func:`inspect.getcomments`)."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/pydoc.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -64,8 +64,8 @@ msgstr ""
|
|||
"l’interpréteur Python qui utilise :mod:`pydoc` pour générer sa documentation "
|
||||
"sous forme textuelle dans la console. Cette même documentation peut aussi "
|
||||
"être consultée à l’extérieur de l’interpréteur Python en lançant :program:"
|
||||
"`pydoc` dans le terminal de commande du système d’exploitation. Par exemple "
|
||||
"en lançant ::"
|
||||
"`pydoc` dans le terminal du système d’exploitation. Par exemple en "
|
||||
"lançant : ::"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/pydoc.rst:38
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -78,14 +78,14 @@ msgid ""
|
|||
"system, such as a slash in Unix), and refers to an existing Python source "
|
||||
"file, then documentation is produced for that file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"dans un terminal de commande, cela affichera la documentation du module :mod:"
|
||||
"`sys` dans un style similaire à la commande Unix :program:`man`. On peut "
|
||||
"passer comme argument à :program:`pydoc` le nom d’une fonction, d’un module, "
|
||||
"d’un package, ou une référence pointant vers une classe, une méthode, ou une "
|
||||
"fonction dans un module ou dans un paquet. Si l’argument passé à :program:"
|
||||
"`pydoc` est un chemin (c.à.d qu’il contient des séparateurs de chemin tels "
|
||||
"que la barre oblique ``/`` dans Unix), et réfère à un fichier source Python "
|
||||
"existant, alors la documentation est générée pour ce fichier."
|
||||
"dans un terminal, cela affichera la documentation du module :mod:`sys` dans "
|
||||
"un style similaire à la commande Unix :program:`man`. On peut passer comme "
|
||||
"argument à :program:`pydoc` le nom d’une fonction, d’un module, d’un paquet, "
|
||||
"ou une référence pointant vers une classe, une méthode, ou une fonction dans "
|
||||
"un module ou dans un paquet. Si l’argument passé à :program:`pydoc` est un "
|
||||
"chemin (c.à.d qu’il contient des séparateurs de chemin tels que la barre "
|
||||
"oblique ``/`` dans Unix), et réfère à un fichier source Python existant, "
|
||||
"alors la documentation est générée pour ce fichier."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/pydoc.rst:49
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -94,8 +94,8 @@ msgid ""
|
|||
"executed on that occasion. Use an ``if __name__ == '__main__':`` guard to "
|
||||
"only execute code when a file is invoked as a script and not just imported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Afin de trouver des objets et leur documentation, :mod:`pydoc` importe le.s "
|
||||
"module.s à documenter. Par conséquent tout code au niveau du module sera "
|
||||
"Afin de trouver des objets et leur documentation, :mod:`pydoc` importe le ou "
|
||||
"les modules à documenter. Par conséquent tout code au niveau du module sera "
|
||||
"exécuté à cette occasion. Utiliser ``if __name__ == ‘__main__’:`` évite "
|
||||
"d’exécuter du code lorsqu’un fichier est appelé directement et non pas "
|
||||
"importé."
|
||||
|
@ -117,7 +117,7 @@ msgid ""
|
|||
"to be written out to a file in the current directory, instead of displaying "
|
||||
"text on the console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ajouter une option ``-w``avant l’argument entrainera l’enregistrement de la "
|
||||
"Ajouter une option ``-w`` avant l’argument entrainera l’enregistrement de la "
|
||||
"documentation HTML générée dans un fichier du répertoire courant au lieu de "
|
||||
"l’afficher dans la console."
|
||||
|
||||
|
@ -128,7 +128,7 @@ msgid ""
|
|||
"manner similar to the Unix :program:`man` command. The synopsis line of a "
|
||||
"module is the first line of its documentation string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ajouter une option ``-w``avant l’argument cherchera les lignes de résumé de "
|
||||
"Ajouter une option ``-w`` avant l’argument cherchera les lignes de résumé de "
|
||||
"tous les modules disponibles pour le mot clé donné comme argument, ceci à la "
|
||||
"manière de la commande Unix :program:`man`. Les lignes de résumé d’un module "
|
||||
"sont les premières lignes de sa *docstring*."
|
||||
|
@ -208,11 +208,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../Doc/library/pydoc.rst:97
|
||||
msgid "Added the ``-b`` option."
|
||||
msgstr "Ajout de l’option ``-b`."
|
||||
msgstr "Ajout de l’option ``-b``."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/pydoc.rst:100
|
||||
msgid "The ``-g`` command line option was removed."
|
||||
msgstr "Suppression de l’option ``-g`."
|
||||
msgstr "Suppression de l’option ``-g``."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/pydoc.rst:103
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user