From 43762dc517d30bd5d97a666b297dcc386700f1b0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vincent Poulailleau Date: Tue, 5 Nov 2019 21:59:12 +0100 Subject: [PATCH] Traduction de pathlib (#945) * update pathlib * Update library/pathlib.po Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Update library/pathlib.po Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Update library/pathlib.po Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Update library/pathlib.po Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Update library/pathlib.po Co-Authored-By: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com> * powrap --- library/pathlib.po | 55 +++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/library/pathlib.po b/library/pathlib.po index 83c9804c..6d6da801 100644 --- a/library/pathlib.po +++ b/library/pathlib.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-10-09 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-18 21:54+0200\n" -"Last-Translator: Jules Lasne \n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-01 12:00+0100\n" +"Last-Translator: Vincent Poulailleau \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" #: ../Doc/library/pathlib.rst:3 msgid ":mod:`pathlib` --- Object-oriented filesystem paths" @@ -570,7 +570,6 @@ msgid "Methods" msgstr "Méthodes" #: ../Doc/library/pathlib.rst:639 -#, fuzzy msgid "" "Concrete paths provide the following methods in addition to pure paths " "methods. Many of these methods can raise an :exc:`OSError` if a system call " @@ -578,7 +577,7 @@ msgid "" msgstr "" "Les chemins concrets fournissent les méthodes suivantes en plus des méthodes " "des chemins purs. Beaucoup de ces méthodes peuvent lever :exc:`OSError` si " -"un appel au système échoue (par exemple car le chemin n'existe pas) :" +"un appel au système échoue (par exemple car le chemin n'existe pas)." #: ../Doc/library/pathlib.rst:645 msgid "" @@ -589,6 +588,12 @@ msgid "" "raising an exception for paths that contain characters unrepresentable at " "the OS level." msgstr "" +":meth:`~Path.exists()`, :meth:`~Path.is_dir()`, :meth:`~Path.is_file()`, :" +"meth:`~Path.is_mount()`, :meth:`~Path.is_symlink()`, :meth:`~Path." +"is_block_device()`, :meth:`~Path.is_char_device()`, :meth:`~Path.is_fifo()` " +"et :meth:`~Path.is_socket()` renvoient maintenant ``False`` au lieu de lever " +"une exception pour les chemins qui contiennent des caractères non " +"représentables au niveau du système d'exploitation." #: ../Doc/library/pathlib.rst:655 msgid "" @@ -883,32 +888,31 @@ msgstr "" "signification que dans :func:`open`." #: ../Doc/library/pathlib.rst:936 -#, fuzzy msgid "" "Rename this file or directory to the given *target*, and return a new Path " "instance pointing to *target*. On Unix, if *target* exists and is a file, " "it will be replaced silently if the user has permission. *target* can be " "either a string or another path object::" msgstr "" -"Renomme ce fichier ou dossier vers la cible *target* fournie. Sur Unix, si " -"*target* existe et que c'est un fichier, il sera remplacé silencieusement si " -"l'utilisateur a la permission. *target* peut être soit une chaîne de " +"Renomme ce fichier ou dossier vers la cible *target* fournie et renvoie une " +"nouvelle instance de *Path* pointant sur *target*. Sous Unix, si *target* " +"existe et est un fichier, il est remplacé sans avertissement si " +"l'utilisateur en a la permission. *target* peut être soit une chaîne de " "caractères, soit un autre chemin ::" #: ../Doc/library/pathlib.rst:950 ../Doc/library/pathlib.rst:960 msgid "Added return value, return the new Path instance." -msgstr "" +msgstr "Ajout de la valeur de retour, renvoie une nouvelle instance *Path*." #: ../Doc/library/pathlib.rst:956 -#, fuzzy msgid "" "Rename this file or directory to the given *target*, and return a new Path " "instance pointing to *target*. If *target* points to an existing file or " "directory, it will be unconditionally replaced." msgstr "" -"Renomme ce fichier ou dossier vers la cible *target* fournie. Si *target* " -"pointe sur un fichier ou un dossier existant, il sera remplacé de manière " -"inconditionnelle." +"Renomme ce fichier ou dossier vers la cible *target* fournie, et renvoie une " +"nouvelle instance de *Path* pointant sur *target*. Si *target* pointe sur un " +"fichier ou un dossier existant, il est systématiquement remplacé." #: ../Doc/library/pathlib.rst:966 msgid "" @@ -1015,32 +1019,28 @@ msgstr "" "utilisez :func:`Path.rmdir` à la place." #: ../Doc/library/pathlib.rst:1065 -#, fuzzy msgid "" "If *missing_ok* is false (the default), :exc:`FileNotFoundError` is raised " "if the path does not exist." msgstr "" -"Si *exist_ok* est faux (valeur par défaut), :exc:`FileExistsError` est levé " -"si le dossier cible existe déjà." +"Si *missing_ok* est faux (valeur par défaut), une :exc:`FileNotFoundError` " +"est levée si le chemin n'existe pas." #: ../Doc/library/pathlib.rst:1068 -#, fuzzy msgid "" "If *missing_ok* is true, :exc:`FileNotFoundError` exceptions will be ignored " "(same behavior as the POSIX ``rm -f`` command)." msgstr "" -"If *exist_ok* est vrai, les exceptions :exc:`FileExistsError` seront " -"ignorée (même comportement que la commande POSIX ``mkdir -p``), mais " -"seulement si le dernier segment de chemin existe et n'est pas un dossier." +"Si *missing_ok* est vrai, les exceptions :exc:`FileNotFoundError` sont " +"ignorées (même comportement que la commande POSIX ``rm -f``)." #: ../Doc/library/pathlib.rst:1071 -#, fuzzy msgid "The *missing_ok* parameter was added." -msgstr "Le paramètre *exist_ok* a été ajouté." +msgstr "Ajout du paramètre *missing_ok*." #: ../Doc/library/pathlib.rst:1077 msgid "Create a hard link pointing to a path named *target*." -msgstr "" +msgstr "Crée un lien matériel pointant sur le chemin nommé *target*." #: ../Doc/library/pathlib.rst:1084 msgid "" @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/pathlib.rst:1093 msgid "An existing file of the same name is overwritten." -msgstr "Un fichier existant au même nom est écrasé." +msgstr "Le fichier du même nom, s'il existe, est écrasé." #: ../Doc/library/pathlib.rst:1100 msgid "" @@ -1063,13 +1063,12 @@ msgstr "" "fichier ::" #: ../Doc/library/pathlib.rst:1109 -#, fuzzy msgid "" "An existing file of the same name is overwritten. The optional parameters " "have the same meaning as in :func:`open`." msgstr "" -"Le fichier est ouvert, puis fermé. Les paramètres optionnels ont la même " -"signification que dans :func:`open`." +"Le fichier du même nom, s'il existe, est écrasé. Les paramètres optionnels " +"ont la même signification que dans :func:`open`." #: ../Doc/library/pathlib.rst:1115 msgid "Correspondence to tools in the :mod:`os` module"