diff --git a/tutorial/datastructures.po b/tutorial/datastructures.po index 09ad3816..a9595d67 100644 --- a/tutorial/datastructures.po +++ b/tutorial/datastructures.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-27 17:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-03 16:14+0100\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.4\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:5 msgid "Data Structures" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" "This chapter describes some things you've learned about already in more " "detail, and adds some new things as well." msgstr "" -"Ce chapitre reprend plus en détail quelques point déjà décrits précédemment, " +"Ce chapitre reprend plus en détail quelques points déjà décrits précédemment " "et introduit également de nouvelles notions." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:13 @@ -38,14 +38,14 @@ msgid "" "The list data type has some more methods. Here are all of the methods of " "list objects:" msgstr "" -"Le type liste dispose de méthodes supplémentaires. Voici la liste complète " -"des méthodes des objets de type liste :" +"Le type liste dispose de méthodes supplémentaires. Voici toutes les méthodes " +"des objets de type liste :" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:22 msgid "" "Add an item to the end of the list. Equivalent to ``a[len(a):] = [x]``." msgstr "" -"Ajoute un élément à la fin de la liste. Equivalent à ``a[len(a):] = [x]``." +"Ajoute un élément à la fin de la liste. Équivalent à ``a[len(a):] = [x]``." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:28 msgid "" @@ -63,16 +63,16 @@ msgid "" msgstr "" "Insère un élément à la position indiquée. Le premier argument est la " "position de l'élément courant avant lequel l'insertion doit s'effectuer, " -"donc ``a.insert(0, x)`` insère l'élément en tête de la liste, et ``a." +"donc ``a.insert(0, x)`` insère l'élément en tête de la liste et ``a." "insert(len(a), x)`` est équivalent à ``a.append(x)``." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:43 msgid "" -"Remove the first item from the list whose value is *x*. It is an error if " -"there is no such item." +"Remove the first item from the list whose value is equal to *x*. It is an " +"error if there is no such item." msgstr "" -"Supprime de la liste le premier élément dont la valeur est *x*. Une " -"exception est levée s'il existe aucun élément avec cette valeur." +"Supprime de la liste le premier élément dont la valeur est égale à *x*. Une " +"exception est levée s'il n'existe aucun élément avec cette valeur." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:50 msgid "" @@ -83,25 +83,24 @@ msgid "" "that position. You will see this notation frequently in the Python Library " "Reference.)" msgstr "" -"Enlève de la liste l'élément situé à la position indiquée, et le renvoie en " -"valeur de retour. Si aucune position n'est indiqué, ``a.pop()`` enlève et " +"Enlève de la liste l'élément situé à la position indiquée et le renvoie en " +"valeur de retour. Si aucune position n'est spécifiée, ``a.pop()`` enlève et " "renvoie le dernier élément de la liste (les crochets autour du *i* dans la " -"signature de la méthode indiquent bien que ce paramètre est facultatif, et " -"non que vous devez placer des crochets dans votre code ! Vous retrouverez " -"cette notation fréquemment dans le Guide de Référence de la Bibliothèque " -"Python)." +"signature de la méthode indiquent que ce paramètre est facultatif et non que " +"vous devez placer des crochets dans votre code ! Vous retrouverez cette " +"notation fréquemment dans le Guide de Référence de la Bibliothèque Python)." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:60 msgid "Remove all items from the list. Equivalent to ``del a[:]``." -msgstr "Supprime tous les éléments de la liste, équivalent à ``del a[:]``." +msgstr "Supprime tous les éléments de la liste. Équivalent à ``del a[:]``." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:66 msgid "" -"Return zero-based index in the list of the first item whose value is *x*. " -"Raises a :exc:`ValueError` if there is no such item." +"Return zero-based index in the list of the first item whose value is equal " +"to *x*. Raises a :exc:`ValueError` if there is no such item." msgstr "" -"Renvoie la position du premier élément de la liste ayant la valeur *x* (en " -"commençant par zéro). Une exception :exc:`ValueError` est levée si aucun " +"Renvoie la position du premier élément de la liste dont la valeur égale *x* " +"(en commençant par zéro). Une exception :exc:`ValueError` est levée si aucun " "élément n'est trouvé." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:69 @@ -112,9 +111,9 @@ msgid "" "sequence rather than the *start* argument." msgstr "" "Les arguments optionnels *start* et *end* sont interprétés de la même " -"manière que dans la notation des tranches, et sont utilisés pour limiter la " +"manière que dans la notation des tranches et sont utilisés pour limiter la " "recherche à une sous-séquence particulière. L'index renvoyé est calculé " -"relativement au début de la séquence complète, et non relativement à *start*." +"relativement au début de la séquence complète et non relativement à *start*." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:78 msgid "Return the number of times *x* appears in the list." @@ -125,8 +124,8 @@ msgid "" "Sort the items of the list in place (the arguments can be used for sort " "customization, see :func:`sorted` for their explanation)." msgstr "" -"Trie les éléments sur place, (les arguments peuvent personaliser le tri, " -"voir :func:`sorted` pour leur explication)." +"Classe les éléments sur place (les arguments peuvent personnaliser le " +"classement, voir :func:`sorted` pour leur explication)." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:91 msgid "Reverse the elements of the list in place." @@ -147,14 +146,14 @@ msgid "" "default ``None``. [1]_ This is a design principle for all mutable data " "structures in Python." msgstr "" -"Vous avez probablement remarqué que les méthodes tel que ``insert``, " -"``remove`` ou ``sort``, qui ne font que modifier la liste, ne renvoient pas " -"de valeur mais ``None``. [1]_ C'est un principe respecté par toutes les " -"structures de données variables en Python." +"Vous avez probablement remarqué que les méthodes telles que ``insert``, " +"``remove`` ou ``sort``, qui ne font que modifier la liste, n'affichent pas " +"de valeur de retour (elles renvoient ``None``) [1]_. C'est un principe " +"respecté par toutes les structures de données variables en Python." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:132 msgid "Using Lists as Stacks" -msgstr "Utiliser les listes comme des piles" +msgstr "Utilisation des listes comme des piles" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:137 msgid "" @@ -166,14 +165,14 @@ msgid "" msgstr "" "Les méthodes des listes rendent très facile leur utilisation comme des " "piles, où le dernier élément ajouté est le premier récupéré (\"dernier " -"entré, premier sorti\", ou LIFO pour \"last-in, first-out\"). Pour ajouter " -"un élément sur la pile, utilisez la méthode :meth:`append`. Pour récupérer " -"l'objet au sommet de la pile, utilisez la méthode :meth:`pop`, sans " +"entré, premier sorti\" ou LIFO pour \"last-in, first-out\" en anglais). Pour " +"ajouter un élément sur la pile, utilisez la méthode :meth:`append`. Pour " +"récupérer l'objet au sommet de la pile, utilisez la méthode :meth:`pop` sans " "indicateur de position. Par exemple : ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:162 msgid "Using Lists as Queues" -msgstr "Utiliser les listes comme des files" +msgstr "Utilisation des listes comme des files" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:166 msgid "" @@ -184,21 +183,21 @@ msgid "" "(because all of the other elements have to be shifted by one)." msgstr "" "Il est également possible d'utiliser une liste comme une file, où le premier " -"élément ajouté est le premier récupéré (\"premier entré, premier sorti\", ou " -"FIFO pour \"first-in, first-out\") ; touefois, les listes ne sont pas très " -"efficaces pour ce type de traitement. Alors que les ajouts et suppressions " -"en fin de liste sont rapides, les opérations d'insertions ou de retraits en " -"début de liste sont lentes (car tous les autres éléments doivent être " -"décalés d'une position)." +"élément ajouté est le premier récupéré (\"premier entré, premier sorti\" ou " +"FIFO pour \"first-in, first-out\") ; toutefois, les listes ne sont pas très " +"efficaces pour réaliser ce type de traitement. Alors que les ajouts et " +"suppressions en fin de liste sont rapides, les opérations d'insertions ou de " +"retraits en début de liste sont lentes (car tous les autres éléments doivent " +"être décalés d'une position)." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:172 msgid "" "To implement a queue, use :class:`collections.deque` which was designed to " "have fast appends and pops from both ends. For example::" msgstr "" -"Pour implémenter une file, utilisez donc la classe :class:`collections." -"deque` qui a été conçue pour fournir des opérations d'ajouts et de retraits " -"rapides aux deux extrémités. Par exemple : ::" +"Pour implémenter une file, utilisez la classe :class:`collections.deque` qui " +"a été conçue pour réaliser rapidement les opérations d'ajouts et de retraits " +"aux deux extrémités. Par exemple : ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:190 msgid "List Comprehensions" @@ -212,9 +211,9 @@ msgid "" "create a subsequence of those elements that satisfy a certain condition." msgstr "" "Les compréhensions de listes fournissent un moyen de construire des listes " -"de manière très concice. Une application classique est la construction de " +"de manière très concise. Une application classique est la construction de " "nouvelles listes où chaque élément est le résultat d'une opération appliquée " -"à chaque élément d'une autre séquence, ou de créer une sous-séquence des " +"à chaque élément d'une autre séquence ; ou de créer une sous-séquence des " "éléments satisfaisant une condition spécifique." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:197 @@ -228,13 +227,13 @@ msgid "" "exists after the loop completes. We can calculate the list of squares " "without any side effects using::" msgstr "" -"Notez que cela créé (ou écrase) une variable nommée ``x`` qui existe " +"Notez que cela crée (ou remplace) une variable nommée ``x`` qui existe " "toujours après l'exécution de la boucle. On peut calculer une liste de " -"carrés sans effet de bord, avec : ::" +"carrés sans effet de bord avec : ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:212 msgid "or, equivalently::" -msgstr "ou : ::" +msgstr "ou, de manière équivalente : ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:216 msgid "which is more concise and readable." @@ -249,16 +248,16 @@ msgid "" "which follow it. For example, this listcomp combines the elements of two " "lists if they are not equal::" msgstr "" -"Une compréhension de liste consiste en crochets contenant une expression " -"suivie par une clause :keyword:`for`, puis par zéro ou plus clauses :keyword:" -"`for` ou :keyword:`if`. Le résultat sera une nouvelle liste résultat de " +"Une compréhension de liste consiste à placer entre crochets une expression " +"suivie par une clause :keyword:`for` puis par zéro ou plus clauses :keyword:" +"`for` ou :keyword:`if`. Le résultat est une nouvelle liste résultat de " "l'évaluation de l'expression dans le contexte des clauses :keyword:`for` et :" "keyword:`if` qui la suivent. Par exemple, cette compréhension de liste " "combine les éléments de deux listes s'ils ne sont pas égaux : ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:228 msgid "and it's equivalent to::" -msgstr "et c'est équivaent à : ::" +msgstr "et c'est équivalent à : ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:239 msgid "" @@ -273,7 +272,7 @@ msgid "" "If the expression is a tuple (e.g. the ``(x, y)`` in the previous example), " "it must be parenthesized. ::" msgstr "" -"Si l'expression est un tuple (c'est à dire ``(x, y)`` dans cet exemple), " +"Si l'expression est un tuple (c'est-à-dire ``(x, y)`` dans cet exemple), " "elle doit être entourée par des parenthèses : ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:273 @@ -305,8 +304,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:294 msgid "The following list comprehension will transpose rows and columns::" -msgstr "" -"Cette compréhension de liste va transposer les lignes et les colonnes : ::" +msgstr "Cette compréhension de liste transpose les lignes et les colonnes : ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:299 msgid "" @@ -314,13 +312,13 @@ msgid "" "context of the :keyword:`for` that follows it, so this example is equivalent " "to::" msgstr "" -"Comme on l'a vu dans la section précédente, la compréhension de liste " +"Comme nous l'avons vu dans la section précédente, la compréhension de liste " "imbriquée est évaluée dans le contexte de l'instruction :keyword:`for` qui " "la suit, donc cet exemple est équivalent à : ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:310 msgid "which, in turn, is the same as::" -msgstr "lequel à son tour est équivalent à : ::" +msgstr "Lequel à son tour est équivalent à : ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:323 msgid "" @@ -335,7 +333,8 @@ msgstr "" msgid "" "See :ref:`tut-unpacking-arguments` for details on the asterisk in this line." msgstr "" -"Voyez :ref:`tut-unpacking-arguments` pour plus de détails sur cette ligne." +"Voyez :ref:`tut-unpacking-arguments` pour plus de détails sur l'astérisque " +"de cette ligne." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:334 msgid "The :keyword:`del` statement" @@ -353,7 +352,7 @@ msgstr "" "au lieu de sa valeur : l'instruction :keyword:`del`. Elle diffère de la " "méthode :meth:`pop` qui, elle, renvoie une valeur. L'instruction :keyword:" "`del` peut également être utilisée pour supprimer des tranches d'une liste " -"ou la vider complètement (ce que nous avions fait auparavent en affectant " +"ou la vider complètement (ce que nous avions fait auparavant en affectant " "une liste vide à la tranche). Par exemple : ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:353 @@ -405,13 +404,13 @@ msgid "" "the individual items of a tuple, however it is possible to create tuples " "which contain mutable objects, such as lists." msgstr "" -"Comme vous pouvez le voir, à l'affichage les tuples sont toujours encadrés " -"par des parenthèses, de façon à ce que des tuples imbriqués soient " -"interprétés correctement ; ils peuvent être entrés avec ou sans parenthèses, " -"même si celles-ci sont souvent nécessaires (notamment lorsqu'un tuple fait " -"partie d'une expression plus longue). Il n'est pas possible d'affecter de " -"valeur à un élément d'un tuple ; par contre, il est possible de créer des " -"tuples contenant des objets muables, comme des listes." +"Comme vous pouvez le voir, les tuples sont toujours affichés entre " +"parenthèses, de façon à ce que des tuples imbriqués soient interprétés " +"correctement ; ils peuvent être entrés avec ou sans parenthèses, même si " +"celles-ci sont souvent nécessaires (notamment lorsqu'un tuple fait partie " +"d'une expression plus longue). Il n'est pas possible d'affecter de valeur à " +"un élément d'un tuple ; par contre, il est possible de créer des tuples " +"contenant des objets muables, comme des listes." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:401 msgid "" @@ -428,7 +427,7 @@ msgstr "" "sont :term:`immuable`\\s et contiennent souvent des séquences hétérogènes " "d'éléments qui sont accédés par \"déballage\" (voir plus loin) ou indexation " "(ou même par attributs dans le cas des :func:`namedtuples `). Les listes sont souvent :term:`muable `, et " +"namedtuple>`). Les listes sont souvent :term:`muable ` et " "contiennent des éléments homogènes qui sont accédés par itération sur la " "liste." @@ -442,7 +441,7 @@ msgid "" msgstr "" "Un problème spécifique est la construction de tuples ne contenant aucun ou " "un seul élément : la syntaxe a quelques tournures spécifiques pour s'en " -"accomoder. Les tuples vides sont construits par une paire de parenthèses " +"accommoder. Les tuples vides sont construits par une paire de parenthèses " "vides ; un tuple avec un seul élément est construit en faisant suivre la " "valeur par une virgule (il n'est pas suffisant de placer cette valeur entre " "parenthèses). Pas très joli, mais efficace. Par exemple : ::" @@ -466,15 +465,15 @@ msgid "" "of tuple packing and sequence unpacking." msgstr "" "Ceci est appelé, de façon plus ou moins appropriée, un *déballage de " -"séquence* et fonctionne pour toute séquence placée à droite de l'expression. " -"Ce déballage requiert autant de variables dans la partie gauche qu'il y a " -"d'éléments dans la séquence. Notez également que cette affectation multiple " -"est juste une combinaison entre un emballage de tuple et un déballage de " -"séquence." +"séquence* (*sequence unpacking* en anglais) et fonctionne pour toute " +"séquence placée à droite de l'expression. Ce déballage requiert autant de " +"variables dans la partie gauche qu'il y a d'éléments dans la séquence. Notez " +"également que cette affectation multiple est juste une combinaison entre un " +"emballage de tuple et un déballage de séquence." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:440 msgid "Sets" -msgstr "Les ensembles" +msgstr "Ensembles" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:442 msgid "" @@ -486,9 +485,10 @@ msgid "" msgstr "" "Python fournit également un type de donnée pour les *ensembles*. Un ensemble " "est une collection non ordonnée sans élément dupliqué. Des utilisations " -"basiques concernent par exemple des tests d'appartenance ou des suppressons " -"de doublons. Les ensembles supportent également les opérations mathématiques " -"comme les unions, intersections, différences et différences symétriques." +"basiques concernent par exemple des tests d'appartenance ou des suppressions " +"de doublons. Les ensembles savent également effectuer les opérations " +"mathématiques telles que les unions, intersections, différences et " +"différences symétriques." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:447 msgid "" @@ -497,9 +497,9 @@ msgid "" "creates an empty dictionary, a data structure that we discuss in the next " "section." msgstr "" -"Des accolades, ou la fonction :func:`set` peuvent être utilisés pour créer " +"Des accolades ou la fonction :func:`set` peuvent être utilisés pour créer " "des ensembles. Notez que pour créer un ensemble vide, ``{}`` ne " -"fonctionne pas, cela créé un dictionnaire vide. Utilisez plutôt ``set()``." +"fonctionne pas, cela crée un dictionnaire vide. Utilisez plutôt ``set()``." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:451 msgid "Here is a brief demonstration::" @@ -510,8 +510,8 @@ msgid "" "Similarly to :ref:`list comprehensions `, set comprehensions " "are also supported::" msgstr "" -"Tout comme les :ref:`comprehensions de listes `, il est " -"possibled'écrire des comprehensions d'ensembles : ::" +"Tout comme pour les :ref:`compréhensions de listes `, il est " +"possible d'écrire des compréhensions d'ensembles : ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:487 msgid "Dictionaries" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "" "Placer une liste de paires clé:valeur séparées par des virgules à " "l'intérieur des accolades ajoute les valeurs correspondantes au " "dictionnaire ; c'est également de cette façon que les dictionnaires sont " -"affichés en sortie." +"affichés." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:506 msgid "" @@ -569,12 +569,12 @@ msgid "" "the old value associated with that key is forgotten. It is an error to " "extract a value using a non-existent key." msgstr "" -"Les principales opérations effectuées sur un dictionnaire consistent à " -"stocker une valeur pour une clé et à extraire la valeur correspondant à une " -"clé. Il est également possible de supprimer une paire clé:valeur avec " -"``del``. Si vous stockez une valeur pour une clé qui est déjà utilisée, " -"l'ancienne valeur associée à cette clé est perdue. Si vous tentez d'extraire " -"une valeur associée à une clé qui n'existe pas, une exception est levée." +"Les opérations classiques sur un dictionnaire consistent à stocker une " +"valeur pour une clé et à extraire la valeur correspondant à une clé. Il est " +"également possible de supprimer une paire clé:valeur avec ``del``. Si vous " +"stockez une valeur pour une clé qui est déjà utilisée, l'ancienne valeur " +"associée à cette clé est perdue. Si vous tentez d'extraire une valeur " +"associée à une clé qui n'existe pas, une exception est levée." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:512 msgid "" @@ -584,8 +584,8 @@ msgid "" "dictionary, use the :keyword:`in` keyword." msgstr "" "Exécuter ``list(d.keys())`` sur un dictionnaire ``d`` renvoie une liste de " -"toutes lesclés utilisées dans le dictionnaire, dans un ordre arbitraire (si " -"vous voulez qu'elles soient triées, utilisez ``sorted(d.keys())``). [2]_ " +"toutes les clés utilisées dans le dictionnaire, dans un ordre arbitraire (si " +"vous voulez qu'elles soient classées, utilisez ``sorted(d.keys())``) [2]_. " "Pour tester si une clé est dans le dictionnaire, utilisez le mot-clé :" "keyword:`in`." @@ -652,25 +652,26 @@ msgid "" "To loop over a sequence in reverse, first specify the sequence in a forward " "direction and then call the :func:`reversed` function. ::" msgstr "" -"Pour faire une boucle sur une séquence inversée, commencez par créer la " -"séquence dans son ordre normal, puis appliquez la fonction :func:" -"`reversed` ::" +"Pour faire une boucle en sens inverse sur une séquence, commencez par " +"spécifier la séquence dans son ordre normal, puis appliquez la fonction :" +"func:`reversed` ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:606 msgid "" "To loop over a sequence in sorted order, use the :func:`sorted` function " "which returns a new sorted list while leaving the source unaltered. ::" msgstr "" -"Pour faire une boucle sur une séquence triée, utilisez la fonction :func:" -"`sorted`, qui renvoie une nouvelle liste triée sans altérer la source : ::" +"Pour faire une boucle selon un certain classement sur une séquence, utilisez " +"la fonction :func:`sorted`, elle renvoie une nouvelle liste classée sans " +"altérer la source : ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:618 msgid "" "It is sometimes tempting to change a list while you are looping over it; " "however, it is often simpler and safer to create a new list instead. ::" msgstr "" -"Il est parfois tentant de changer une liste pendant son itération, " -"cependant, c'est souvent plus simple et plus sûr de créer une nouvelle liste " +"Il est parfois tentant de modifier une liste pendant son itération. " +"Cependant, c'est souvent plus simple et plus sûr de créer une nouvelle liste " "à la place. ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:635 @@ -705,9 +706,8 @@ msgid "" "Comparisons can be chained. For example, ``a < b == c`` tests whether ``a`` " "is less than ``b`` and moreover ``b`` equals ``c``." msgstr "" -"Les comparaison peuvent être enchaînées. Par exemple, ``a < b == c`` teste " -"si ``a`` est inférieur ou égal à ``b`` et par ailleurs si ``b`` est égal à " -"``c``." +"Les comparaisons peuvent être enchaînées. Par exemple, ``a < b == c`` teste " +"si ``a`` est inférieur ou égal à ``b`` et si, de plus, ``b`` égale ``c``." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:649 msgid "" @@ -737,8 +737,8 @@ msgid "" "return value of a short-circuit operator is the last evaluated argument." msgstr "" "Les opérateurs booléens ``and`` et ``or`` sont appelés opérateurs *en " -"circuit court* : leurs arguments sont évalués de la gauche vers la droite, " -"et l'évaluation s'arrête dès que le résultat est déterminé. Par exemple, si " +"circuit court* : leurs arguments sont évalués de la gauche vers la droite et " +"l'évaluation s'arrête dès que le résultat est déterminé. Par exemple, si " "``A`` et ``C`` sont vrais et ``B`` est faux, ``A and B and C`` n'évalue pas " "l'expression ``C``. Lorsqu'elle est utilisée en tant que valeur et non en " "tant que booléen, la valeur de retour d'un opérateur en circuit court est " @@ -762,8 +762,8 @@ msgstr "" "Notez qu'en Python, à la différence du C, des affectations ne peuvent pas " "intervenir à l'intérieur d'expressions. Les programmeurs C râleront peut-" "être après cela, mais cela évite des erreurs fréquentes que l'on rencontre " -"en C, lorsque l'expression ``=`` est placée alors qu'une expression ``==`` " -"était attendue." +"en C, lorsque l'on tape ``=`` alors que l'on voulait faire un test avec " +"``==``." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:680 msgid "Comparing Sequences and Other Types" @@ -786,17 +786,17 @@ msgid "" msgstr "" "Des séquences peuvent être comparées avec d'autres séquences du même type. " "La comparaison utilise un ordre *lexicographique* : les deux premiers " -"éléments de chaque séquence sont comparés, et s'ils diffèrent cela détermine " -"le résultat de la comparaison ; s'ils sont égaux, les deux éléments suivants " -"sont comparés à leur tour, et ainsi de suite jusqu'à ce que l'une des " -"séquences soit épuisée. Si deux éléments à comparer sont eux-mêmes des " -"séquences du même type, alors la comparaison lexicographique est effectuée " -"récursivement. Si tous les éléments des deux séquences sont égaux, les deux " -"séquences sont alors considérées comme égales. Si une séquence est une sous-" -"séquence de l'autre, la séquence la plus courte est celle dont la valeur est " -"inférieure. La comparaison lexicographique des chaînes de caractères utilise " -"le code Unicode des caractères. Voici quelques exemples de comparaisons " -"entre séquences de même type : ::" +"éléments de chaque séquence sont comparés et, s'ils diffèrent, cela " +"détermine le résultat de la comparaison ; s'ils sont égaux, les deux " +"éléments suivants sont comparés à leur tour et ainsi de suite jusqu'à ce que " +"l'une des séquences soit épuisée. Si deux éléments à comparer sont eux-mêmes " +"des séquences du même type, alors la comparaison lexicographique est " +"effectuée récursivement. Si tous les éléments des deux séquences sont égaux, " +"les deux séquences sont alors considérées comme égales. Si une séquence est " +"une sous-séquence de l'autre, la séquence la plus courte est celle dont la " +"valeur est inférieure. La comparaison lexicographique des chaînes de " +"caractères utilise le code Unicode des caractères. Voici quelques exemples " +"de comparaisons entre séquences de même type : ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:702 msgid "" @@ -808,9 +808,9 @@ msgid "" msgstr "" "Comparer des objets de type différents avec ``<`` ou ``>`` est autorisé si " "les objets ont des méthodes de comparaison appropriées. Par exemple, les " -"types numériques sont comparées via leur valeur numérique, donc 0 est égal à " -"0,0, etc. Dans les autres cas, au lieu de donner un ordre imprévisible, " -"l'interpréteur lancera une exception :exc:`TypeError`." +"types numériques sont comparées via leur valeur numérique, donc 0 égale 0,0, " +"etc. Dans les autres cas, au lieu de donner un ordre imprévisible, " +"l'interpréteur lève une exception :exc:`TypeError`." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:710 msgid "Footnotes" @@ -821,8 +821,8 @@ msgid "" "Other languages may return the mutated object, which allows method chaining, " "such as ``d->insert(\"a\")->remove(\"b\")->sort();``." msgstr "" -"D'autres langages pourraient renvoie l'objet modifié, qui permet de chaîner " -"les méthodes, tel que : ``d->insert(\"a\")->remove(\"b\")->sort();``." +"D'autres langages renvoient l'objet modifié, ce qui permet de chaîner les " +"méthodes comme ceci : ``d->insert(\"a\")->remove(\"b\")->sort();``." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:714 msgid "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgid "" "supports operations like membership test and iteration, but its contents are " "not independent of the original dictionary -- it is only a *view*." msgstr "" -"Appeler ``d.keys()`` renvoie un objet :dfn:`dictionary view`, qui gère les " +"Appeler ``d.keys()`` renvoie un objet :dfn:`dictionary view` qui gère les " "opérations du type test d'appartenance (``in``) et l'itération. Mais son " "contenu n'est pas indépendant du dictionnaire d'origine, c'est une simple " "*vue*."