diff --git a/library/mailcap.po b/library/mailcap.po index 246143b0..d91bf38f 100644 --- a/library/mailcap.po +++ b/library/mailcap.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-17 09:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-28 19:35+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -34,11 +34,11 @@ msgid "" "belonging to a temporary file) and the :program:`xmpeg` program can be " "automatically started to view the file." msgstr "" -"Les fichiers Mailcap sont utilisés pour configurer la façon dont les " +"Les fichiers *mailcap* sont utilisés pour configurer la façon dont les " "applications compatibles avec MIME, comme les clients mails ou les " "navigateurs, réagissent aux différents fichiers de types MIME. (Le nom " -"‘mailcap’ est une contraction de l’expression « mail capability ».) Par " -"exemple, un fichier mailcap peut contenir une ligne de type ``video/mpeg; " +"*mailcap* est une contraction de l’expression « *mail capability* ».) Par " +"exemple, un fichier *mailcap* peut contenir une ligne de type ``video/mpeg; " "xmpeg %s``. Ensuite, si l’utilisateur récupère un message mail ou un " "document web avec un type MIME :mimetype:`video/mpeg`, ``%s`` est remplacé " "par un nom de fichier (généralement celui d’un fichier temporaire) et le " @@ -52,10 +52,10 @@ msgid "" "an Internet standard. However, mailcap files are supported on most Unix " "systems." msgstr "" -"Le format mailcap est documenté dans la :rfc:`1524` « A User Agent " +"Le format *mailcap* est documenté dans la :rfc:`1524` « A User Agent " "Configuration Mechanism For Multimedia Mail Format Information », mais n’est " "pas un standard Internet. Cependant, la plupart des systèmes Unix savent " -"gérer les fichiers mailcap." +"gérer les fichiers *mailcap*." #: ../Doc/library/mailcap.rst:27 msgid "" @@ -66,9 +66,9 @@ msgid "" msgstr "" "Renvoie un tuple à deux éléments ; le premier élément est une chaîne de " "caractères (string) contenant la ligne de commande à exécuter (qui peut être " -"passée à :func:`os.system`), et le second élément est l’entrée mailcap pour " -"un type de MIME donné. Si le type MIME n’est pas identifié, ``(None, None)`` " -"est renvoyé." +"passée à :func:`os.system`), et le second élément est l’entrée *mailcap* " +"pour un type de MIME donné. Si le type MIME n’est pas identifié, ``(None, " +"None)`` est renvoyé." #: ../Doc/library/mailcap.rst:32 msgid "" @@ -80,11 +80,11 @@ msgid "" "`1524` for a complete list of these fields." msgstr "" "*key* est le nom de champ souhaité, qui représente le type d’action à " -"exécuter ; la valeur par défaut est ‘view’, puisque dans la majorité des cas " -"le besoin consiste juste à lire le corps (body) de la donnée de type MIME. " -"Les autres valeurs possibles peuvent être ‘compose’ et ‘edit’, si le besoin " -"consiste à créer un nouveau corps de données (body) ou modifier celui " -"existant. Voir la :rfc:`1524` pour une liste complète des champs." +"exécuter ; la valeur par défaut est ``'view'``, puisque dans la majorité des " +"cas le besoin consiste juste à lire le corps (body) de la donnée de type " +"MIME. Les autres valeurs possibles peuvent être ``'compose'`` et ``'edit'``, " +"si le besoin consiste à créer un nouveau corps de données (body) ou modifier " +"celui existant. Voir la :rfc:`1524` pour une liste complète des champs." #: ../Doc/library/mailcap.rst:39 msgid "" @@ -111,10 +111,10 @@ msgstr "" "*plist* peut être une liste contenant des noms de paramètres ; la valeur par " "défaut est une simple liste vide. Chaque entrée dans la liste doit être une " "chaîne de caractères contenant le nom du paramètre, un signe égal (``’=‘``), " -"ainsi que la valeur du paramètre. Les entrées mailcap peuvent contenir des " +"ainsi que la valeur du paramètre. Les entrées *mailcap* peuvent contenir des " "noms de paramètres tels que ``%{foo}``, remplacé par la valeur du paramètre " -"nommé ‘foo’. Par exemple, si la ligne de commande ``showpartial %{id} " -"%{number} %{total}`` est un fichier mailcap, et *plist* configuré à " +"nommé *foo*. Par exemple, si la ligne de commande ``showpartial %{id} " +"%{number} %{total}`` est un fichier *mailcap*, et *plist* configuré à " "``[‘id=1’, ‘number=2’, ‘total=3’]``, la ligne de commande qui en résulte est " "``’showpartial 1 2 3’``." @@ -126,10 +126,10 @@ msgid "" "`findmatch` will automatically check such conditions and skip the entry if " "the check fails." msgstr "" -"Dans un fichier mailcap, le champ « test » peut être renseigné de façon " +"Dans un fichier *mailcap*, le champ « test » peut être renseigné de façon " "optionnelle afin de tester certaines conditions externes (comme " "l’architecture machine, ou le gestionnaire de fenêtre utilisé) afin de " -"déterminer si la ligne mailcap est pertinente ou non. :func:`findmatch` " +"déterminer si la ligne *mailcap* est pertinente ou non. :func:`findmatch` " "vérifie automatiquement ces conditions et ignore l’entrée si la vérification " "échoue." @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "" "the details of this representation." msgstr "" "Renvoie un dictionnaire qui associe les types MIME à une liste d’entrées de " -"fichier mailcap. Ce dictionnaire doit être transmis à la fonction :func:" +"fichier *mailcap*. Ce dictionnaire doit être transmis à la fonction :func:" "`findmatch`. Une entrée est enregistrée en tant qu’une liste de " "dictionnaires, mais il n’est pas nécessaire de connaitre les détails de " "cette représentation." @@ -153,12 +153,12 @@ msgid "" "override settings in the system mailcap files :file:`/etc/mailcap`, :file:`/" "usr/etc/mailcap`, and :file:`/usr/local/etc/mailcap`." msgstr "" -"L’information provient de tous les fichiers mailcap trouvés dans le système. " -"Les configurations réalisées dans le fichier mailcap du répertoire " -"utilisateur :file:`$HOME/.mailcap` outrepasse les configurations systèmes " -"des fichiers mailcap file :`/etc/mailcap`, :file:`/usr/etc/mailcap`, et :" -"file:`/usr/local/etc/mailcap`." +"L’information provient de tous les fichiers *mailcap* trouvés dans le " +"système. Les configurations réalisées dans le fichier *mailcap* du " +"répertoire utilisateur :file:`$HOME/.mailcap` outrepasse les configurations " +"systèmes des fichiers *mailcap* :file:`/etc/mailcap`, :file:`/usr/etc/" +"mailcap`, et :file:`/usr/local/etc/mailcap`." #: ../Doc/library/mailcap.rst:70 msgid "An example usage::" -msgstr "Un exemple d’utilisation::" +msgstr "Un exemple d’utilisation ::" diff --git a/library/math.po b/library/math.po index d60da8eb..b66db45c 100644 --- a/library/math.po +++ b/library/math.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-17 18:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-28 19:30+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "" msgstr "" "L'exactitude de cet algorithme dépend des garanties arithmétiques de " "IEEE-754 et des cas typiques où le mode d'arrondi est *half-even*. Sur " -"certaines versions non-Windows, la bibliothèque C sous-jacente utilise une " +"certaines versions non Windows, la bibliothèque C sous-jacente utilise une " "addition par précision étendue et peut occasionnellement effectuer un double-" "arrondi sur une somme intermédiaire causant la prise d'une mauvaise valeur " "du bit de poids faible." @@ -183,8 +183,8 @@ msgid "" "*a* or *b* is nonzero, then the value of ``gcd(a, b)`` is the largest " "positive integer that divides both *a* and *b*. ``gcd(0, 0)`` returns ``0``." msgstr "" -"Renvoie le plus grand divisteur commun des entiers *a* et *b*. Si soit *a* " -"ou *b* est différent de zéro, la valeur de ``gcd(a, b)`` est le plus grand " +"Renvoie le plus grand diviseur commun des entiers *a* et *b*. Si soit *a* ou " +"*b* est différent de zéro, la valeur de ``gcd(a, b)`` est le plus grand " "entier positif qui divise à la fois *a* et *b*. ``gcd(0, 0)`` renvoie ``0``." #: ../Doc/library/math.rst:120 @@ -215,7 +215,8 @@ msgstr "" "entre *a* et *b*, relativement à la plus grande valeur de *a* ou de *b*. Par " "exemple, pour définir une tolérance de 5%,, précisez ``rel_tol=0.05``. La " "tolérance par défaut est ``1e-09``, ce qui assure que deux valeurs sont les " -"mêmes à partir de la 9ème décimale. *rel_tol* doit être supérieur à zéro." +"mêmes à partir de la 9:sup:`e` décimale. *rel_tol* doit être supérieur à " +"zéro." #: ../Doc/library/math.rst:132 msgid "" @@ -313,7 +314,7 @@ msgid "" msgstr "" "Les cas spéciaux suivent la norme IEEE 754 : en particulier, ``remainder(x, " "math.inf)`` vaut *x* pour tout *x* fini, et ``remainder(x, 0)`` et " -"``remainder(math.inf, x)`` lèvent :exc:`ValueError` pour tout *x* non-NaN. " +"``remainder(math.inf, x)`` lèvent :exc:`ValueError` pour tout *x* *non-NaN*. " "Si le résultat de l'opération *remainder* est zéro, alors ce zéro aura le " "même signe que *x*." @@ -387,7 +388,7 @@ msgid "" "compute this quantity to full precision::" msgstr "" "Renvoie *e* à la puissance *x*, moins 1. Ici, *e* est la base des " -"locarithmes naturels. Pour de petits flottants *x*, la soustraction ``exp(x) " +"logarithmes naturels. Pour de petits flottants *x*, la soustraction ``exp(x) " "- 1`` peut résulter en une `perte significative de précision `_\\ ; la fonction :func:`expm1` " "fournit un moyen de calculer cette quantité en précision complète ::" @@ -646,8 +647,8 @@ msgstr "" "est une constante du cercle égale à 2 \\*π*, le rapport de la circonférence " "d'un cercle à son rayon. Pour en apprendre plus sur Tau, regardez la vidéo " "de Vi Hart, `Pi is (still) Wrong `_, et profitez-en pour célébrer le `Jour de " -"Tau `_ en bavardant comme deux pies." +"v=jG7vhMMXagQ>`_, et profitez-en pour célébrer le `Jour de Tau `_ en bavardant comme deux pies." #: ../Doc/library/math.rst:471 msgid "" @@ -686,7 +687,7 @@ msgstr "" "a division par zéro), et une :exc:`OverflowError` pour les résultats qui " "débordent (par exemple ``exp(1000.0)``). NaN ne sera renvoyé pour toute les " "fonctions ci-dessus sauf si au moins un des arguments de la fonction vaut " -"NaN. Dans ce cas, la plupart des fonctions renvoiera NaN, mais (à nouveau, " +"NaN. Dans ce cas, la plupart des fonctions renvoient *NaN*, mais (à nouveau, " "selon l'annexe 'F' du standard C99) il y a quelques exceptions à cette " "règle, par exemple ``pow(float('nan'), 0.0)`` ou ``hypot(float('nan'), " "float('inf'))``." diff --git a/library/mm.po b/library/mm.po index d7751006..fa8757ea 100644 --- a/library/mm.po +++ b/library/mm.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-15 00:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-28 19:23+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/mm.rst:5 msgid "Multimedia Services" -msgstr "Services multimedia" +msgstr "Services multimédia" #: ../Doc/library/mm.rst:7 msgid "" diff --git a/library/modulefinder.po b/library/modulefinder.po index fb98cfab..86814769 100644 --- a/library/modulefinder.po +++ b/library/modulefinder.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-12 21:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-28 19:23+0200\n" "Last-Translator: Mickaël Bergem \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -78,8 +78,8 @@ msgid "" "missing." msgstr "" "Affiche un rapport sur la sortie standard qui liste les modules importés par " -"le script et leurs chemins, ainsi que les modules manquants - ou qui n'ont " -"pas été trouvés." +"le script et leurs chemins, ainsi que les modules manquants ou qui n'ont pas " +"été trouvés." #: ../Doc/library/modulefinder.rst:49 msgid "" @@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "Exemples d'utilisation de la classe :class:`ModuleFinder`" #: ../Doc/library/modulefinder.rst:63 msgid "The script that is going to get analyzed later on (bacon.py)::" -msgstr "Le script qui sera analysé (bacon.py) : ::" +msgstr "Le script qui sera analysé (*bacon.py*) ::" #: ../Doc/library/modulefinder.rst:78 msgid "The script that will output the report of bacon.py::" -msgstr "Le script qui va afficher le rapport de bacon.py : ::" +msgstr "Le script qui va afficher le rapport de *bacon.py* ::" #: ../Doc/library/modulefinder.rst:94 msgid "Sample output (may vary depending on the architecture)::" diff --git a/library/modules.po b/library/modules.po index c6b0d7e4..c1dbe924 100644 --- a/library/modules.po +++ b/library/modules.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-07 22:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-28 19:21+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" "Python modules and hooks for customizing the import process." msgstr "" "Les modules décrits dans ce chapitre fournissent de nouveaux moyens " -"d'importer d'autres modules Python, et des *hooks* pour personaliser le " +"d'importer d'autres modules Python, et des *hooks* pour personnaliser le " "processus d'importation." #: ../Doc/library/modules.rst:10 diff --git a/library/os.po b/library/os.po index e9f44e80..0b889bcb 100644 --- a/library/os.po +++ b/library/os.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-28 19:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-28 19:20+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -782,8 +782,8 @@ msgstr "" "Une valeur nulle pour *who* dénote (respectivement) le processus appelant, " "le groupe de processus du processus appelant, ou l'identifiant de " "l'utilisateur réel du processus appelant. *priority* est une valeur comprise " -"entre -20 et 19. La priorité par défaut est 0 ; les priorités plus faibles " -"amènent à un ordonnancement plus favorable." +"entre ``-20`` et ``19``. La priorité par défaut est 0 ; les priorités plus " +"faibles amènent à un ordonnancement plus favorable." #: ../Doc/library/os.rst:528 msgid "Availability: Unix" @@ -4709,12 +4709,13 @@ msgid "" "issues when using fork() from a thread." msgstr "" "Notez que certaines plate-formes (dont FreeBSD <= 6.3 et Cygwin) ont des " -"problèmes connus lors d'utilisation de fork() depuis un fil d'exécution." +"problèmes connus lors d'utilisation de *fork()* depuis un fil d'exécution." #: ../Doc/library/os.rst:3308 msgid "See :mod:`ssl` for applications that use the SSL module with fork()." msgstr "" -"Voit :mod:`ssl` pour les application qui utilisent le module SSL avec fork()." +"Voit :mod:`ssl` pour les application qui utilisent le module SSL avec " +"*fork()*." #: ../Doc/library/os.rst:3315 msgid "" @@ -4724,7 +4725,7 @@ msgid "" "the master end of the pseudo-terminal. For a more portable approach, use " "the :mod:`pty` module. If an error occurs :exc:`OSError` is raised." msgstr "" -"Fork un processus fils, en utilisant un nouveau pseudo-terminal comme " +"*Fork* un processus fils, en utilisant un nouveau pseudo-terminal comme " "terminal contrôlant le fils. Renvoie une paire ``(pid, fd)`` où *pid* vaut " "``0`` dans le fils et le PID du processus fils dans le parent, et *fd* est " "le descripteur de fichier de la partie maître du pseudo-terminal. Pour une " @@ -4875,7 +4876,7 @@ msgid "" msgstr "" "Les fonctions enregistrées pour l'exécution avant le *fork* sont appelées " "dans l'ordre inverse à leur enregistrement. Les fonctions enregistrées pour " -"l'exécution après le fork (soit dans le parent ou dans l'enfant) sont " +"l'exécution après le *fork* (soit dans le parent ou dans l'enfant) sont " "appelées dans l'ordre de leur enregistrement." #: ../Doc/library/os.rst:3419 @@ -5208,7 +5209,7 @@ msgid "" "containing :attr:`user`, :attr:`system`, :attr:`children_user`, :attr:" "`children_system`, and :attr:`elapsed` in that order." msgstr "" -"Pour des raisons de retro-compatibilité, cet objet se comporte également " +"Pour des raisons de rétro-compatibilité, cet objet se comporte également " "comme un *tuple* contenant :attr:`user`, :attr:`system`, :attr:" "`children_user`, :attr:`children_system`, et :attr:`elapsed` dans cet ordre." diff --git a/library/pathlib.po b/library/pathlib.po index 3454fbbf..389bc282 100644 --- a/library/pathlib.po +++ b/library/pathlib.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-08-13 15:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-28 19:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-28 19:19+0200\n" "Last-Translator: Vincent Poulailleau \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -981,7 +981,7 @@ msgid "" "`FileExistsError` is raised." msgstr "" "Créer un fichier au chemin donné. Si *mode* est fourni, il est combiné avec " -"la valeur de l'``umask`` du process pour déterminer le mode du fichier et " +"la valeur de l'``umask`` du processus pour déterminer le mode du fichier et " "les drapeaux d'accès. Si le fichier existe déjà, la fonction réussit si " "*exist_ok* est vrai (et si l'heure de modification est mise à jour avec " "l'heure courante), sinon :exc:`FileExistsError` est levée." diff --git a/library/pdb.po b/library/pdb.po index 2177e7af..64f1b1f8 100644 --- a/library/pdb.po +++ b/library/pdb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-08-03 17:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-28 18:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-28 19:18+0200\n" "Last-Translator: Stéphane Wirtel \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "" "pdbrc files from the filesystem." msgstr "" "L'argument *readrc* vaut *True* par défaut et contrôle si Pdb chargera les " -"fichiers .pdbrc depuis le système de fichiers." +"fichiers *.pdbrc* depuis le système de fichiers." #: ../Doc/library/pdb.rst:176 msgid "Example call to enable tracing with *skip*::" diff --git a/library/pty.po b/library/pty.po index 27e9b3fb..48545ff9 100644 --- a/library/pty.po +++ b/library/pty.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-28 18:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-28 19:18+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "" "a file descriptor connected to the child's controlling terminal (and also to " "the child's standard input and output)." msgstr "" -"Fork. Connecte le terminal contrôlé par le fils à un pseudo-terminal. La " +"*Fork*. Connecte le terminal contrôlé par le fils à un pseudo-terminal. La " "valeur renvoyée est ``(pid, fd)``. Notez que le fils obtient ``0`` comme " "*pid* et un *fd* non valide. Le parent obtient le *pid* du fils, et *fd* un " "descripteur de fichier connecté à un terminal contrôlé par le fils (et donc "