1
0
Fork 0

Merge known translation from before merge.

This commit is contained in:
Julien Palard 2018-10-13 18:23:07 +02:00
parent 5837c7b906
commit 7ee3e99b65
18 changed files with 45 additions and 43 deletions

View File

@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:12
msgid "Tasks"
msgstr ""
msgstr "Tâches"
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:14
msgid ""
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:188
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:213
msgid "Examples"
msgstr ""
msgstr "Exemples"
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:60
msgid ""
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:84
msgid ":class:`Queue`"
msgstr ""
msgstr ":class:`Queue`"
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:85
msgid "A FIFO queue."
@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:87
msgid ":class:`PriorityQueue`"
msgstr ""
msgstr ":class:`PriorityQueue`"
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:88
msgid "A priority queue."
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:90
msgid ":class:`LifoQueue`"
msgstr ""
msgstr ":class:`LifoQueue`"
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:91
msgid "A LIFO queue."
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:171
msgid ":class:`Lock`"
msgstr ""
msgstr ":class:`Lock`"
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:172
msgid "A mutex lock."
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:174
msgid ":class:`Event`"
msgstr ""
msgstr ":class:`Event`"
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:175
msgid "An event object."
@ -329,7 +329,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:177
msgid ":class:`Condition`"
msgstr ""
msgstr ":class:`Condition`"
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:178
msgid "A condition object."
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:180
msgid ":class:`Semaphore`"
msgstr ""
msgstr ":class:`Semaphore`"
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:181
msgid "A semaphore."
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:183
msgid ":class:`BoundedSemaphore`"
msgstr ""
msgstr ":class:`BoundedSemaphore`"
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:184
msgid "A bounded semaphore."
@ -363,7 +363,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:196
msgid "Exceptions"
msgstr ""
msgstr "Exceptions"
#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:203
msgid ":exc:`asyncio.TimeoutError`"

View File

@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:64
msgid "Contents"
msgstr ""
msgstr "Sommaire"
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:65
msgid "This documentation page contains the following sections:"
@ -694,7 +694,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:627
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:976
msgid "Availability: Unix."
msgstr "Disponibilité : UNIX."
msgstr "Disponibilité : Unix."
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:515
msgid "The *path* parameter can now be a :term:`path-like object`."
@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:1182
msgid "Other parameters:"
msgstr "Autres Paramètres :"
msgstr "Autres paramètres :"
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:1184
msgid ""
@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:1420
msgid "Availability: Unix, Windows."
msgstr "Disponibilité : Unix, Windows."
msgstr "Disponibilité : Unix, Windows."
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:1425
msgid "An event loop for Windows that uses \"I/O Completion Ports\" (IOCP)."
@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:1427
msgid "Availability: Windows."
msgstr "Disponibilité : Unix."
msgstr "Disponibilité : Windows."
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:1429
msgid "An example how to use :class:`ProactorEventLoop` on Windows::"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-exceptions.rst:8
msgid "Exceptions"
msgstr ""
msgstr "Exceptions"
#: ../Doc/library/asyncio-exceptions.rst:13
msgid "The operation has exceeded the given deadline."

View File

@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:50
msgid "The function accepts any :term:`awaitable` object."
msgstr ""
msgstr "La fonction accepte n'importe quel objet :term:`awaitable`."
#: ../Doc/library/asyncio-future.rst:56
msgid ""

View File

@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-llapi-index.rst:32
#: ../Doc/library/asyncio-llapi-index.rst:260
msgid "Examples"
msgstr ""
msgstr "Exemples"
#: ../Doc/library/asyncio-llapi-index.rst:33
msgid ":ref:`Using asyncio.get_running_loop() <asyncio_example_future>`."
@ -363,7 +363,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-llapi-index.rst:181
msgid "Sockets"
msgstr ""
msgstr "Interfaces de connexion (*sockets*)"
#: ../Doc/library/asyncio-llapi-index.rst:186
msgid "``await`` :meth:`loop.sock_recv`"
@ -487,7 +487,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-llapi-index.rst:241
msgid "Error Handling"
msgstr ""
msgstr "Gestion des erreurs"
#: ../Doc/library/asyncio-llapi-index.rst:246
msgid ":meth:`loop.call_exception_handler`"
@ -559,7 +559,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-llapi-index.rst:281
msgid "Transports"
msgstr ""
msgstr "Transports"
#: ../Doc/library/asyncio-llapi-index.rst:283
msgid "All transports implement the following methods:"
@ -603,7 +603,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-llapi-index.rst:302
msgid "Return the current protocol."
msgstr ""
msgstr "Renvoie le protocole courant."
#: ../Doc/library/asyncio-llapi-index.rst:305
msgid ""
@ -816,7 +816,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-llapi-index.rst:416
msgid "Called when a connection is made."
msgstr ""
msgstr "Appelé lorsqu'une connexion est établie."
#: ../Doc/library/asyncio-llapi-index.rst:418
msgid "``callback`` :meth:`connection_lost() <BaseProtocol.connection_lost>`"
@ -824,7 +824,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-llapi-index.rst:419
msgid "Called when the connection is lost or closed."
msgstr ""
msgstr "Appelé lorsqu'une connexion est perdue ou fermée."
#: ../Doc/library/asyncio-llapi-index.rst:421
msgid "``callback`` :meth:`pause_writing() <BaseProtocol.pause_writing>`"
@ -942,7 +942,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-llapi-index.rst:486
msgid "Called when the child process has exited."
msgstr ""
msgstr "Appelé lorsqu'un processus enfant se termine."
#: ../Doc/library/asyncio-llapi-index.rst:490
msgid "Event Loop Policies"

View File

@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:24
msgid "Windows"
msgstr ""
msgstr "Windows"
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:26
msgid "All event loops on Windows do not support the following methods:"

View File

@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-policy.rst:54
msgid "Get the event loop for the current context."
msgstr ""
msgstr "Récupère la boucle d'évènements pour le contexte actuel."
#: ../Doc/library/asyncio-policy.rst:56
msgid ""
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-policy.rst:106
msgid "Availability: Windows."
msgstr ""
msgstr "Disponibilité : Windows."
#: ../Doc/library/asyncio-policy.rst:110
msgid "Process Watchers"

View File

@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-protocol.rst:25
msgid "Introduction"
msgstr ""
msgstr "Introduction"
#: ../Doc/library/asyncio-protocol.rst:26
msgid ""
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-protocol.rst:51
msgid "Contents"
msgstr ""
msgstr "Sommaire"
#: ../Doc/library/asyncio-protocol.rst:52
msgid "This documentation page contains the following sections:"
@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "Appelé lorsqu'un processus enfant se termine."
#: ../Doc/library/asyncio-protocol.rst:707
msgid "Examples"
msgstr ""
msgstr "Exemples"
#: ../Doc/library/asyncio-protocol.rst:712
msgid "TCP Echo Server"

View File

@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-queue.rst:141
msgid "Examples"
msgstr ""
msgstr "Exemples"
#: ../Doc/library/asyncio-queue.rst:145
msgid ""

View File

@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:118 ../Doc/library/asyncio-stream.rst:140
msgid "Availability: Unix."
msgstr "Disponibilité : Unix."
msgstr "Disponibilité : Unix."
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:126
msgid "The *path* parameter can now be a :term:`path-like object`"
@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:300
msgid "Examples"
msgstr ""
msgstr "Exemples"
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:305
msgid "TCP echo client using streams"

View File

@ -359,6 +359,8 @@ msgid ""
"A negative value ``-N`` indicates that the child was terminated by signal "
"``N`` (POSIX only)."
msgstr ""
"Une valeur négative ``-N`` indique que le processus enfant a été terminé par "
"un signal ``N`` (seulement sur les systèmes *POSIX*)."
#: ../Doc/library/asyncio-subprocess.rst:294
msgid "Subprocess and Threads"
@ -396,7 +398,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-subprocess.rst:316
msgid "Examples"
msgstr ""
msgstr "Exemples"
#: ../Doc/library/asyncio-subprocess.rst:318
msgid ""

View File

@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:99
msgid "Example::"
msgstr ""
msgstr "Exemple ::"
#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:124
msgid "Wait until the event is set."

View File

@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-task.rst:156
msgid "Tasks"
msgstr ""
msgstr "Tâches"
#: ../Doc/library/asyncio-task.rst:157
msgid "*Tasks* are used to schedule coroutines *concurrently*."

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/http.server.rst:20
msgid "Security Considerations"
msgstr ""
msgstr "Considérations de sécurité"
#: ../Doc/library/http.server.rst:22
msgid ""

View File

@ -254,7 +254,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/shelve.rst:130
msgid "Added context manager support."
msgstr "Ajout du support des gestionnaires de contexte."
msgstr "Ajout de la gestion des gestionnaires de contexte."
#: ../Doc/library/shelve.rst:136
msgid ""

View File

@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/socket.rst:856 ../Doc/library/socket.rst:876
msgid "Windows support added"
msgstr "Ajout du support Windows."
msgstr "Ajout de la gestion de Windows."
#: ../Doc/library/socket.rst:862
msgid ""

View File

@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/syslog.rst:18
msgid "The module defines the following functions:"
msgstr ""
msgstr "Le module définit les fonctions suivantes :"
#: ../Doc/library/syslog.rst:24
msgid ""

View File

@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/reference/import.rst:62
msgid "Packages"
msgstr "Différents types de paquets"
msgstr "Les paquets"
#: ../Doc/reference/import.rst:67
msgid ""