From 86b6ddc15d414c0b86085d5b0aeb077bdfb2e1e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mathieu Dupuy Date: Mon, 27 Apr 2020 19:58:48 +0000 Subject: [PATCH] correction de qq fuzzies dans subprocess (#1238) Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> Co-Authored-By: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com> --- library/subprocess.po | 53 ++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/library/subprocess.po b/library/subprocess.po index e324683b..dded541d 100644 --- a/library/subprocess.po +++ b/library/subprocess.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-12-05 23:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-23 21:44+0200\n" -"Last-Translator: Jules Lasne \n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-25 23:34+0200\n" +"Last-Translator: Mathieu Dupuy \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../Doc/library/subprocess.rst:2 msgid ":mod:`subprocess` --- Subprocess management" @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "" msgid "any other positive value means use a buffer of approximately that size" msgstr "" "toutes les autres valeurs positives indiquent d'utiliser un tampon " -"d'approximativement cette taille ;" +"d'approximativement cette taille ;" #: ../Doc/library/subprocess.rst:429 msgid "" @@ -744,16 +744,18 @@ msgstr "" "*shell* à utiliser plutôt que :file:`/bin/sh` par défaut." #: ../Doc/library/subprocess.rst:449 -#, fuzzy msgid "*executable* parameter accepts a :term:`path-like object` on POSIX." -msgstr "le paramètre *cwd* accepte un :term:`path-like object`." +msgstr "" +"le paramètre *executable* accepte un :term:`objet chemin ` " +"sur les systèmes POSIX." #: ../Doc/library/subprocess.rst:452 -#, fuzzy msgid "" "*executable* parameter accepts a bytes and :term:`path-like object` on " "Windows." -msgstr "le paramètre *cwd* accepte un :term:`path-like object`." +msgstr "" +"le paramètre *executable* accepte un objet *bytes* ou un :term:`objet chemin " +"` sur Windows." #: ../Doc/library/subprocess.rst:456 msgid "" @@ -880,7 +882,6 @@ msgid "The *pass_fds* parameter was added." msgstr "Ajout du paramètre *pass_fds*." #: ../Doc/library/subprocess.rst:518 -#, fuzzy msgid "" "If *cwd* is not ``None``, the function changes the working directory to " "*cwd* before executing the child. *cwd* can be a string, bytes or :term:" @@ -888,26 +889,27 @@ msgid "" "for *executable* (or for the first item in *args*) relative to *cwd* if the " "executable path is a relative path." msgstr "" -"Si *cwd* n'est pas ``None``, la fonction change de répertoire courant pour " -"*cwd* avant d'exécuter le fils. *cwd* peut être un objet :class:`str` ou " -"un :term:`chemin-compatible `. En particulier, la " -"fonction recherche *executable* (ou le premier élément d'*args*) " -"relativement à *cwd* si le chemin d'exécution est relatif." +"Si *cwd* ne vaut pas ``None``, la fonction change de répertoire courant pour " +"*cwd* avant d'exécuter le fils. *cwd* peut être une chaîne de caractères, " +"une séquence d'octets ou un :term:`objet chemin `. En " +"particulier, la fonction recherche *executable* (ou le premier élément dans " +"*args*) relativement à *cwd* si le chemin d'exécution est relatif." #: ../Doc/library/subprocess.rst:524 -#, fuzzy msgid "*cwd* parameter accepts a :term:`path-like object` on POSIX." -msgstr "le paramètre *cwd* accepte un :term:`path-like object`." +msgstr "" +"le paramètre *cwd* accepte un :term:`objet chemin ` sur " +"les systèmes POSIX." #: ../Doc/library/subprocess.rst:527 -#, fuzzy msgid "*cwd* parameter accepts a :term:`path-like object` on Windows." -msgstr "le paramètre *cwd* accepte un :term:`path-like object`." +msgstr "" +"le paramètre *cwd* accepte un :term:`objet chemin ` sur " +"les systèmes POSIX." #: ../Doc/library/subprocess.rst:530 -#, fuzzy msgid "*cwd* parameter accepts a bytes object on Windows." -msgstr "le paramètre *cwd* accepte un :term:`path-like object`." +msgstr "le paramètre *cwd* accepte une séquence d'octets sur Windows" #: ../Doc/library/subprocess.rst:533 msgid "" @@ -1050,7 +1052,7 @@ msgid "" msgstr "" "Les objets *Popen* sont gérés comme gestionnaires de contexte avec " "l'instruction :keyword:`with` : à la sortie, les descripteurs de fichiers " -"standards sont fermés, et le processus est attendu ::" +"standards sont fermés, et le processus est attendu ::" #: ../Doc/library/subprocess.rst:None msgid "" @@ -1468,7 +1470,7 @@ msgid "" "are used when the process creates a window. ::" msgstr "" "Un champ de bits déterminant si certains attributs :class:`STARTUPINFO` sont " -"utilisés quand le processus crée une fenêtre ::" +"utilisés quand le processus crée une fenêtre ::" #: ../Doc/library/subprocess.rst:853 msgid "" @@ -1772,11 +1774,10 @@ msgstr "" "son attribut :attr:`~Popen.returncode`." #: ../Doc/library/subprocess.rst:1051 ../Doc/library/subprocess.rst:1079 -#, fuzzy msgid "" "Code needing to capture stdout or stderr should use :func:`run` instead::" msgstr "" -"Le code qui a besoin de capturer *stdout* ou *stderr* doit plutôt utiliser :" +"Le code ayant besoin de capturer *stdout* ou *stderr* doit plutôt utiliser ::" "func:`run` ::" #: ../Doc/library/subprocess.rst:1055 ../Doc/library/subprocess.rst:1083 @@ -1933,9 +1934,9 @@ msgstr "" "déjà été importées depuis le module :mod:`subprocess`." #: ../Doc/library/subprocess.rst:1177 -#, fuzzy msgid "Replacing :program:`/bin/sh` shell command substitution" -msgstr "Remplacement des *backquotes* des *shells /bin/sh*" +msgstr "" +"Remplacement de la substitution de commandes de terminal :program:`/bin/sh`" #: ../Doc/library/subprocess.rst:1183 ../Doc/library/subprocess.rst:1194 #: ../Doc/library/subprocess.rst:1211