Finished translating using/windows.po (#573)

This commit is contained in:
Jules Lasne (jlasne) 2019-03-03 10:36:00 +01:00 committed by Julien Palard
parent 698457a5bf
commit a766491b32

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-12 18:59+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-12 18:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-26 01:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-27 10:08+0100\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr_FR\n" "Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -734,12 +734,20 @@ msgid ""
"While Python itself is stable, this installation method may change its " "While Python itself is stable, this installation method may change its "
"behavior and capabilities during Python 3.7 releases." "behavior and capabilities during Python 3.7 releases."
msgstr "" msgstr ""
"Le paquet *Microsoft Store* est actuellement considéré comme instable le "
"temps que ses interactions avec d'autres outils et d'autres copies de Python "
"soient évaluées. Bien que Python lui-même soit stable, cette méthode "
"d'installation peut modifier son comportement et ses capacités durant les "
"versions de Python 3.7."
#: ../Doc/using/windows.rst:300 #: ../Doc/using/windows.rst:300
msgid "" msgid ""
"The Microsoft Store package is an easily installable Python interpreter that " "The Microsoft Store package is an easily installable Python interpreter that "
"is intended mainly for interactive use, for example, by students." "is intended mainly for interactive use, for example, by students."
msgstr "" msgstr ""
"Le paquet *Microsoft Store* est un interpréteur Python facilement "
"installable qui est destiné principalement à une utilisation interactive, "
"par exemple, par des étudiants."
#: ../Doc/using/windows.rst:303 #: ../Doc/using/windows.rst:303
msgid "" msgid ""
@ -747,12 +755,18 @@ msgid ""
"search the Microsoft Store app for \"Python |version|\". Ensure that the app " "search the Microsoft Store app for \"Python |version|\". Ensure that the app "
"you select is published by the Python Software Foundation, and install it." "you select is published by the Python Software Foundation, and install it."
msgstr "" msgstr ""
"Pour installer le paquet, assurez-vous d'avoir les dernières mises à jour de "
"Windows 10 et de chercher dans l'application *Microsoft Store* “Python |"
"version|”. Assurez-vous que l'application que vous sélectionnez est publiée "
"par la *Python Software Foundation* et installez-la."
#: ../Doc/using/windows.rst:308 #: ../Doc/using/windows.rst:308
msgid "" msgid ""
"Python will always be available for free on the Microsoft Store. If you are " "Python will always be available for free on the Microsoft Store. If you are "
"asked to pay for it, you have not selected the correct package." "asked to pay for it, you have not selected the correct package."
msgstr "" msgstr ""
"Python sera toujours disponible gratuitement sur le Microsoft Store. Si vous "
"êtes invité à payer, vous n'avez pas sélectionné le bon paquet."
#: ../Doc/using/windows.rst:311 #: ../Doc/using/windows.rst:311
msgid "" msgid ""
@ -810,7 +824,7 @@ msgstr ""
"Features* (Applications et Fonctionnalités), ou bien trouvez Python dans le " "Features* (Applications et Fonctionnalités), ou bien trouvez Python dans le "
"menu Démarrer et cliquez avec le bouton droit pour sélectionner " "menu Démarrer et cliquez avec le bouton droit pour sélectionner "
"désinstaller. La désinstallation supprimera tous les paquets que vous avez " "désinstaller. La désinstallation supprimera tous les paquets que vous avez "
"installé directement dans cette installation Python, mais ne supprimera " "installés directement dans cette installation Python, mais ne supprimera "
"aucun environnement virtuel" "aucun environnement virtuel"
#: ../Doc/using/windows.rst:335 #: ../Doc/using/windows.rst:335
@ -1277,8 +1291,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"La variable :envvar:`PYTHONPATH` est utilisée par toutes les versions de " "La variable :envvar:`PYTHONPATH` est utilisée par toutes les versions de "
"Python 2 et Python 3, vous ne devez donc pas configurer cette variable de " "Python 2 et Python 3, vous ne devez donc pas configurer cette variable de "
"façon permanente à moins qu'elle ne n'ajoute que du code compatible avec " "façon permanente à moins qu'elle n'ajoute que du code compatible avec toutes "
"toutes les versions de Python installées." "les versions de Python installées."
#: ../Doc/using/windows.rst:564 #: ../Doc/using/windows.rst:564
msgid "https://www.microsoft.com/en-us/wdsi/help/folder-variables" msgid "https://www.microsoft.com/en-us/wdsi/help/folder-variables"
@ -1963,7 +1977,7 @@ msgstr ""
"pas importé, sauf si une ligne du fichier spécifie ``import site``. Les " "pas importé, sauf si une ligne du fichier spécifie ``import site``. Les "
"chemins et les lignes vides commençant par ``#`` sont ignorés. Chaque chemin " "chemins et les lignes vides commençant par ``#`` sont ignorés. Chaque chemin "
"d'accès peut être absolu ou relatif à l'emplacement du fichier. Les imports " "d'accès peut être absolu ou relatif à l'emplacement du fichier. Les imports "
"autre que vers *site* ne sont pas autorisés, ni n'importe quel instruction " "autre que vers *site* ne sont pas autorisés, ni n'importe quelle instruction "
"Python." "Python."
#: ../Doc/using/windows.rst:921 #: ../Doc/using/windows.rst:921
@ -2242,7 +2256,7 @@ msgid ""
"includes utilities for:" "includes utilities for:"
msgstr "" msgstr ""
"Le module `PyWin32 <https://pypi.org/project/pywin32>`_ de Mark Hammond est " "Le module `PyWin32 <https://pypi.org/project/pywin32>`_ de Mark Hammond est "
"une collection de modules pour un support avancé spécifique à Windows. Cela " "une collection de modules pour un support avancé spécifique à Windows. Cela "
"inclut les services pour :" "inclut les services pour :"
#: ../Doc/using/windows.rst:1036 #: ../Doc/using/windows.rst:1036
@ -2425,6 +2439,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/using/windows.rst:1113 #: ../Doc/using/windows.rst:1113
msgid "`Windows CE <http://pythonce.sourceforge.net/>`_ is still supported." msgid "`Windows CE <http://pythonce.sourceforge.net/>`_ is still supported."
msgstr "" msgstr ""
"`Windows CE <http://pythonce.sourceforge.net/>`_ est toujours pris en charge."
#: ../Doc/using/windows.rst:1114 #: ../Doc/using/windows.rst:1114
msgid "" msgid ""
@ -2433,6 +2448,10 @@ msgid ""
"pub/pc/gnuwin32/cygwin/mirrors/cygnus/ release/python>`_, `Maintainer " "pub/pc/gnuwin32/cygwin/mirrors/cygnus/ release/python>`_, `Maintainer "
"releases <http://www.tishler.net/jason/software/python/>`_)" "releases <http://www.tishler.net/jason/software/python/>`_)"
msgstr "" msgstr ""
"Linstallateur `Cygwin <https://cygwin.com/>`_ offre dinstaller "
"linterpréteur Python (cf. `Cygwin package source <ftp://ftp.uni-erlangen.de/"
"pub/pc/gnuwin32/cygwin/mirrors/cygnus/ release/Python>`_, `Maintainer "
"releases <http://www.tishler.net/jason/software/Python/>`_)"
#: ../Doc/using/windows.rst:1120 #: ../Doc/using/windows.rst:1120
msgid "" msgid ""