forked from AFPy/python-docs-fr
Traduction de library/syslog.po (#1862)
Marque une entrée de library/syslog.po comme fuzzy. Une demande d'éclaircissement sur la doc originale a été ouverte. python/cpython#92412 Co-authored-by: Jean Abou-Samra <jean@abou-samra.fr>
This commit is contained in:
parent
06b9fb928c
commit
b4b4af37ff
|
@ -6,17 +6,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Python 3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-19 16:59+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-06 18:42-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Nicolas Haller <python@haller.im>\n"
|
||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:2
|
||||
msgid ":mod:`syslog` --- Unix syslog library routines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ":mod:`syslog` --- Routines de bibliothèque *syslog* Unix"
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:10
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -24,6 +25,8 @@ msgid ""
|
|||
"Refer to the Unix manual pages for a detailed description of the ``syslog`` "
|
||||
"facility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce module fournit une interface aux routines de la bibliothèque ``syslog`` "
|
||||
"Unix. Consultez les pages du manuel Unix pour plus de détails sur ``syslog``."
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:14
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -31,6 +34,10 @@ msgid ""
|
|||
"library that can speak to a syslog server is available in the :mod:`logging."
|
||||
"handlers` module as :class:`SysLogHandler`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce module interagit avec l'ensemble des routines du journaliseur système "
|
||||
"``syslog``. Une bibliothèque écrite exclusivement en Python est également "
|
||||
"disponible pour parler à un serveur *syslog* dans le module :mod:`logging."
|
||||
"handlers` sous le nom :class:`SysLogHandler`."
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:18
|
||||
msgid "The module defines the following functions:"
|
||||
|
@ -45,18 +52,29 @@ msgid ""
|
|||
"not encoded in *priority* using logical-or (``LOG_INFO | LOG_USER``), the "
|
||||
"value given in the :func:`openlog` call is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Envoie la chaîne de caractères *message* au journaliseur système. Un retour "
|
||||
"à la ligne est ajouté à la fin du message si nécessaire. Chaque message est "
|
||||
"marqué avec une priorité constituée d'une *fonction* et d'un *niveau*. "
|
||||
"L'argument optionnel *priority*, qui par défaut est :const:`LOG_INFO`, "
|
||||
"définit la priorité du message. Si la fonction n'est pas encodée dans "
|
||||
"*priority* en utilisant un OU logique (``LOG_INFO | LOG_USER``), la valeur "
|
||||
"donnée lors de l'appel à :func:`openlog` est utilisée."
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"If :func:`openlog` has not been called prior to the call to :func:`syslog`, "
|
||||
"``openlog()`` will be called with no arguments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si :func:`openlog` n'a pas été appelé avant :func:`syslog`, ``openlog()`` "
|
||||
"sera appelée sans argument."
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``syslog.syslog`` with arguments "
|
||||
"``priority``, ``message``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``syslog.syslog`` avec les "
|
||||
"arguments ``priority``, ``message``."
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:39
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -64,6 +82,9 @@ msgid ""
|
|||
"func:`openlog`. :func:`syslog` will call :func:`openlog` with no arguments "
|
||||
"if the log is not currently open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les options de journalisation utilisées lors des appels à :func:`syslog` "
|
||||
"peuvent être définies en appelant :func:`openlog`. :func:`syslog` "
|
||||
"appellera :func:`openlog` sans argument si le journal n'est pas déjà ouvert."
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:43
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -74,24 +95,40 @@ msgid ""
|
|||
"keyword argument (default is :const:`LOG_USER`) sets the default facility "
|
||||
"for messages which do not have a facility explicitly encoded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'argument nommé optionnel *ident* est une chaîne de caractères qui est "
|
||||
"ajoutée au début de chaque message. Par défaut, le dernier élément du chemin "
|
||||
"définit dans ``sys.argv[0]`` est utilisé. L'argument nommé optionnel "
|
||||
"*logoption* est un champ de bits (défini à 0 par défaut) -- Voir ci-dessous "
|
||||
"pour les combinaisons possibles. L'argument nommé optionnel *facility* "
|
||||
"définit la fonction à utiliser pour les messages qui n'en définissent pas. "
|
||||
"Par défaut, :const:`LOG_USER` est utilisée."
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``syslog.openlog`` with arguments "
|
||||
"``ident``, ``logoption``, ``facility``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``syslog.openlog`` avec les "
|
||||
"arguments ``ident``, ``logoption``, ``facility``."
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"In previous versions, keyword arguments were not allowed, and *ident* was "
|
||||
"required. The default for *ident* was dependent on the system libraries, "
|
||||
"and often was ``python`` instead of the name of the Python program file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dans les versions précédentes, les arguments nommés n'étaient pas autorisés "
|
||||
"et *ident* était requis. La valeur par défaut pour *ident* dépendait des "
|
||||
"bibliothèques systèmes et été parfois définie à ``python`` au lieu "
|
||||
"d'utiliser le nom du fichier du programme Python."
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reset the syslog module values and call the system library ``closelog()``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Réinitialise la configuration du module *syslog* et appelle la bibliothèque "
|
||||
"système ``closelog()``."
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:62
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -100,12 +137,19 @@ msgid ""
|
|||
"(if :func:`openlog` hasn't already been called), and *ident* and other :func:"
|
||||
"`openlog` parameters are reset to defaults."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cet appel permet au module de se comporter comme lors de son import "
|
||||
"initial. Par exemple, :func:`openlog` sera appelée lors du premier appel à :"
|
||||
"func:`syslog` (sauf si :func:`openlog` a déjà été appelée). Quant à *ident* "
|
||||
"et aux paramètres de :func:`openlog`, ceux-ci seront réinitialisés à leur "
|
||||
"valeur par défaut."
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:67
|
||||
msgid ""
|
||||
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``syslog.closelog`` with no "
|
||||
"arguments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``syslog.closelog`` sans "
|
||||
"argument."
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:72
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -116,20 +160,28 @@ msgid ""
|
|||
"The function ``LOG_UPTO(pri)`` calculates the mask for all priorities up to "
|
||||
"and including *pri*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Définit le masque de priorité à la valeur *maskpri* et retourne la "
|
||||
"précédente valeur du masque. Les appels à :func:`syslog` avec un niveau de "
|
||||
"priorité non présent dans *maskpri* seront ignorés. La fonction "
|
||||
"``LOG_MASK(pri)`` calcule le masque pour la priorité *pri*. La fonction "
|
||||
"``LOG_UPTO(pri)`` calcule le masque pour toutes les priorités jusqu'à *pri* "
|
||||
"(inclus)."
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``syslog.setlogmask`` with "
|
||||
"argument ``maskpri``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``syslog.setlogmask`` avec "
|
||||
"l'argument ``maskpri``."
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:81
|
||||
msgid "The module defines the following constants:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le module définit les constantes suivantes :"
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:86
|
||||
msgid "Priority levels (high to low):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niveau de priorités (décroissant) :"
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:84
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -137,10 +189,13 @@ msgid ""
|
|||
"`LOG_ERR`, :const:`LOG_WARNING`, :const:`LOG_NOTICE`, :const:`LOG_INFO`, :"
|
||||
"const:`LOG_DEBUG`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":const:`LOG_EMERG`, :const:`LOG_ALERT`, :const:`LOG_CRIT`, :const:"
|
||||
"`LOG_ERR`, :const:`LOG_WARNING`, :const:`LOG_NOTICE`, :const:`LOG_INFO`, :"
|
||||
"const:`LOG_DEBUG`."
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:93
|
||||
msgid "Facilities:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fonctions :"
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:89
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -149,10 +204,14 @@ msgid ""
|
|||
"`LOG_UUCP`, :const:`LOG_CRON`, :const:`LOG_SYSLOG`, :const:`LOG_LOCAL0` to :"
|
||||
"const:`LOG_LOCAL7`, and, if defined in ``<syslog.h>``, :const:`LOG_AUTHPRIV`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":const:`LOG_KERN`, :const:`LOG_USER`, :const:`LOG_MAIL`, :const:"
|
||||
"`LOG_DAEMON`, :const:`LOG_AUTH`, :const:`LOG_LPR`, :const:`LOG_NEWS`, :const:"
|
||||
"`LOG_UUCP`, :const:`LOG_CRON`, :const:`LOG_SYSLOG`, :const:`LOG_LOCAL0` à :"
|
||||
"const:`LOG_LOCAL7` et, si défini dans ``<syslog.h>``, :const:`LOG_AUTHPRIV`."
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:99
|
||||
msgid "Log options:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Options de journalisation :"
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:96
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -160,6 +219,9 @@ msgid ""
|
|||
"``<syslog.h>``, :const:`LOG_ODELAY`, :const:`LOG_NOWAIT`, and :const:"
|
||||
"`LOG_PERROR`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":const:`LOG_PID`, :const:`LOG_CONS`, :const:`LOG_NDELAY` et, si défini dans "
|
||||
"``<syslog.h>``, :const:`LOG_ODELAY`, :const:`LOG_NOWAIT` et :const:"
|
||||
"`LOG_PERROR`."
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:102
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
|
@ -167,11 +229,11 @@ msgstr "Exemples"
|
|||
|
||||
#: library/syslog.rst:105
|
||||
msgid "Simple example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemple simple"
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:107
|
||||
msgid "A simple set of examples::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Un simple jeu d'exemples ::"
|
||||
|
||||
#: library/syslog.rst:115
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -179,3 +241,7 @@ msgid ""
|
|||
"in logged messages, and write the messages to the destination facility used "
|
||||
"for mail logging::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un exemple montrant comment définir certaines options de journalisation. Ces "
|
||||
"options ajoutent l'identifiant du processus (*PID*) dans les messages "
|
||||
"journalisés et écrivent ces messages à l'aide de la fonction utilisée pour "
|
||||
"la journalisation des systèmes de messagerie ::"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user