1
0
Fork 0

fixing fuzzy for library/re.po (#207)

* fixing fuzzy for library/re.po

* indentation correction
This commit is contained in:
Guillaume Gay 2018-07-06 16:49:26 +02:00 committed by Julien Palard
parent b8cdc74906
commit b94ea77704
1 changed files with 36 additions and 50 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-10 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-05 17:49+0200\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
@ -628,7 +628,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/re.rst:286
#, fuzzy
msgid "``(?aiLmsux-imsx:...)``"
msgstr "``(?imsx-imsx:...)``"
msgstr "``(?aiLmsux-imsx:...)``"
#: ../Doc/library/re.rst:263
#, fuzzy
@ -642,9 +642,9 @@ msgid ""
"matching), and :const:`re.X` (verbose), for the part of the expression. (The "
"flags are described in :ref:`contents-of-module-re`.)"
msgstr ""
"(Zéro lettres ou plus de l'ensemble ``'i'``, ``'m'``, ``'s'``, ``'x'``, "
"optionnellement suivies par ``'-'`` ainsi qu'une ou plusieurs lettres du "
"même ensemble.) Les lettres activent ou désactivent les options "
"(Zéro lettres ou plus de l'ensemble ``'a'``, ``'i'``, ``'L'``, ``'m'``, "
"``'s'``, ``'u'``, ``'x'``, optionnellement suivies par ``'-'`` puis ``'i'``, "
"``'m'``, ``'s'``, ``'x'``.) Les lettres activent ou désactivent les options "
"correspondantes : :const:`re.I` (ignorer la casse), :const:`re.M` (multi-"
"ligne), :const:`re.S` (les points correspondent à tous les caractères) et :"
"const:`re.X` (verbeux), pour cette partie de l'expression. (Les options "
@ -989,9 +989,7 @@ msgstr ""
"Valide n'importe quel chiffre décimal Unicode (soit tout caractère Unicode "
"de catégorie [Nd]). Cela inclue ``[0-9]``, mais aussi bien d'autres "
"caractères de chiffres. Si l'option :const:`ASCII` est utilisée, seuls les "
"caractères de la classe ``[0-9]`` correspondront (mais l'option affectant "
"l'expression rationnelle entière, il peut être préférable dans ce genre de "
"cas d'utiliser un ``[0-9]`` explicite)."
"caractères de la classe ``[0-9]`` correspondront."
#: ../Doc/library/re.rst:420 ../Doc/library/re.rst:437
#: ../Doc/library/re.rst:455
@ -1015,9 +1013,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Valide tout caractère qui n'est pas un chiffre décimal. C'est l'opposé de ``"
"\\d``. Si l'option :const:`ASCII` est utilisée, cela devient équivalent à "
"``[^0-9]`` (mais l'option affectant l'expression rationnelle entière, il "
"peut être préférable dans ce genre de cas d'utiliser explicitement "
"``[^0-9]``)."
"``[^0-9]``."
#: ../Doc/library/re.rst:437
msgid "``\\s``"
@ -1035,9 +1031,7 @@ msgstr ""
"\\v]`` et bien d'autres, comme les espaces insécables requises par les "
"règles typographiques de beaucoup de langues). Si l'option :const:`ASCII` "
"est utilisée, seuls les caractères de la classe ``[ \\t\\n\\r\\f\\v]`` sont "
"validés (mais l'option affectant l'expression rationnelle entière, il peut "
"être préférable dans ce genre de cas d'utiliser un ``[ \\t\\n\\r\\f\\v]`` "
"explicite)."
"validés."
#: ../Doc/library/re.rst:436
msgid ""
@ -1060,9 +1054,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Valide tout caractère qui n'est pas un caractère d'espacement. c'est "
"l'opposé de ``\\s``. Si l'option :const:`ASCII` est utilisée, cela devient "
"équivalent à ``[^ \\t\\n\\r\\f\\v]`` (mais l'option affectant l'expression "
"rationnelle entière, il peut être préférable dans ce genre de cas d'utiliser "
"un ``[^ \\t\\n\\r\\f\\v]`` explicite)."
"équivalent à ``[^ \\t\\n\\r\\f\\v]``."
#: ../Doc/library/re.rst:455
msgid "``\\w``"
@ -1078,9 +1070,7 @@ msgstr ""
"Valide les caractères Unicode de mot ; cela inclut la plupart des caractères "
"qui peuvent être compris dans un mot d'une quelconque langue, aussi bien que "
"les nombres et les tirets bas. Si l'option :const:`ASCII` est utilisée, "
"seuls les caractères de la classe ``[a-zA-Z0-9_]`` sont validés (mais "
"l'option affectant l'expression rationnelle entière, il peut être préférable "
"dans ce genre de cas d'utiliser un ``[a-zA-Z0-9_]`` explicite)."
"seuls les caractères de la classe ``[a-zA-Z0-9_]`` sont validés."
#: ../Doc/library/re.rst:452
msgid ""
@ -1108,9 +1098,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Valide tout caractère qui n'est pas un caractère de mot. C'est l'opposé de ``"
"\\w``. Si l'option :const:`ASCII` est utilisée, cela devient équivalent à "
"``[^a-zA-Z0-9_]`` (mais l'option affectant l'expression rationnelle entière, "
"il peut être préférable dans ce genre de cas d'utiliser un ``[^a-zA-Z0-9_]`` "
"explicite). Si l'option :const:`LOCALE` est utilisée, les caractères "
"``[^a-zA-Z0-9_]``. Si l'option :const:`LOCALE` est utilisée, les caractères "
"considérés alphanumériques dans la locale courrante, et le tiret bas, seront "
"acceptés."
@ -1203,8 +1191,9 @@ msgid ""
"match`, :func:`~Pattern.search` and other methods, described below."
msgstr ""
"Compile un motif vers une :ref:`expression rationnelle <re-objects>` "
"compilée, dont les méthodes :func:`~regex.match` et :func:`~regex.search`, "
"décrites ci-dessous, peuvent être utilisées pour analyser des textes."
"compilée, dont les méthodes :func:`~Pattern.match` et :func:`~Pattern."
"search`, décrites ci-dessous, peuvent être utilisées pour analyser des "
"textes."
#: ../Doc/library/re.rst:514
msgid ""
@ -1538,7 +1527,7 @@ msgstr ""
"l'expression rationnelle *pattern* sur la chaîne *string*. *string* est "
"analysée de la gauche vers la droite, et les correspondances sont renvoyées "
"dans l'ordre où elles sont trouvées. Les correspondances vides sont inclues "
"dans le résultat. Consultez la note à propos de :func:`findall`."
"dans le résultat."
#: ../Doc/library/re.rst:745
msgid ""
@ -1591,8 +1580,8 @@ msgstr ""
"remplacer : *count* ne doit pas être un nombre négatif. Si omis ou nul, "
"toutes les occurrences seront remplacées. Les correspondances vides avec le "
"motif sont remplacées uniquement quand elles ne sont pas adjacentes à une "
"précédente correspondance, ainsi ``sub('x*', '-', 'abc')`` renvoie ``'-a-b-"
"c-'``."
"précédente correspondance, ainsi ``sub('x*', '-', 'abxd')`` renvoie ``'-a-b--"
"d-'``."
#: ../Doc/library/re.rst:779
msgid ""
@ -1635,7 +1624,7 @@ msgid ""
"Unknown escapes in *repl* consisting of ``'\\'`` and an ASCII letter now are "
"errors."
msgstr ""
"Les séquences d'échappement inconnues dans *pattern* formées par ``'\\'`` et "
"Les séquences d'échappement inconnues dans *repl* formées par ``'\\'`` et "
"une lettre ASCII sont maintenant des erreurs."
#: ../Doc/library/re.rst:803
@ -1659,10 +1648,9 @@ msgid ""
"an arbitrary literal string that may have regular expression metacharacters "
"in it. For example::"
msgstr ""
"Échappe tous les caractères de *pattern* à l'exception des lettres ASCII, "
"des nombres et de ``'_'``. Cela est utile si vous voulez valider une "
"quelconque chaîne littérale qui pourrait contenir des métacaractères "
"d'expressions rationnelles. Par exemple : ::"
"Échappe tous les caractères spéciaux de *pattern*. Cela est utile si vous "
"voulez valider une quelconque chaîne littérale qui pourrait contenir des "
"métacaractères d'expressions rationnelles. Par exemple : ::"
#: ../Doc/library/re.rst:836
msgid ""
@ -1800,7 +1788,7 @@ msgid ""
"meth:`~Pattern.search` method. ::"
msgstr ""
"Les paramètres optionnels *pos* et *endpos* ont le même sens que pour la "
"méthode :meth:`~regex.search`. ::"
"méthode :meth:`~Pattern.search`. ::"
#: ../Doc/library/re.rst:938
#, fuzzy
@ -1809,7 +1797,7 @@ msgid ""
"search` instead (see also :ref:`search-vs-match`)."
msgstr ""
"Si vous voulez une recherche n'importe où dans *string*, utilisez plutôt :"
"meth:`~regex.search` (voir aussi :ref:`search-vs-match`)."
"meth:`~Pattern.search` (voir aussi :ref:`search-vs-match`)."
#: ../Doc/library/re.rst:944
msgid ""
@ -1883,9 +1871,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/re.rst:1010
#, fuzzy
msgid "The pattern string from which the pattern object was compiled."
msgstr ""
"La chaîne de motif depuis laquelle l'objet expression rationnelle a été "
"compilé."
msgstr "La chaîne de motif depuis laquelle l'objet motif a été compilé."
#: ../Doc/library/re.rst:1013
msgid ""
@ -1905,7 +1891,7 @@ msgid ""
"you can test whether there was a match with a simple ``if`` statement::"
msgstr ""
"Les objets de correspondance ont toujours une valeur booléenne ``True``. "
"Puisque :meth:`~regex.match` et :meth:`~regex.search` renvoient ``None`` "
"Puisque :meth:`~Pattern.match` et :meth:`~Pattern.search` renvoient ``None`` "
"quand il n'y a pas de correspondance, vous pouvez tester s'il y a eu "
"correspondance avec une simple instruction ``if`` : ::"
@ -1924,7 +1910,7 @@ msgid ""
"\\g<name>``) are replaced by the contents of the corresponding group."
msgstr ""
"Renvoie la chaîne obtenue en substituant les séquences d'échappement du "
"gabarit *template*, comme réalisé par la méthode :meth:`~regex.sub`. Les "
"gabarit *template*, comme réalisé par la méthode :meth:`~Pattern.sub`. Les "
"séquences comme ``\\n`` sont converties vers les caractères appropriés, et "
"les références arrières numériques (``\\1``, ``\\2``) et nommées (``"
"\\g<1>``, ``\\g<name>``) sont remplacées par les contenus des groupes "
@ -2076,10 +2062,10 @@ msgid ""
"`~Pattern.match` method of a :ref:`regex object <re-objects>`. This is the "
"index into the string at which the RE engine started looking for a match."
msgstr ""
"La valeur de *pos* qui a été passée à la méthode :meth:`~regex.search` ou :"
"meth:`~regex.match` d'un :ref:`objet expression rationnelle <re-objects>`. "
"C'est l'index dans la chaîne à partir duquel le moteur d'expressions "
"rationnelles recherche une correspondance."
"La valeur de *pos* qui a été passée à la méthode :meth:`~Pattern.search` ou :"
"meth:`~Pattern.match` d'un :ref:`objet expression rationnelle <re-"
"objects>`. C'est l'index dans la chaîne à partir duquel le moteur "
"d'expressions rationnelles recherche une correspondance."
#: ../Doc/library/re.rst:1188
#, fuzzy
@ -2088,8 +2074,8 @@ msgid ""
"meth:`~Pattern.match` method of a :ref:`regex object <re-objects>`. This is "
"the index into the string beyond which the RE engine will not go."
msgstr ""
"La valeur de *endpos* qui a été passée à la méthode :meth:`~regex.search` "
"ou :meth:`~regex.match` d'un :ref:`objet expression rationnelle <re-"
"La valeur de *endpos* qui a été passée à la méthode :meth:`~Pattern.search` "
"ou :meth:`~Pattern.match` d'un :ref:`objet expression rationnelle <re-"
"objects>`. C'est l'index dans la chaîne que le moteur d'expressions "
"rationnelles ne dépassera pas."
@ -2121,13 +2107,13 @@ msgid ""
"The :ref:`regular expression object <re-objects>` whose :meth:`~Pattern."
"match` or :meth:`~Pattern.search` method produced this match instance."
msgstr ""
":ref:`L'expression rationnelle <re-objects>` dont la méthode :meth:`~regex."
"match` ou :meth:`~regex.search` a produit cet objet de correspondance."
":ref:`L'expression rationnelle <re-objects>` dont la méthode :meth:`~Pattern."
"match` ou :meth:`~Pattern.search` a produit cet objet de correspondance."
#: ../Doc/library/re.rst:1216
#, fuzzy
msgid "The string passed to :meth:`~Pattern.match` or :meth:`~Pattern.search`."
msgstr "La chaîne passée à :meth:`~regex.match` ou :meth:`~regex.search`."
msgstr "La chaîne passée à :meth:`~Pattern.match` ou :meth:`~Pattern.search`."
#: ../Doc/library/re.rst:1219
msgid ""
@ -2188,7 +2174,7 @@ msgid ""
"group` method of the match object in the following manner:"
msgstr ""
"Pour trouver de quelle carte est composée la paire, on pourrait utiliser la "
"méthode :meth:`~match.group` de l'objet de correspondance de la manière "
"méthode :meth:`~Match.group` de l'objet de correspondance de la manière "
"suivante :"
#: ../Doc/library/re.rst:1288