# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation # For licence information, see README file. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../Doc/library/email.encoders.rst:2 msgid ":mod:`email.encoders`: Encoders" msgstr "" #: ../Doc/library/email.encoders.rst:7 msgid "**Source code:** :source:`Lib/email/encoders.py`" msgstr "" #: ../Doc/library/email.encoders.rst:11 msgid "" "This module is part of the legacy (``Compat32``) email API. In the new API " "the functionality is provided by the *cte* parameter of the :meth:`~email." "message.EmailMessage.set_content` method." msgstr "" #: ../Doc/library/email.encoders.rst:15 msgid "" "The remaining text in this section is the original documentation of the " "module." msgstr "" #: ../Doc/library/email.encoders.rst:17 msgid "" "When creating :class:`~email.message.Message` objects from scratch, you " "often need to encode the payloads for transport through compliant mail " "servers. This is especially true for :mimetype:`image/\\*` and :mimetype:" "`text/\\*` type messages containing binary data." msgstr "" #: ../Doc/library/email.encoders.rst:22 msgid "" "The :mod:`email` package provides some convenient encodings in its :mod:" "`encoders` module. These encoders are actually used by the :class:`~email." "mime.audio.MIMEAudio` and :class:`~email.mime.image.MIMEImage` class " "constructors to provide default encodings. All encoder functions take " "exactly one argument, the message object to encode. They usually extract " "the payload, encode it, and reset the payload to this newly encoded value. " "They should also set the :mailheader:`Content-Transfer-Encoding` header as " "appropriate." msgstr "" #: ../Doc/library/email.encoders.rst:30 msgid "" "Note that these functions are not meaningful for a multipart message. They " "must be applied to individual subparts instead, and will raise a :exc:" "`TypeError` if passed a message whose type is multipart." msgstr "" #: ../Doc/library/email.encoders.rst:34 msgid "Here are the encoding functions provided:" msgstr "" #: ../Doc/library/email.encoders.rst:39 msgid "" "Encodes the payload into quoted-printable form and sets the :mailheader:" "`Content-Transfer-Encoding` header to ``quoted-printable`` [#]_. This is a " "good encoding to use when most of your payload is normal printable data, but " "contains a few unprintable characters." msgstr "" #: ../Doc/library/email.encoders.rst:47 msgid "" "Encodes the payload into base64 form and sets the :mailheader:`Content-" "Transfer-Encoding` header to ``base64``. This is a good encoding to use " "when most of your payload is unprintable data since it is a more compact " "form than quoted-printable. The drawback of base64 encoding is that it " "renders the text non-human readable." msgstr "" #: ../Doc/library/email.encoders.rst:56 msgid "" "This doesn't actually modify the message's payload, but it does set the :" "mailheader:`Content-Transfer-Encoding` header to either ``7bit`` or ``8bit`` " "as appropriate, based on the payload data." msgstr "" #: ../Doc/library/email.encoders.rst:63 msgid "" "This does nothing; it doesn't even set the :mailheader:`Content-Transfer-" "Encoding` header." msgstr "" #: ../Doc/library/email.encoders.rst:67 msgid "Footnotes" msgstr "Notes" #: ../Doc/library/email.encoders.rst:68 msgid "" "Note that encoding with :meth:`encode_quopri` also encodes all tabs and " "space characters in the data." msgstr ""