diff --git a/library/sys.po b/library/sys.po index 13230735..55011051 100644 --- a/library/sys.po +++ b/library/sys.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-03-11 12:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-25 23:27+0100\n" -"Last-Translator: Julien Palard \n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-27 12:03+0100\n" +"Last-Translator: Jules Lasne \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #: ../Doc/library/sys.rst:2 msgid ":mod:`sys` --- System-specific parameters and functions" @@ -276,11 +276,8 @@ msgstr "" "définit ici et pourrait changer." #: ../Doc/library/sys.rst:164 -#, fuzzy msgid "Integer specifying the handle of the Python DLL." -msgstr "" -"Nombre entier spécifiant le descripteur de la DLL Python. Disponibilité : " -"Windows." +msgstr "Nombre entier spécifiant le descripteur de la DLL Python." #: ../Doc/library/sys.rst:166 ../Doc/library/sys.rst:657 #: ../Doc/library/sys.rst:1330 ../Doc/library/sys.rst:1494 @@ -938,6 +935,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/sys.rst:460 msgid "Return the build time API version of Android as an integer." msgstr "" +"Renvoie la version de l'API Android utilisée pour compiler sous forme d'un " +"entier." #: ../Doc/library/sys.rst:463 msgid ":ref:`Availability `: Android." @@ -1300,10 +1299,14 @@ msgstr "" "plus d'informations.)" #: ../Doc/library/sys.rst:685 +#, fuzzy msgid "" "Get the current coroutine origin tracking depth, as set by :func:" "`set_coroutine_origin_tracking_depth`." msgstr "" +"Récupère le nombre de cadres d'exécution conservés par les coroutines pour " +"le suivi de leur création, telle que défini par :func:" +"`set_coroutine_origin_tracking_depth`." #: ../Doc/library/sys.rst:691 ../Doc/library/sys.rst:703 #: ../Doc/library/sys.rst:1275 ../Doc/library/sys.rst:1314 @@ -1328,6 +1331,8 @@ msgid "" "The coroutine wrapper functionality has been deprecated, and will be removed " "in 3.8. See :issue:`32591` for details." msgstr "" +"La fonctionnalité *wrapper* de coroutine est obsolète et sera supprimée dans " +"3.8. Voir :issue:`32591` pour plus de détails." #: ../Doc/library/sys.rst:713 msgid "" @@ -1545,7 +1550,7 @@ msgid "" "base ``2**int_info.bits_per_digit``" msgstr "" "nombre de bits utilisés pour chaque chiffre. Les entiers Python sont " -"stockés en interne en base ``2**int_info.bits_per_digit``." +"stockés en interne en base ``2**int_info.bits_per_digit``" #: ../Doc/library/sys.rst:821 msgid ":const:`sizeof_digit`" @@ -2213,6 +2218,8 @@ msgid "" "If there is any error occurred in the trace function, it will be unset, just " "like ``settrace(None)`` is called." msgstr "" +"Si une erreur se produit dans la fonction de trace, elle sera désactivée, " +"tout comme si ``settrace(None)`` avait été appelée." #: ../Doc/library/sys.rst:1190 msgid "" @@ -2242,8 +2249,8 @@ msgstr "" "appelée, *arg* vaut ``None``, et la valeur de retour donne la nouvelle " "fonction de traçage locale. Voir :file:`Objects/lnotab_notes.txt` pour une " "explication détaillée de ce mécanisme. Les évènements par ligne peuvent être " -"désactivés pour une *frame* en mettant :attr:`f_trace_lines` à :const:" -"`False` pour cette *frame*" +"désactivés pour un cadre d'exécution en mettant :attr:`f_trace_lines` à :" +"const:`False` pour ce cadre d'exécution." #: ../Doc/library/sys.rst:1204 msgid "" @@ -2322,6 +2329,8 @@ msgid "" "``'opcode'`` event type added; :attr:`f_trace_lines` and :attr:" "`f_trace_opcodes` attributes added to frames" msgstr "" +"Ajout du type d’événement ``'opcode'`` ; les attributs :attr:`f_trace_lines` " +"et :attr:`f_trace_opcodes` ont été ajoutés aux cadres d'exécution" #: ../Doc/library/sys.rst:1241 msgid "" @@ -2355,6 +2364,12 @@ msgid "" "the coroutine object was created, with the most recent call first. When " "disabled, ``cr_origin`` will be None." msgstr "" +"Permet d'activer ou de désactiver le suivi d'origine de la coroutine. " +"Lorsque cette option est activée, l'attribut ``cr_origin`` sur les objets de " +"la coroutine contient un tuple (nom de fichier, numéro de ligne, nom de " +"fonction) de tuples gardant la trace d'appels de l'endroit où l'objet " +"coroutine a été créé, avec l'appel le plus récent en premier. Lorsqu'il est " +"désactivé, la valeur de ``cr_origin`` est ``None``." #: ../Doc/library/sys.rst:1266 msgid "" @@ -2362,10 +2377,13 @@ msgid "" "frames whose information will be captured. To disable, pass set *depth* to " "zero." msgstr "" +"Pour l'activer, passez une valeur *depth* supérieure à zéro ; cela définit " +"le nombre de cadres d'exécution dont les informations sont capturées. Pour " +"le désactiver, mettez *depth* à zéro." #: ../Doc/library/sys.rst:1270 msgid "This setting is thread-specific." -msgstr "" +msgstr "Ce paramètre est spécifique au fil d'exécution courant." #: ../Doc/library/sys.rst:1280 msgid "" @@ -2432,8 +2450,8 @@ msgid "" ":term:`File objects ` used by the interpreter for standard " "input, output and errors:" msgstr "" -":term:`objects fichier ` utilisé par l'interpréteur pour " -"l'entrée standard, la sortie standard, et la sortie d'erreurs." +":term:`objets fichiers ` utilisés par l'interpréteur pour " +"l'entrée standard, la sortie standard et la sortie d'erreurs :" #: ../Doc/library/sys.rst:1341 msgid "" @@ -2449,7 +2467,7 @@ msgid "" "statements and for the prompts of :func:`input`;" msgstr "" "``stdout`` est utilisé pour la sortie de :func:`print`, des :term:" -"`expression` et pour les invites de :func:`input`." +"`expression` et pour les invites de :func:`input` ;" #: ../Doc/library/sys.rst:1345 msgid "The interpreter's own prompts and its error messages go to ``stderr``." @@ -2701,7 +2719,6 @@ msgstr "" "plus d'informations sur le gestionnaire d'avertissements." #: ../Doc/library/sys.rst:1488 -#, fuzzy msgid "" "The version number used to form registry keys on Windows platforms. This is " "stored as string resource 1000 in the Python DLL. The value is normally the " @@ -2712,9 +2729,9 @@ msgstr "" "Le numéro de version utilisé pour construire les clefs de registre sous " "Windows. Elle est stockée en tant que *string resource* 1000 dans la DLL " "Python. Cette valeur équivaut typiquement aux trois premiers caractères de :" -"const:`version`. Elle est fournie par le module :mod:`sys` à titre " +"const:`version`. Elle est fournie par le module :mod:`sys` à titre " "d'information, et la modifier n'a aucun effet sur les clés de registre " -"utilisées par Python. Disponibilité: Windows." +"utilisées par Python." #: ../Doc/library/sys.rst:1499 msgid ""