forked from AFPy/python-docs-fr
329 lines
9.3 KiB
Plaintext
329 lines
9.3 KiB
Plaintext
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
|
||
# For licence information, see README file.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2019-09-04 11:33+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2018-09-28 10:04+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Mickaël Bergem <suixo@securem.eu>\n"
|
||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 2.0.9\n"
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token.rst:2
|
||
msgid ":mod:`token` --- Constants used with Python parse trees"
|
||
msgstr ""
|
||
":mod:`token` --- Constantes utilisées avec les arbres d'analyse Python "
|
||
"(*parse trees*)"
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token.rst:9
|
||
msgid "**Source code:** :source:`Lib/token.py`"
|
||
msgstr "**Code source :** :source:`Lib/token.py`"
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token.rst:13
|
||
msgid ""
|
||
"This module provides constants which represent the numeric values of leaf "
|
||
"nodes of the parse tree (terminal tokens). Refer to the file :file:`Grammar/"
|
||
"Grammar` in the Python distribution for the definitions of the names in the "
|
||
"context of the language grammar. The specific numeric values which the "
|
||
"names map to may change between Python versions."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ce module fournit des constantes qui représentent les valeurs numériques des "
|
||
"nœuds enfants du *parse tree* (les jetons \"terminaux\"). Voir le fichier :"
|
||
"file:`Grammar/Grammar` dans la distribution Python pour la définitions des "
|
||
"noms dans le contexte de la grammaire. Les valeurs numériques correspondant "
|
||
"aux noms sont susceptibles de changer entre deux versions de Python."
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token.rst:19
|
||
msgid ""
|
||
"The module also provides a mapping from numeric codes to names and some "
|
||
"functions. The functions mirror definitions in the Python C header files."
|
||
msgstr ""
|
||
"Le module fournit également une correspondance entre les codes numériques et "
|
||
"les noms et certaines fonctions. Les fonctions reflètent les définitions des "
|
||
"fichiers d'en-tête C de Python."
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token.rst:25
|
||
msgid ""
|
||
"Dictionary mapping the numeric values of the constants defined in this "
|
||
"module back to name strings, allowing more human-readable representation of "
|
||
"parse trees to be generated."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dictionnaire faisant correspondre les valeurs numériques des constantes "
|
||
"définies dans ce module à leurs noms, permettant de générer une "
|
||
"représentation plus humaine des arbres syntaxiques."
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token.rst:32
|
||
msgid "Return true for terminal token values."
|
||
msgstr "Renvoie ``True`` pour les valeurs des jetons terminaux."
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token.rst:37
|
||
msgid "Return true for non-terminal token values."
|
||
msgstr "Renvoie ``True`` pour les valeurs des jetons non terminaux."
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token.rst:42
|
||
msgid "Return true if *x* is the marker indicating the end of input."
|
||
msgstr ""
|
||
"Renvoie ``True`` si *x* est le marqueur indiquant la fin de de la source."
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token.rst:45
|
||
msgid "The token constants are:"
|
||
msgstr "Les constantes associées aux jetons sont :"
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:18
|
||
msgid "Token value for ``\"(\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:22
|
||
msgid "Token value for ``\")\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:26
|
||
msgid "Token value for ``\"[\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:30
|
||
msgid "Token value for ``\"]\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:34
|
||
msgid "Token value for ``\":\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:38
|
||
msgid "Token value for ``\",\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:42
|
||
msgid "Token value for ``\";\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:46
|
||
msgid "Token value for ``\"+\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:50
|
||
msgid "Token value for ``\"-\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:54
|
||
msgid "Token value for ``\"*\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:58
|
||
msgid "Token value for ``\"/\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:62
|
||
msgid "Token value for ``\"|\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:66
|
||
msgid "Token value for ``\"&\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:70
|
||
msgid "Token value for ``\"<\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:74
|
||
msgid "Token value for ``\">\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:78
|
||
msgid "Token value for ``\"=\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:82
|
||
msgid "Token value for ``\".\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:86
|
||
msgid "Token value for ``\"%\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:90
|
||
msgid "Token value for ``\"{\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:94
|
||
msgid "Token value for ``\"}\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:98
|
||
msgid "Token value for ``\"==\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:102
|
||
msgid "Token value for ``\"!=\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:106
|
||
msgid "Token value for ``\"<=\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:110
|
||
msgid "Token value for ``\">=\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:114
|
||
msgid "Token value for ``\"~\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:118
|
||
msgid "Token value for ``\"^\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:122
|
||
msgid "Token value for ``\"<<\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:126
|
||
msgid "Token value for ``\">>\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:130
|
||
msgid "Token value for ``\"**\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:134
|
||
msgid "Token value for ``\"+=\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:138
|
||
msgid "Token value for ``\"-=\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:142
|
||
msgid "Token value for ``\"*=\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:146
|
||
msgid "Token value for ``\"/=\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:150
|
||
msgid "Token value for ``\"%=\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:154
|
||
msgid "Token value for ``\"&=\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:158
|
||
msgid "Token value for ``\"|=\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:162
|
||
msgid "Token value for ``\"^=\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:166
|
||
msgid "Token value for ``\"<<=\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:170
|
||
msgid "Token value for ``\">>=\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:174
|
||
msgid "Token value for ``\"**=\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:178
|
||
msgid "Token value for ``\"//\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:182
|
||
msgid "Token value for ``\"//=\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:186
|
||
msgid "Token value for ``\"@\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:190
|
||
msgid "Token value for ``\"@=\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:194
|
||
msgid "Token value for ``\"->\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:198
|
||
msgid "Token value for ``\"...\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token-list.inc:202
|
||
msgid "Token value for ``\":=\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token.rst:49
|
||
msgid ""
|
||
"The following token type values aren't used by the C tokenizer but are "
|
||
"needed for the :mod:`tokenize` module."
|
||
msgstr ""
|
||
"Les types de jetons suivants ne sont pas utilisés par l'analyseur lexical C "
|
||
"mais sont requis par le module :mod:`tokenize`."
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token.rst:54
|
||
msgid "Token value used to indicate a comment."
|
||
msgstr "Valeur du jeton utilisée pour indiquer un commentaire."
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token.rst:59
|
||
msgid ""
|
||
"Token value used to indicate a non-terminating newline. The :data:`NEWLINE` "
|
||
"token indicates the end of a logical line of Python code; ``NL`` tokens are "
|
||
"generated when a logical line of code is continued over multiple physical "
|
||
"lines."
|
||
msgstr ""
|
||
"Valeur du jeton utilisée pour indiquer un retour à la ligne non terminal. Le "
|
||
"jeton :data:`NEWLINE` indique la fin d'une ligne logique de code Python; les "
|
||
"jetons ``NL`` sont générés quand une ligne logique de code s'étend sur "
|
||
"plusieurs lignes."
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token.rst:67
|
||
msgid ""
|
||
"Token value that indicates the encoding used to decode the source bytes into "
|
||
"text. The first token returned by :func:`tokenize.tokenize` will always be "
|
||
"an ``ENCODING`` token."
|
||
msgstr ""
|
||
"Valeur de jeton qui indique l'encodage utilisé pour décoder le fichier "
|
||
"initial. Le premier jeton renvoyé par :func:`tokenize.tokenize` sera "
|
||
"toujours un jeton ``ENCODING``."
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token.rst:74
|
||
msgid ""
|
||
"Token value indicating that a type comment was recognized. Such tokens are "
|
||
"only produced when :func:`ast.parse()` is invoked with "
|
||
"``type_comments=True``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token.rst:79
|
||
msgid "Added :data:`AWAIT` and :data:`ASYNC` tokens."
|
||
msgstr "Ajout des jetons :data:`AWAIT` et :data:`ASYNC`."
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token.rst:82
|
||
msgid "Added :data:`COMMENT`, :data:`NL` and :data:`ENCODING` tokens."
|
||
msgstr "Ajout des jetons :data:`COMMENT`, :data:`NL` et :data:`ENCODING`."
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token.rst:85
|
||
msgid ""
|
||
"Removed :data:`AWAIT` and :data:`ASYNC` tokens. \"async\" and \"await\" are "
|
||
"now tokenized as :data:`NAME` tokens."
|
||
msgstr ""
|
||
"Suppression des jetons :data:`AWAIT` et :data:`ASYNC`. ``async`` et "
|
||
"``await`` sont maintenant transformés en jetons :data:`NAME`."
|
||
|
||
#: ../Doc/library/token.rst:89
|
||
msgid ""
|
||
"Added :data:`TYPE_COMMENT`. Added :data:`AWAIT` and :data:`ASYNC` tokens "
|
||
"back (they're needed to support parsing older Python versions for :func:`ast."
|
||
"parse` with ``feature_version`` set to 6 or lower)."
|
||
msgstr ""
|