forked from AFPy/python-docs-fr
71 lines
2.4 KiB
Plaintext
71 lines
2.4 KiB
Plaintext
# Copyright (C) 2001-2016, Python Software Foundation
|
||
# This file is distributed under the same license as the Python package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
#
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2017-08-10 00:49+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-11-08 20:04+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
||
#: ../Doc/library/undoc.rst:5
|
||
msgid "Undocumented Modules"
|
||
msgstr "Modules non Documentés"
|
||
|
||
#: ../Doc/library/undoc.rst:7
|
||
msgid ""
|
||
"Here's a quick listing of modules that are currently undocumented, but that "
|
||
"should be documented. Feel free to contribute documentation for them! "
|
||
"(Send via email to docs@python.org.)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Voici un rapide survol des modules actuellement non documentés, mais qui "
|
||
"devraient l'être. N'hésitez pas à contribuer à leur documentation ! (En "
|
||
"anglais, par email, à docs@python.org.)"
|
||
|
||
#: ../Doc/library/undoc.rst:11
|
||
msgid ""
|
||
"The idea and original contents for this chapter were taken from a posting by "
|
||
"Fredrik Lundh; the specific contents of this chapter have been substantially "
|
||
"revised."
|
||
msgstr ""
|
||
"L'idée de lister les modules à documenter vient d'un message de Fredrik "
|
||
"Lundh. Depuis, le contenu de ce chapitre à pu être mis à jour."
|
||
|
||
#: ../Doc/library/undoc.rst:17
|
||
msgid "Platform specific modules"
|
||
msgstr "Modules spécifiques à une plateforme"
|
||
|
||
#: ../Doc/library/undoc.rst:19
|
||
msgid ""
|
||
"These modules are used to implement the :mod:`os.path` module, and are not "
|
||
"documented beyond this mention. There's little need to document these."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ces modules sont utilisés pour implémenter le module :mod:`os.path`, et "
|
||
"n'ont pas plus de documentation. Le besoin de les documenter ne se fait pas "
|
||
"réelement sentir."
|
||
|
||
#: ../Doc/library/undoc.rst:23
|
||
msgid ":mod:`ntpath`"
|
||
msgstr ":mod:`ntpath`"
|
||
|
||
#: ../Doc/library/undoc.rst:23
|
||
msgid "--- Implementation of :mod:`os.path` on Win32 and Win64 platforms."
|
||
msgstr ""
|
||
"--- Implémentation de :mod:`os.path` pour les plateformes Win32 et Win64."
|
||
|
||
#: ../Doc/library/undoc.rst:25
|
||
msgid ":mod:`posixpath`"
|
||
msgstr ":mod:`posixpath`"
|
||
|
||
#: ../Doc/library/undoc.rst:26
|
||
msgid "--- Implementation of :mod:`os.path` on POSIX."
|
||
msgstr "--- Implementation du module :mod:`os.path` pour les systèmes POSIX."
|