From 1ca2f7528cde0ca37a651dfa1407b2b039bca42e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Julien Palard Date: Sat, 9 Dec 2017 23:52:02 +0100 Subject: [PATCH] Atelier de traduction --- content/blog/atelier-traduction.md | 21 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 21 insertions(+) create mode 100644 content/blog/atelier-traduction.md diff --git a/content/blog/atelier-traduction.md b/content/blog/atelier-traduction.md new file mode 100644 index 0000000..f025acd --- /dev/null +++ b/content/blog/atelier-traduction.md @@ -0,0 +1,21 @@ +Title: Atelier de traduction de la doc de Python +Date: 2017-12-09 + +C'est parti, j'ai le GO de la [PSF](https://www.python.org/psf/) et de +[NUMA Paris](https://paris.numa.co/), le `9 janvier 2018` on va faire +un atalier pour traduire la documentation de Python en fraçais, ce +sera un peu la suite de l'atelier de septembre de la [PYCON +FR](https://www.pycon.fr/2017/). + +On en est déjà à 28% traduit, et la traduction est sur +[https://docs.python.org/fr/](https://docs.python.org/fr/). + +Les inscriptions sont par ici : +https://www.meetup.com/fr-FR/Python-NUMA/events/245789981/, avec +environ 20 places disponnibles. + +Pour ceux qui veulent en savoir plus sur l'histoire de la traduction, +je vous conseille d'aller regarder les slides de la conférence de la +PYCON FR 2016 https://julienpalard.github.io/pycon2016-i18n/ ainsi que +la [PEP 545](https://www.python.org/dev/peps/pep-0545/) qui décrit +très formellement le protocole opur lancer une nouvelle traduction.