diff --git a/library/pathlib.po b/library/pathlib.po index 11c8770e..a4eb9e11 100644 --- a/library/pathlib.po +++ b/library/pathlib.po @@ -190,7 +190,7 @@ msgid "" "another directory)" msgstr "" "(une analyse naïve considérerait ``PurePosixPath('foo/../bar')`` équivalent " -"à ``PurePosixPath('bar')``, ce qui est faut si ``foo`` est un lien " +"à ``PurePosixPath('bar')``, ce qui est faux si ``foo`` est un lien " "symbolique vers un autre dossier)" #: ../Doc/library/pathlib.rst:150 @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/pathlib.rst:595 ../Doc/library/pathlib.rst:605 #: ../Doc/library/pathlib.rst:615 msgid "*pathsegments* is specified similarly to :class:`PurePath`." -msgstr "*pathsegments* est spécifié de manière similaire à :class:`PurePath`." +msgstr "*pathsegments* est spécifié de manière similaire à :class:`PurePath`." #: ../Doc/library/pathlib.rst:168 msgid "" @@ -701,6 +701,12 @@ msgid "" "i-node on the same device --- this should detect mount points for all Unix " "and POSIX variants. Not implemented on Windows." msgstr "" +"Renvoie ``True`` si le chemin pointe vers un :dfn:`point de montage` : un" +"point dans le système de fichiers où un système de fichiers différent a été monté." +"Sous POSIX, la fonction vérifie si le parent de *path*, :file:`path/..`, se trouve" +"sur un autre périphérique que *path*, ou si :file:`path/..` et *path* pointe sur le" +"le même i-node sur le même périphérique --- ceci devrait détecter tous les points" +"de montage pour toutes les variantes Unix et POSIX. Non implémenté sous Windows." #: ../Doc/library/pathlib.rst:782 msgid "" @@ -794,7 +800,7 @@ msgid "" "needed; they are created with the default permissions without taking *mode* " "into account (mimicking the POSIX ``mkdir -p`` command)." msgstr "" -"Si *parents' est vrai, chaque parents de ce chemin est créé si besoin ; il " +"Si *parents* est vrai, chaque parents de ce chemin est créé si besoin ; il " "sont créés avec les permissions par défaut sans prendre en compte *mode* " "(reproduisant la commande POSIX ``mkdir -p``)." @@ -1004,16 +1010,20 @@ msgid "" "Open the file pointed to in text mode, write *data* to it, and close the " "file::" msgstr "" +"Ouvre le fichier pointé en mode texte, écrit *data* dedans, et ferme le " +"fichier ::" #: ../Doc/library/pathlib.rst:1077 msgid "Correspondence to tools in the :mod:`os` module" -msgstr "" +msgstr "Correspondance des outils du module :mod:`os`" #: ../Doc/library/pathlib.rst:1079 msgid "" "Below is a table mapping various :mod:`os` functions to their corresponding :" "class:`PurePath`/:class:`Path` equivalent." msgstr "" +"Ci-dessous se trouve un tableau associant diverses fonctions :mod:`os` à" +"leur équivalent :class:`PurePath` / :class:`Path` correspondant." #: ../Doc/library/pathlib.rst:1084 msgid "" @@ -1021,10 +1031,13 @@ msgid "" "overlapping use-cases, their semantics differ enough to warrant not " "considering them equivalent." msgstr "" +"Bien que :func:`os.path.relpath` et :meth:`PurePath.relative_to` aient des" +"cas d'utilisation qui se chevauchent, leur sémantique diffère suffisamment" +"pour ne pas les considérer comme équivalentes." #: ../Doc/library/pathlib.rst:1089 msgid "os and os.path" -msgstr "" +msgstr "os et os.path" #: ../Doc/library/pathlib.rst:1089 msgid "pathlib" @@ -1060,7 +1073,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/pathlib.rst:1094 msgid ":meth:`Path.expanduser` and :meth:`Path.home`" -msgstr "" +msgstr ":meth:`Path.expanduser` et :meth:`Path.home`" #: ../Doc/library/pathlib.rst:1096 msgid ":func:`os.path.isdir`"