Fixed fuzzies in library/unittest.po (#1004)

* Fixed fuzzies in library/unittest.po

* Apply suggestions from code review

Co-Authored-By: Vincent Poulailleau <vpoulailleau@gmail.com>

* Apply suggestions from code review

Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com>

* Cadre applicatif + powrap

* Update library/unittest.po

Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Jules Lasne (jlasne) 2019-12-15 09:18:18 +01:00 committed by Christophe Nanteuil
parent 6a42505b6e
commit 1a8eacaa66

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
#: ../Doc/library/unittest.rst:2
msgid ":mod:`unittest` --- Unit testing framework"
@ -59,18 +59,17 @@ msgid "test fixture"
msgstr "aménagement de test (*fixture*)"
#: ../Doc/library/unittest.rst:29
#, fuzzy
msgid ""
"A :dfn:`test fixture` represents the preparation needed to perform one or "
"more tests, and any associated cleanup actions. This may involve, for "
"example, creating temporary or proxy databases, directories, or starting a "
"server process."
msgstr ""
"Un :dfn:`aménagement de test (*fixture*)` désigne la préparation nécessaire "
"au déroulement d'un ou plusieurs tests, et toutes les actions de nettoyage "
"associées. Cela peut concerner, par exemple, la création de bases de données "
"temporaires ou mandataires, de répertoires, ou le démarrage d'un processus "
"serveur."
"Un :dfn:`aménagement de test <test fixture>` (*fixture* en anglais) désigne "
"la préparation nécessaire au déroulement d'un ou plusieurs tests, et toutes "
"les actions de nettoyage associées. Cela peut concerner, par exemple, la "
"création de bases de données temporaires ou mandataires, de répertoires, ou "
"le démarrage d'un processus serveur."
#: ../Doc/library/unittest.rst:37
msgid "test case"
@ -141,20 +140,16 @@ msgstr ""
"modèle sur lequel s'appuie :mod:`unittest`."
#: ../Doc/library/unittest.rst:61
#, fuzzy
msgid "`pytest <https://docs.pytest.org/>`_"
msgstr ""
"`Nose <https://nose.readthedocs.io/>`_ et `py.test <https://docs.pytest.org/"
">`_"
msgstr "`pytest <https://docs.pytest.org/>`_"
#: ../Doc/library/unittest.rst:60
#, fuzzy
msgid ""
"Third-party unittest framework with a lighter-weight syntax for writing "
"tests. For example, ``assert func(10) == 42``."
msgstr ""
"Des *frameworks* tierces de tests unitaires avec une syntaxe allégée pour "
"l'écriture des tests. Par exemple, ``assert func(10) == 42``."
"Des cadres applicatifs tiers de tests unitaires avec une syntaxe allégée "
"pour l'écriture des tests. Par exemple, ``assert func(10) == 42``."
#: ../Doc/library/unittest.rst:65
msgid ""
@ -2300,7 +2295,6 @@ msgstr ""
"moment."
#: ../Doc/library/unittest.rst:1461
#, fuzzy
msgid ""
"Add a function to be called after :meth:`tearDownClass` to cleanup resources "
"used during the test class. Functions will be called in reverse order to the "
@ -2308,51 +2302,46 @@ msgid ""
"with any arguments and keyword arguments passed into :meth:`addClassCleanup` "
"when they are added."
msgstr ""
"Ajout d'une fonction à appeler après :meth:`tearDown` pour nettoyer les "
"ressources utilisées pendant le test. Les fonctions seront appelées dans "
"Ajout d'une fonction à appeler après :meth:`tearDownClass` pour nettoyer les "
"ressources utilisées par la classe test. Les fonctions sont appelées dans "
"l'ordre inverse de l'ordre dans lequel elles ont été ajoutées (:abbr:`LIFO "
"(dernier entré, premier sorti)`). Elles sont appelées avec tous les "
"arguments et arguments de mots-clés passés à :meth:`addCleanup` quand elles "
"sont ajoutées."
"(dernier entré, premier sorti)`). Elles sont appelées avec tous les "
"arguments et arguments de mots-clés passés à :meth:`addClassCleanup` quand "
"elles sont ajoutées."
#: ../Doc/library/unittest.rst:1467
#, fuzzy
msgid ""
"If :meth:`setUpClass` fails, meaning that :meth:`tearDownClass` is not "
"called, then any cleanup functions added will still be called."
msgstr ""
"Si :meth:`setUp` échoue, cela signifie que :meth:`tearDown` n'est pas "
"appelé, alors que les fonctions de nettoyage ajoutées seront toujours "
"appelées."
"Si :meth:`setUpClass` échoue, impliquant que :meth:`tearDownClass` n'est pas "
"appelé, alors les fonctions de nettoyage ajoutées sont quand même appelées."
#: ../Doc/library/unittest.rst:1475
#, fuzzy
msgid ""
"This method is called unconditionally after :meth:`tearDownClass`, or after :"
"meth:`setUpClass` if :meth:`setUpClass` raises an exception."
msgstr ""
"Cette méthode est appelée sans conditions après :meth:`tearDown`, ou après :"
"meth:`setUp` si :meth:`setUp` lève une exception."
"Cette méthode est appelée sans conditions après :meth:`tearDownClass`, ou "
"après :meth:`setUpClass` si :meth:`setUpClass` lève une exception."
#: ../Doc/library/unittest.rst:1478
#, fuzzy
msgid ""
"It is responsible for calling all the cleanup functions added by :meth:"
"`addCleanupClass`. If you need cleanup functions to be called *prior* to :"
"meth:`tearDownClass` then you can call :meth:`doCleanupsClass` yourself."
msgstr ""
"Cette méthode est chargée d'appeler toutes les fonctions de nettoyage "
"ajoutées par :meth:`addCleanup`. Si vous avez besoin de fonctions de "
"nettoyage à appeler *avant* l'appel à :meth:`tearDown` alors vous pouvez "
"appeler :meth:`doCleanups` vous-même."
"ajoutées par :meth:`addCleanupClass`. Si vous avez besoin de fonctions de "
"nettoyage à appeler *avant* l'appel à :meth:`tearDownClass` alors vous "
"pouvez appeler :meth:`doCleanupsClass` vous-même."
#: ../Doc/library/unittest.rst:1483
#, fuzzy
msgid ""
":meth:`doCleanupsClass` pops methods off the stack of cleanup functions one "
"at a time, so it can be called at any time."
msgstr ""
":meth:`doCleanups` extrait les méthodes de la pile des fonctions de "
":meth:`doCleanupsClass` extrait les méthodes de la pile des fonctions de "
"nettoyage une à la fois, de sorte qu'elles peuvent être appelées à tout "
"moment."
@ -2361,9 +2350,10 @@ msgid ""
"This class provides an API similar to :class:`TestCase` and also accepts "
"coroutines as test functions."
msgstr ""
"Cette classe fournit une API similaire à :class:`TestCase` et accepte aussi "
"les coroutines en tant que fonctions de test."
#: ../Doc/library/unittest.rst:1498
#, fuzzy
msgid ""
"Method called to prepare the test fixture. This is called after :meth:"
"`setUp`. This is called immediately before calling the test method; other "
@ -2371,14 +2361,14 @@ msgid ""
"method will be considered an error rather than a test failure. The default "
"implementation does nothing."
msgstr ""
"Méthode appelée pour réaliser la mise en place du test. Elle est exécutée "
"immédiatement avant l'appel de la méthode de test ; à l'exception de :exc:"
"`AssertionError` ou :exc:`SkipTest`, toute exception levée par cette méthode "
"est considérée comme une erreur et non pas comme un échec du test. "
"L'implémentation par défaut ne fait rien."
"Méthode appelée pour réaliser la mise en place du test. Celle-ci est "
"exécutée après :meth:`setUp`. Elle est exécutée immédiatement avant l'appel "
"de la méthode de test ; à l'exception de :exc:`AssertionError` ou :exc:"
"`SkipTest`, toute exception levée par cette méthode est considérée comme une "
"erreur et non pas comme un échec du test. L'implémentation par défaut ne "
"fait rien."
#: ../Doc/library/unittest.rst:1506
#, fuzzy
msgid ""
"Method called immediately after the test method has been called and the "
"result recorded. This is called before :meth:`tearDown`. This is called "
@ -2391,22 +2381,24 @@ msgid ""
"the outcome of the test method. The default implementation does nothing."
msgstr ""
"Méthode appelée immédiatement après l'appel de la méthode de test et "
"l'enregistrement du résultat. Elle est appelée même si la méthode de test a "
"levé une exception. De fait, l'implémentation d'un sous-classes doit être "
"fait avec précaution si vous vérifiez l'état interne de la classe. Toute "
"exception, autre que :exc:`AssertionError` ou :exc:`SkipTest`, levée par "
"cette méthode est considérée comme une erreur supplémentaire plutôt que "
"comme un échec du test (augmentant ainsi le nombre total des erreurs "
"signalées). Cette méthode est appelée uniquement si l'exécution de :meth:"
"`setUp` est réussie quel que soit le résultat de la méthode de test. "
"L'implémentation par défaut ne fait rien."
"l'enregistrement du résultat. Elle est appelée avant :meth:`tearDown`. Elle "
"est appelée même si la méthode de test a levé une exception. De fait, "
"l'implémentation d'une sous-classe doit être faite avec précaution si vous "
"vérifiez l'état interne de la classe. Toute exception, autre que :exc:"
"`AssertionError` ou :exc:`SkipTest`, levée par cette méthode est considérée "
"comme une erreur supplémentaire plutôt que comme un échec du test "
"(augmentant ainsi le nombre total des erreurs signalées). Cette méthode est "
"appelée uniquement si l'exécution de :meth:`asyncSetUp` est réussie quel que "
"soit le résultat de la méthode de test. L'implémentation par défaut ne fait "
"rien."
#: ../Doc/library/unittest.rst:1518
msgid "This method accepts a coroutine that can be used as a cleanup function."
msgstr ""
"Cette méthode accepte une coroutine qui peut être utilisée comme fonction de "
"nettoyage."
#: ../Doc/library/unittest.rst:1522
#, fuzzy
msgid ""
"Sets up a new event loop to run the test, collecting the result into the :"
"class:`TestResult` object passed as *result*. If *result* is omitted or "
@ -2415,21 +2407,25 @@ msgid ""
"`run`'s caller. At the end of the test all the tasks in the event loop are "
"cancelled."
msgstr ""
"Exécute le test, en collectant le résultat dans l'objet :class:`TestResult` "
"passé comme *result*. Si *result* est omis ou vaut ``None``, un objet "
"temporaire de résultat est créé (en appelant la méthode :meth:"
"`defaultTestResult`) et utilisé. L'objet résultat est renvoyé à l'appelant "
"de :meth:`run`."
"Configure une nouvelle boucle d'évènements pour exécuter le test, en "
"collectant le résultat dans l'objet :class:`TestResult` passé comme "
"*result*. Si *result* est omis ou vaut ``None``, un objet temporaire de "
"résultat est créé (en appelant la méthode :meth:`defaultTestResult`) et "
"utilisé. L'objet résultat est renvoyé à l'appelant de :meth:`run`. À la fin "
"du test, toutes les taches de la boucle dévénements sont annulées."
#: ../Doc/library/unittest.rst:1530
msgid "An example illustrating the order::"
msgstr ""
msgstr "Exemple illustrant l'ordre :"
#: ../Doc/library/unittest.rst:1566
msgid ""
"After running the test, ``events`` would contain ``[\"setUp\", \"asyncSetUp"
"\", \"test_response\", \"asyncTearDown\", \"tearDown\", \"cleanup\"]``."
msgstr ""
"Après avoir lancé les tests, ``events`` contiendrait ``[\"setUp\", "
"\"asyncSetUp\", \"test_response\", \"asyncTearDown\", \"tearDown\", \"cleanup"
"\"]``."
#: ../Doc/library/unittest.rst:1571
msgid ""
@ -3939,9 +3935,10 @@ msgid ""
"To add cleanup code that must be run even in the case of an exception, use "
"``addModuleCleanup``:"
msgstr ""
"Pour ajouter du code de nettoyage qui doit être exécuté même en cas "
"d'exception, utilisez ``addModuleCleanup`` :"
#: ../Doc/library/unittest.rst:2394
#, fuzzy
msgid ""
"Add a function to be called after :func:`tearDownModule` to cleanup "
"resources used during the test class. Functions will be called in reverse "
@ -3949,51 +3946,47 @@ msgid ""
"are called with any arguments and keyword arguments passed into :meth:"
"`addModuleCleanup` when they are added."
msgstr ""
"Ajout d'une fonction à appeler après :meth:`tearDown` pour nettoyer les "
"ressources utilisées pendant le test. Les fonctions seront appelées dans "
"Ajout d'une fonction à appeler après :meth:`tearDownModule` pour nettoyer "
"les ressources utilisées pendant le test. Les fonctions seront appelées dans "
"l'ordre inverse de l'ordre dans lequel elles ont été ajoutées (:abbr:`LIFO "
"(dernier entré, premier sorti)`). Elles sont appelées avec tous les "
"arguments et arguments de mots-clés passés à :meth:`addCleanup` quand elles "
"sont ajoutées."
"(dernier entré, premier sorti)`). Elles sont appelées avec tous les "
"arguments et arguments par mots-clés passés à :meth:`addModuleCleanup` quand "
"elles sont ajoutées."
#: ../Doc/library/unittest.rst:2400
#, fuzzy
msgid ""
"If :meth:`setUpModule` fails, meaning that :func:`tearDownModule` is not "
"called, then any cleanup functions added will still be called."
msgstr ""
"Si :meth:`setUp` échoue, cela signifie que :meth:`tearDown` n'est pas "
"appelé, alors que les fonctions de nettoyage ajoutées seront toujours "
"appelées."
"Si :meth:`setUpModule` échoue, impliquant que :meth:`tearDownModule` n'est "
"pas appelée, alors les fonctions de nettoyage ajoutées sont quand même "
"toujours appelées."
#: ../Doc/library/unittest.rst:2408
#, fuzzy
msgid ""
"This function is called unconditionally after :func:`tearDownModule`, or "
"after :func:`setUpModule` if :func:`setUpModule` raises an exception."
msgstr ""
"Cette méthode est appelée sans conditions après :meth:`tearDown`, ou après :"
"meth:`setUp` si :meth:`setUp` lève une exception."
"Cette méthode est appelée sans conditions après :meth:`tearDownModule`, ou "
"après :meth:`setUpModule` si :meth:`setUpModule` lève une exception."
#: ../Doc/library/unittest.rst:2411
#, fuzzy
msgid ""
"It is responsible for calling all the cleanup functions added by :func:"
"`addCleanupModule`. If you need cleanup functions to be called *prior* to :"
"func:`tearDownModule` then you can call :func:`doModuleCleanups` yourself."
msgstr ""
"Cette méthode est chargée d'appeler toutes les fonctions de nettoyage "
"ajoutées par :meth:`addCleanup`. Si vous avez besoin de fonctions de "
"nettoyage à appeler *avant* l'appel à :meth:`tearDown` alors vous pouvez "
"appeler :meth:`doCleanups` vous-même."
"ajoutées par :meth:`addCleanupModule`. Si vous avez besoin de fonctions de "
"nettoyage à appeler *avant* l'appel à :meth:`tearDownModule` alors vous "
"pouvez appeler :meth:`doCleanupsModule` vous-même."
#: ../Doc/library/unittest.rst:2416
#, fuzzy
msgid ""
":func:`doModuleCleanups` pops methods off the stack of cleanup functions one "
"at a time, so it can be called at any time."
msgstr ""
":meth:`doCleanups` extrait les méthodes de la pile des fonctions de "
":meth:`doModuleCleanups` extrait les méthodes de la pile des fonctions de "
"nettoyage une à la fois, de sorte qu'elles peuvent être appelées à tout "
"moment."