Apply suggestions PR #1352 (#1358)

This commit is contained in:
Loc Cosnier 2020-07-03 11:01:14 +02:00 committed by GitHub
parent f57ec2ef28
commit 6470c8057a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 11 additions and 11 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-23 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-28 15:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 02:52+0200\n"
"Last-Translator: Loc Cosnier <loc.cosnier@pm.me>\n"
"Language-Team: French <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
@ -36,9 +36,10 @@ msgid ""
"While date and time arithmetic is supported, the focus of the implementation "
"is on efficient attribute extraction for output formatting and manipulation."
msgstr ""
"Bien que les calculs de date et d'heure sont gérés, l'implémentation est "
"essentiellement tournée vers l'efficacité pour extraire des attributs pour "
"les manipuler et les formater pour l'affichage."
"Bien que les calculs de date et d'heure sont gérés, l'attention lors de "
"l'implémentation s'est essentiellement portée sur l'efficacité de "
"l'extraction des attributs en vue de leur manipulation et formatage pour "
"l'affichage."
#: ../Doc/library/datetime.rst:25
msgid "Module :mod:`calendar`"
@ -68,7 +69,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/datetime.rst:36
msgid "Aware and Naive Objects"
msgstr "Objets « Avisés » et « Naïfs »"
msgstr "Objets avisés et naïfs"
#: ../Doc/library/datetime.rst:38
msgid ""
@ -87,12 +88,11 @@ msgid ""
"object represents a specific moment in time that is not open to "
"interpretation. [#]_"
msgstr ""
"Un objet « avisé » possède suffisamment de connaissance des règles à "
"Un objet **avisé** possède suffisamment de connaissance des règles à "
"appliquer et des politiques d'ajustement de l'heure comme les informations "
"sur les fuseaux horaires et l'heure d'été pour se situer de façon relative "
"par rapport à d'autres objets avisés. Un objet avisé est utilisé pour "
"représenter un moment précis de l'histoire qui n'est pas ouvert à "
"l'interprétation [#]_."
"représenter un instant précis qui n'est pas ouvert à l'interprétation [#]_."
#: ../Doc/library/datetime.rst:47
msgid ""
@ -194,7 +194,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Un temps idéalisé, indépendant d'une date particulière, en supposant qu'une "
"journée est composée d'exactement 24\\*60\\*60 secondes (il n'y a pas ici de "
"notion de \"seconde bissextile\"). Attributs : :attr:`hour`, :attr:"
"notion de « seconde intercalaire »). Attributs : :attr:`hour`, :attr:"
"`minute`, :attr:`second`, :attr:`microsecond` et :attr:`tzinfo`."
#: ../Doc/library/datetime.rst:107
@ -853,7 +853,7 @@ msgid ""
"ranges:"
msgstr ""
"Tous les arguments sont requis. Les arguments peuvent être des entiers, dans "
"les intervalles suivant :"
"les intervalles suivants :"
#: ../Doc/library/datetime.rst:474
msgid "``MINYEAR <= year <= MAXYEAR``"
@ -907,7 +907,7 @@ msgstr ""
"bornes gérées par la fonction C :c:func:`localtime` de la plateforme, et "
"une :exc:`OSError` en cas d'échec de :c:func:`localtime`. Il est commun "
"d'être restreint aux années entre 1970 et 2038. Notez que sur les systèmes "
"non *POSIX* qui incluent les secondes de décalage dans leur notion "
"non *POSIX* qui incluent les secondes intercalaires dans leur notion "
"d'horodatage, ces secondes sont ignorées par :meth:`fromtimestamp`."
#: ../Doc/library/datetime.rst:501