diff --git a/library/argparse.po b/library/argparse.po index 60b09541..9cb9ed97 100644 --- a/library/argparse.po +++ b/library/argparse.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-27 19:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-15 13:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-09 11:07-0700\n" "Last-Translator: Yannick Gingras \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" #: library/argparse.rst:2 msgid "" @@ -808,12 +808,12 @@ msgstr "" "const_ – Valeur constante requise par certains choix d'action_ et de nargs_ ;" #: library/argparse.rst:698 -#, fuzzy msgid "" "default_ - The value produced if the argument is absent from the command " "line and if it is absent from the namespace object." msgstr "" -"default_ – Valeur produite si l'argument est absent de la ligne de commande ;" +"default_ – Valeur produite si l'argument est absent de la ligne de " +"commande et absent de l'objet ``namespace`` ;" #: library/argparse.rst:701 msgid "" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgid "" "command-line argument following it, the value of ``const`` will be assumed " "instead. See the nargs_ description for examples." msgstr "" -"quand la méthode :meth:`~ArgumentParser.add_argument` est appelée avec des " +"Quand la méthode :meth:`~ArgumentParser.add_argument` est appelée avec des " "chaînes d'options (telles que ``-f`` ou ``--foo``) et ``nargs='?'``. Ceci " "crée un argument optionnel qui peut être suivi de zéro ou un argument de " "ligne de commande. Quand la ligne de commande est analysée, si la chaîne " @@ -1210,6 +1210,8 @@ msgid "" "If the target namespace already has an attribute set, the action *default* " "will not over write it::" msgstr "" +"Si l'objet ``namespace`` cible a déjà un attribut assigné, l'action " +"*default* ne l'écrase pas ::" #: library/argparse.rst:1017 msgid "" @@ -1247,7 +1249,6 @@ msgid "type" msgstr "Le paramètre *type*" #: library/argparse.rst:1053 -#, fuzzy msgid "" "By default, the parser reads command-line arguments in as simple strings. " "However, quite often the command-line string should instead be interpreted " @@ -1255,19 +1256,20 @@ msgid "" "keyword for :meth:`~ArgumentParser.add_argument` allows any necessary type-" "checking and type conversions to be performed." msgstr "" -"Par défaut, les objets :class:`ArgumentParser` capturent les arguments de la " -"ligne de commande comme des chaînes. Très souvent par contre, on désire " -"interpréter les chaînes de la ligne de commande comme un autre type, tel " -"que :class:`float` ou :class:`int`. L'argument nommé ``type`` d':meth:" -"`~ArgumentParser.add_argument` nous permet de faire les vérifications et les " -"conversions de type nécessaires. Les types et les fonctions natives peuvent " -"être utilisés directement pour la valeur de l'argument ``type`` ::" +"Par défaut, l'analyseur capture les arguments de la ligne de commande comme " +"des chaînes. Très souvent par contre, on désire interpréter les chaînes de " +"la ligne de commande comme un autre type, tel que :class:`float` ou :class:" +"`int`. L'argument nommé ``type`` d':meth:`~ArgumentParser.add_argument` nous " +"permet de faire les vérifications et les conversions de type nécessaires." #: library/argparse.rst:1059 msgid "" "If the type_ keyword is used with the default_ keyword, the type converter " "is only applied if the default is a string." msgstr "" +"Si l'argument nommé type_ est utilisé en conjonction avec l'argument nommé " +"keyword_, le convertisseur de type n'est appliqué que si la valeur par " +"défaut est une chaîne." #: library/argparse.rst:1062 msgid "" @@ -1276,14 +1278,21 @@ msgid "" "`ValueError`, the exception is caught and a nicely formatted error message " "is displayed. No other exception types are handled." msgstr "" +"La valeur de l'argument ``type`` peut être n'importe quel appelable qui " +"accepte une seule chaîne. Si la fonction lance :exc:`ArgumentTypeError`, :" +"exc:`TypeError` ou :exc:`ValueError`, l'exception est traitée et un message " +"d'erreur agréablement formaté est affiché. Aucun autre type d'exception " +"n'est géré." #: library/argparse.rst:1067 msgid "Common built-in types and functions can be used as type converters:" msgstr "" +"Les types et les fonctions natives peuvent être utilisés comme " +"convertisseurs de types :" #: library/argparse.rst:1083 msgid "User defined functions can be used as well:" -msgstr "" +msgstr "Les fonctions définies par l'usager peuvent aussi être utilisées :" #: library/argparse.rst:1095 msgid "" @@ -1291,6 +1300,9 @@ msgid "" "does is convert empty strings to ``False`` and non-empty strings to " "``True``. This is usually not what is desired." msgstr "" +"La fonction :func:`bool` est déconseillée comme convertisseur de type. Son " +"comportement se limite à convertir les chaînes vides à ``False`` et les " +"chaînes non-vides à ``True``. Ce n'est généralement pas le résultat désiré." #: library/argparse.rst:1099 msgid "" @@ -1299,6 +1311,11 @@ msgid "" "exceptions. Anything with more interesting error-handling or resource " "management should be done downstream after the arguments are parsed." msgstr "" +"En général, l'argument nommé ``type`` est un raccourci qui ne devrait être " +"utilisé que pour les conversions simples qui ne peuvent lever qu'une des " +"trois exceptions gérées. Les conversions qui demandent un traitement " +"d'erreurs plus intéressant ou une gestion de ressources devraient être " +"effectuées plus tard dans l’exécution suite à l'analyse des arguments." #: library/argparse.rst:1104 msgid "" @@ -1307,6 +1324,11 @@ msgid "" "JSONDecodeError` would not be well formatted and a :exc:`FileNotFound` " "exception would not be handled at all." msgstr "" +"Par exemple, les conversions de documents *JSON* ou *YAML* ont des cas " +"d'erreurs complexes qui requièrent un meilleur signalement que ce qui est " +"fourni par l'argument nommé ``type``. Une exception :exc:`~json." +"JSONDecodeError` ne serait pas adéquatement formatée et une exception :exc:" +"`FileNotFound` ne serait pas du tout traitée." #: library/argparse.rst:1109 msgid "" @@ -1316,12 +1338,20 @@ msgid "" "closed. In this case, it would be better to wait until after the parser has " "run and then use the :keyword:`with`-statement to manage the files." msgstr "" +"Même la classe :class:`~argparse.FileType` a ses limitations quand elle est " +"utilisée pour l'argument nommé ``type``. Si un argument utilise *FileType* " +"et qu'un argument ultérieur échoue, une erreur est annoncée mais le fichier " +"n'est pas automatiquement fermé. Dans ce cas, il serait mieux d'attendre la " +"fin de l'exécution de l'analyseur puis de gérer les fichiers à l'aide d'un " +"bloc :keyword:`with`." #: library/argparse.rst:1115 msgid "" "For type checkers that simply check against a fixed set of values, consider " "using the choices_ keyword instead." msgstr "" +"Pour les vérificateurs de types qui ne font que tester l'appartenance à un " +"ensemble de valeurs, pensez plutôt à utiliser l'argument nommé choices_." #: library/argparse.rst:1120 msgid "choices" @@ -1353,22 +1383,21 @@ msgstr "" "doivent donc correspondre au type_ spécifié ::" #: library/argparse.rst:1149 -#, fuzzy msgid "" "Any container can be passed as the *choices* value, so :class:`list` " "objects, :class:`set` objects, and custom containers are all supported." msgstr "" "N'importe quel conteneur peut être fourni pour la valeur de *choices*, donc " -"les objets :class:`list`, les objets :class:`set` et les conteurs " -"personnalisés sont tous acceptés. Ceci inclus :class:`enum.Enum` qui peut " -"être utilisé pour limiter le choix des arguments. Si on revient à notre " -"exemple pierre-papier-ciseaux, on peut faire comme suit ::" +"les objets :class:`list`, les objets :class:`set` et les conteneurs " +"personnalisés sont tous acceptés." #: library/argparse.rst:1152 msgid "" "Use of :class:`enum.Enum` is not recommended because it is difficult to " "control its appearance in usage, help, and error messages." msgstr "" +"L'utilisation d':class:`enum.Enum` est déconseillée, car il est difficile de " +"contrôler son apparence dans les messages d'usage, d'aide et d'erreur." #: library/argparse.rst:1155 msgid "" @@ -1377,6 +1406,11 @@ msgid "" "*dest* parameter. If this display isn't desirable (perhaps because there " "are many choices), just specify an explicit metavar_." msgstr "" +"Les choix formatés écrasent la valeur par défaut de *metavar* qui est " +"normalement dérivée de *dest*. C'est en général le comportement recherché " +"car l'usager ne voit jamais le paramètre *dest*. Si cet affichage n'est pas " +"souhaité (comme lorsque les choix sont nombreux) spécifiez simplement " +"metavar_ de façon explicite." #: library/argparse.rst:1162 msgid "required" @@ -1508,7 +1542,7 @@ msgid "" "each of the arguments::" msgstr "" "Certaines valeurs de ``nargs`` peuvent provoquer l'affichage de ``metavar`` " -"plus d'une fois. Passer un *n*-uplet à ``metavar`` indique les différents " +"plus d'une fois. Passer un *n-uplet* à ``metavar`` indique les différents " "noms à afficher pour chacun des arguments ::" #: library/argparse.rst:1307 @@ -1647,8 +1681,8 @@ msgid "" "set attributes on the ``namespace`` based on ``dest`` and ``values``." msgstr "" "La méthode ``__call__`` peut réaliser un traitement arbitraire, mais en " -"général elle affect des attributs sur ``namespace`` en fonction de ``dest`` " -"et de ``values``." +"général elle affecte des attributs sur le ``namespace`` en fonction de " +"``dest`` et de ``values``." #: library/argparse.rst:1388 msgid "" @@ -1905,9 +1939,9 @@ msgstr "" "grâce à la méthode :meth:`add_subparsers`. La méthode :meth:`add_subparsers` " "est généralement appelée sans argument et elle renvoie un objet ``Action`` " "spécial. Cet objet possède une seule méthode, :meth:`~ArgumentParser." -"add_parser`, qui prend le nom d'une commande et n'importe quel(s) " -"argument(s) du constructeur d':class:`ArgumentParser` ; elle renvoie un " -"objet :class:`ArgumentParser` qui peut être modifié normalement." +"add_parser`, qui prend le nom d'une commande et n'importe quels arguments du " +"constructeur d':class:`ArgumentParser` ; elle renvoie un objet :class:" +"`ArgumentParser` qui peut être modifié normalement." #: library/argparse.rst:1630 msgid "Description of parameters:"