forked from AFPy/python-docs-fr
Update c-api/object.po
Co-Authored-By: deronnax <deronnax@users.noreply.github.com> Co-Authored-By: Guillaume Brizolier <guillaume.brizolier@etu.emse.fr>
This commit is contained in:
parent
60173c7fa3
commit
d1f85caa92
|
@ -6,13 +6,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 00:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-17 19:31+0200\n"
|
||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/abstract.rst:7
|
||||
msgid "Abstract Objects Layer"
|
||||
|
|
|
@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-04 11:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-20 21:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/allocation.rst:6
|
||||
msgid "Allocating Objects on the Heap"
|
||||
|
@ -38,8 +38,8 @@ msgid ""
|
|||
"This does everything :c:func:`PyObject_Init` does, and also initializes the "
|
||||
"length information for a variable-size object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ça fait tout ce que :c:func:`PyObject_Init` fait, et il initialise également "
|
||||
"l'information de la longueur pour un objet de taille variable."
|
||||
"Effectue les mêmes opérations que :c:func:`PyObject_Init` fait, et initialise "
|
||||
"également l'information de la longueur pour un objet de taille variable."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/allocation.rst:32
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -50,10 +50,10 @@ msgid ""
|
|||
"tp_basicsize` field of the type object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alloue un nouvel objet Python en utilisant le type de structure C *TYPE* et "
|
||||
"l'objet de type python *type*. Les champs non définis par l'en-tête de "
|
||||
"l'objet Python *type*. Les champs non définis par l'en-tête de "
|
||||
"l'objet Python ne sont pas initialisés; le compteur de la référence objet "
|
||||
"sera un. La taille de l'allocation de la mémoire est déterminé par le champs "
|
||||
"de l'objet type :c:member:`~PyTypeObject.tp_basicsize`."
|
||||
"sera égal à un. La taille de l'allocation mémoire est déterminée par le champ "
|
||||
":c:member:`~PyTypeObject.tp_basicsize` de l'objet type."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/allocation.rst:41
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -67,10 +67,10 @@ msgid ""
|
|||
"of allocations, improving the memory management efficiency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alloue un nouvel objet Python en utilisant le type de structure C *TYPE* et "
|
||||
"l'objet de type Python *type*. Les champs non définis par l'en-tête de "
|
||||
"l'objet Python de type *type*. Les champs non définis par l'en-tête de "
|
||||
"l'objet Python ne sont pas initialisés. La mémoire allouée est suffisante "
|
||||
"pour pour la structure *TYPE* plus *size* champs de la taille donnée par le "
|
||||
"champ de *type* :c:member:`~PyTypeObject.tp_itemsize`. C'est utile pour "
|
||||
"pour la structure *TYPE* plus *size* champs de la taille donnée par le champ "
|
||||
"de *type* :c:member:`~PyTypeObject.tp_itemsize`. Ceci est utile pour "
|
||||
"l'implémentation d'objets comme les tuples, qui sont capables de déterminer "
|
||||
"leur taille à la construction. Allouer les champs en même temps que l'objet "
|
||||
"diminue le nombre d'allocations, améliorant ainsi les performances."
|
||||
|
@ -84,10 +84,10 @@ msgid ""
|
|||
"no longer a valid Python object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Libère la mémoire allouée à un objet utilisant :c:func:`PyObject_New` ou :c:"
|
||||
"func:`PyObject_NewVar`. C'est normalement appelé par le gestionnaire :c:"
|
||||
"member:`~PyTypeObject.tp_dealloc` spécifié dans le type d'objet. Le champ de "
|
||||
"l'objet ne devrait pas être accessible après cet appel puisque la mémoire "
|
||||
"n'est plus un objet Python valide."
|
||||
"func:`PyObject_NewVar`. Ceci est normalement appelé par le gestionnaire :c:"
|
||||
"member:`~PyTypeObject.tp_dealloc` spécifié dans le type d'objet. Les champs de "
|
||||
"l'objet ne doivent plus être accédés après cet appel puisque cet emplacement "
|
||||
"mémoire ne correspond plus à un objet Python valide."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/allocation.rst:62
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
135
c-api/object.po
135
c-api/object.po
|
@ -6,23 +6,26 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 09:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 21:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:6
|
||||
msgid "Object Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protocole Objet"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"The ``NotImplemented`` singleton, used to signal that an operation is not "
|
||||
"implemented for the given type combination."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le singleton ``NotImplemented``, utilisé pour signaler qu'une opération "
|
||||
"n'est pas implémentée pour la combinaison de types en question."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:17
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -30,6 +33,9 @@ msgid ""
|
|||
"function (that is, increment the reference count of NotImplemented and "
|
||||
"return it)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Traite proprement le renvoi de :c:data:`Py_NotImplemented` depuis "
|
||||
"l'intérieur d'une fonction C (c'est-à-dire, incrémente le compteur de "
|
||||
"référence de `NotImplemented` et le renvoie)."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:24
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -38,6 +44,11 @@ msgid ""
|
|||
"currently supported is :const:`Py_PRINT_RAW`; if given, the :func:`str` of "
|
||||
"the object is written instead of the :func:`repr`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Écrit un objet *o*, dans le fichier *fp*. Renvoie ``-1`` en cas d'erreur. "
|
||||
"L'argument *flags* est utilisé pour permettre certaines options de rendu. La "
|
||||
"seule option actuellement gérée est :const:`Py_PRINT_RAW` ; si cet argument "
|
||||
"est fourni, le :func:`str` de l'objet est utilisé pour le rendu à la place "
|
||||
"de :func:`repr`."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:32 ../Doc/c-api/object.rst:43
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -45,6 +56,9 @@ msgid ""
|
|||
"This is equivalent to the Python expression ``hasattr(o, attr_name)``. This "
|
||||
"function always succeeds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Renvoie ``1`` si *o* a l'attribut *attr_name*, et ``0`` sinon. Ceci est "
|
||||
"équivalent à l'expression Python ``hasattr(o, attr_name)``. Cette fonction "
|
||||
"réussit toujours."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -67,6 +81,9 @@ msgid ""
|
|||
"attribute value on success, or *NULL* on failure. This is the equivalent of "
|
||||
"the Python expression ``o.attr_name``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Récupère l'attribut nommé *attr_name* de l'objet *o*. Renvoie la valeur de "
|
||||
"l'attribut en cas de succès, ou *NULL* en cas d'échec. Ceci est équivalent à "
|
||||
"l'expression Python ``o.attr_name``."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:62
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -74,6 +91,9 @@ msgid ""
|
|||
"attribute value on success, or *NULL* on failure. This is the equivalent of "
|
||||
"the Python expression ``o.attr_name``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Récupère un attribut nommé *attr_name* de l'objet *o*. Renvoie la valeur de "
|
||||
"l'attribut en cas de succès, ou *NULL* en cas d'échec. Ceci est équivalent à "
|
||||
"l'expression Python ``o.attr_name``."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:69
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -84,6 +104,13 @@ msgid ""
|
|||
"descriptors take preference over instance attributes, while non-data "
|
||||
"descriptors don't. Otherwise, an :exc:`AttributeError` is raised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Accesseur d'attribut générique destiné à être mis dans le *slot* "
|
||||
"``tp_getattro`` d'un objet type. Recherche un descripteur dans le "
|
||||
"dictionnaire de classes du MRO de l'objet ainsi qu'un attribut dans le :attr:"
|
||||
"`~object.__dict__` de l'objet (si présent). Comme défini dans :ref:"
|
||||
"`descriptors`, les descripteurs de données sont prioritaires sur les "
|
||||
"attributs d'instance, contrairement aux autres descripteurs. Sinon, une :exc:"
|
||||
"`AttributeError` est levée."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:79 ../Doc/c-api/object.rst:90
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -91,18 +118,26 @@ msgid ""
|
|||
"value *v*. Raise an exception and return ``-1`` on failure; return ``0`` on "
|
||||
"success. This is the equivalent of the Python statement ``o.attr_name = v``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Définit la valeur de l'attribut nommé *attr_name*, pour l'objet *o*, à la "
|
||||
"valeur *v*. Lève une exception et renvoie ``-1`` en cas d'échec ; renvoie "
|
||||
"``0`` en cas de succès. Ceci est équivalent à l'instruction Python ``o."
|
||||
"attr_name = v``."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:84
|
||||
msgid ""
|
||||
"If *v* is *NULL*, the attribute is deleted, however this feature is "
|
||||
"deprecated in favour of using :c:func:`PyObject_DelAttr`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si *v* est *NULL*, l'attribut est supprimé. Cette fonctionnalité est "
|
||||
"obsolète,nous vous conseillons d'utiliser :c:func:`PyObject_DelAttr`."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:95
|
||||
msgid ""
|
||||
"If *v* is *NULL*, the attribute is deleted, however this feature is "
|
||||
"deprecated in favour of using :c:func:`PyObject_DelAttrString`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si *v* est *NULL*, l'attribut est supprimé. Cette fonctionnalité est "
|
||||
"obsolète, nous vous conseillons d'utiliser :c:func:`PyObject_DelAttr`."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:101
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -115,24 +150,39 @@ msgid ""
|
|||
"returned, otherwise an :exc:`AttributeError` is raised and ``-1`` is "
|
||||
"returned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Accesseur et suppresseur générique d'attributs qui est fait pour être mis "
|
||||
"dans le :c:member:`~PyTypeObject.tp_setattro` d'un objet type. Il cherche un "
|
||||
"descripteur de données dans le dictionnaire de classes dans le MRO de "
|
||||
"l'objet et, si ce descripteur est trouvé, c'est lui qui est utilisé de "
|
||||
"préférence pour la suppression et la définition de l'attribut dans le "
|
||||
"dictionnaire d'instance. Sinon, l'attribut est défini ou supprimé dans le :"
|
||||
"attr:`~object.__dict__` de l'objet (si présent). En cas de succès, ``0`` est "
|
||||
"renvoyé, sinon une :exc:`AttributeError` est levée et ``-1`` est renvoyé."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:113 ../Doc/c-api/object.rst:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delete attribute named *attr_name*, for object *o*. Returns ``-1`` on "
|
||||
"failure. This is the equivalent of the Python statement ``del o.attr_name``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Supprime l'attribut nommé *attr_name*, pour l'objet *o*. Renvoie ``-1`` en "
|
||||
"cas d'échec. Ceci est l'équivalent de l'expression Python ``del o."
|
||||
"attr_name``."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"A generic implementation for the getter of a ``__dict__`` descriptor. It "
|
||||
"creates the dictionary if necessary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une implémentation générique de l'accesseur d'un descripteur d'un "
|
||||
"``__dict__``. Crée le dictionnaire si nécessaire."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"A generic implementation for the setter of a ``__dict__`` descriptor. This "
|
||||
"implementation does not allow the dictionary to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une implémentation générique du mutateur d'un descripteur de ``__dict__``. "
|
||||
"Cette implémentation n'autorise pas la suppression du dictionnaire."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:141
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -144,6 +194,13 @@ msgid ""
|
|||
"to *opid*. Returns the value of the comparison on success, or *NULL* on "
|
||||
"failure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Compare les valeurs de *o1* et *o2* en utilisant l'opération spécifiée par "
|
||||
"*opid*, qui doit être :const:`Py_LT`, :const:`Py_LE`, :const:`Py_EQ`, :const:"
|
||||
"`Py_NE`, :const:`Py_GT`, ou :const:`Py_GE`, correspondant à ``<``, ``<=``, "
|
||||
"``==``, ``!=``, ``>``, ou ``>=`` respectivement. Ceci est l'équivalent de "
|
||||
"l'expression Python ``o1 op o2``, où ``op`` est l'opérateur correspondant à "
|
||||
"*opid*. Renvoie la valeur de la comparaison en cas de succès, ou *NULL* en "
|
||||
"cas d'échec."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:151
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -155,12 +212,21 @@ msgid ""
|
|||
"Python expression ``o1 op o2``, where ``op`` is the operator corresponding "
|
||||
"to *opid*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Compare les valeurs de *o1* et *o2* en utilisant l'opération spécifiée par "
|
||||
"*opid*, qui doit être :const:`Py_LT`, :const:`Py_LE`, :const:`Py_EQ`, :const:"
|
||||
"`Py_NE`, :const:`Py_GT`, ou :const:`Py_GE`, correspondant à ``<``, ``<=``, "
|
||||
"``==``, ``!=``, ``>``, ou ``>=`` respectivement. Renvoie ``-1`` en cas "
|
||||
"d'erreur, ``0`` si le résultat est faux, et ``1`` sinon. Ceci est "
|
||||
"l'équivalent de l'expression Python ``o1 op o2``, où ``op`` est l'opérateur "
|
||||
"correspondant à *opid*."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:160
|
||||
msgid ""
|
||||
"If *o1* and *o2* are the same object, :c:func:`PyObject_RichCompareBool` "
|
||||
"will always return ``1`` for :const:`Py_EQ` and ``0`` for :const:`Py_NE`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si *o1* et *o2* sont le même objet, :c:func:`PyObject_RichCompareBool` "
|
||||
"renvoie toujours ``1`` pour :const:`Py_EQ` et ``0`` pour :const:`Py_NE`."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:167
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -168,12 +234,18 @@ msgid ""
|
|||
"representation on success, *NULL* on failure. This is the equivalent of the "
|
||||
"Python expression ``repr(o)``. Called by the :func:`repr` built-in function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Calcule une représentation en chaîne de caractères de l'objet *o*. Renvoie "
|
||||
"la représentation en chaîne de caractères en cas de succès, *NULL* en cas "
|
||||
"d'échec. Ceci est l'équivalent de l'expression Python ``repr(o)``. Appelé "
|
||||
"par la fonction intégrée :func:`repr`."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:171 ../Doc/c-api/object.rst:195
|
||||
msgid ""
|
||||
"This function now includes a debug assertion to help ensure that it does not "
|
||||
"silently discard an active exception."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cette fonction inclut maintenant une assertion de débogage afin d'assurer "
|
||||
"qu'elle ne passe pas sous silence une exception active."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:179
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -183,6 +255,12 @@ msgid ""
|
|||
"string similar to that returned by :c:func:`PyObject_Repr` in Python 2. "
|
||||
"Called by the :func:`ascii` built-in function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Comme :c:Func:`PyObject_Repr`, calcule une représentation en chaîne de "
|
||||
"caractères de l'objet *o*, mais échappe les caractères non ASCII dans la "
|
||||
"chaîne de caractères renvoyée par :c:Func:`PyObject_Repr` avec' ``\\x``, ``"
|
||||
"\\u`` ou ``\\U``. Cela génère une chaîne de caractères similaire à celle "
|
||||
"renvoyée par :c:func:`PyObject_Repr` en Python 2. Appelée par la fonction "
|
||||
"native :func:`ascii`."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:190
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -191,6 +269,11 @@ msgid ""
|
|||
"Python expression ``str(o)``. Called by the :func:`str` built-in function "
|
||||
"and, therefore, by the :func:`print` function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Calcule une représentation en chaîne de caractères de l'objet *o*. Renvoie "
|
||||
"la représentation en chaîne de caractères en cas de succès, *NULL* en cas "
|
||||
"d'échec. Ceci est l'équivalent de l'expression Python ``str(o)``. Appelée "
|
||||
"par la fonction native :func:`str`, et, par conséquent, par la fonction :"
|
||||
"func:`print`."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:203
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -199,12 +282,19 @@ msgid ""
|
|||
"``bytes(o)``, when *o* is not an integer. Unlike ``bytes(o)``, a TypeError "
|
||||
"is raised when *o* is an integer instead of a zero-initialized bytes object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Calcule une représentation en octets de l'objet *o*. *NULL* est renvoyé en "
|
||||
"cas d'échec, un objet séquence d'octets est renvoyé en cas de succès. Ceci "
|
||||
"est l'équivalent de l'expression Python ``bytes(o)``, quand *o* n'est pas un "
|
||||
"entier. Contrairement à ``bytes(o)``, une exception *TypeError* est levée "
|
||||
"lorsque *o* est un entier au lieu d'un objet octet initialisé avec des zéros."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:212
|
||||
msgid ""
|
||||
"Return ``1`` if the class *derived* is identical to or derived from the "
|
||||
"class *cls*, otherwise return ``0``. In case of an error, return ``-1``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Renvoie ``1`` si la classe *derived* est identique à ou dérivée de la classe "
|
||||
"*cls*, renvoie ``0`` sinon. En cas d'erreur, renvoie ``-1``."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:215 ../Doc/c-api/object.rst:234
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -212,6 +302,9 @@ msgid ""
|
|||
"The result will be ``1`` when at least one of the checks returns ``1``, "
|
||||
"otherwise it will be ``0``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si *cls* est un tuple, la vérification est menée sur chaque entrée de *cls*. "
|
||||
"Le résultat sera ``1`` quand au moins une des vérifications renvoie ``1``, "
|
||||
"sinon ce sera ``0``."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:219
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -220,6 +313,10 @@ msgid ""
|
|||
"*derived* is a subclass of *cls* if it is a direct or indirect subclass, i."
|
||||
"e. contained in ``cls.__mro__``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si *cls* a une méthode :meth:`~class.__subclasscheck__`, elle est appelée "
|
||||
"pour déterminer le statut de la sous-classe comme décrit dans :pep:`3119`. "
|
||||
"Sinon, *derived* est une sous-classe de *cls* si c'est une sous-classe "
|
||||
"directe ou indirecte, c'est-à-dire contenue dans ``cls.__mro__``."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:224
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -227,12 +324,19 @@ msgid ""
|
|||
"class, are considered classes. However, objects can override this by having "
|
||||
"a :attr:`__bases__` attribute (which must be a tuple of base classes)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Normalement seulement les classes objets, c'est-à-dire les instances de :"
|
||||
"class:`type` ou d'une classe dérivée, sont considérées classes. Cependant, "
|
||||
"les objets peuvent surcharger cela en ayant un attribut :attr:`__bases__` "
|
||||
"(qui doit être un tuple de classes de bases)."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Return ``1`` if *inst* is an instance of the class *cls* or a subclass of "
|
||||
"*cls*, or ``0`` if not. On error, returns ``-1`` and sets an exception."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Renvoie ``1`` si *inst* est une instance de la classe *cls* ou une sous-"
|
||||
"classe de *cls*, ou ``0`` sinon. En cas d'erreur, renvoie ``-1`` et "
|
||||
"initialise une exception."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:238
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -240,12 +344,18 @@ msgid ""
|
|||
"determine the subclass status as described in :pep:`3119`. Otherwise, "
|
||||
"*inst* is an instance of *cls* if its class is a subclass of *cls*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si *cls* a une méthode :meth:`~class.__subclasscheck__`, elle sera appelée "
|
||||
"pour déterminer le statut de la sous-classe comme décrit dans :pep:`3119`. "
|
||||
"Sinon, *inst* est une instance *cls* si sa classe est une sous-classe de "
|
||||
"*cls*."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:242
|
||||
msgid ""
|
||||
"An instance *inst* can override what is considered its class by having a :"
|
||||
"attr:`__class__` attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une instance *inst* peut surcharger ce qui est considéré comme sa classe en "
|
||||
"ayant un attribut :attr:`__class__`."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:245
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -253,46 +363,61 @@ msgid ""
|
|||
"classes are, by having a :attr:`__bases__` attribute (which must be a tuple "
|
||||
"of base classes)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un objet *cls* peut surcharger s'il est considéré comme une classe, et ce "
|
||||
"que ses classes de bases sont, en ayant un attribut :attr:`__bases__` (qui "
|
||||
"doit être un tuple des classes de base)."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:252
|
||||
msgid ""
|
||||
"Determine if the object *o* is callable. Return ``1`` if the object is "
|
||||
"callable and ``0`` otherwise. This function always succeeds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Détermine si l'objet *o* est appelable. Renvoie ``1`` si c'est le cas, et "
|
||||
"``0`` sinon. Cette fonction réussit toujours."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:258
|
||||
msgid ""
|
||||
"Call a callable Python object *callable*, with arguments given by the tuple "
|
||||
"*args*, and named arguments given by the dictionary *kwargs*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Appelle un objet Python appelable *callable*, avec des arguments donnés par "
|
||||
"le tuple *args*, et des arguments nommés donnés par le dictionnaire *kwargs*."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:261
|
||||
msgid ""
|
||||
"*args* must not be *NULL*, use an empty tuple if no arguments are needed. If "
|
||||
"no named arguments are needed, *kwargs* can be *NULL*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"*args* ne doit pas être égal à *NULL*, utilisez un tuple vide si aucun "
|
||||
"argument n'est nécessaire. Si aucun argument nommé n'est nécessaire, "
|
||||
"*kwargs* peut être égal à *NULL*."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:264 ../Doc/c-api/object.rst:275
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:286 ../Doc/c-api/object.rst:305
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:323
|
||||
msgid "Returns the result of the call on success, or *NULL* on failure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Renvoie le résultat de l'appel en cas de succès, ou *NULL* en cas d'échec."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:266
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the equivalent of the Python expression: ``callable(*args, "
|
||||
"**kwargs)``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ceci est l'équivalent de l'expression Python : ``callable(*args, **kwargs)``."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:272
|
||||
msgid ""
|
||||
"Call a callable Python object *callable*, with arguments given by the tuple "
|
||||
"*args*. If no arguments are needed, then *args* can be *NULL*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Appelle un objet Python appelable *callable*, avec des arguments donnés par "
|
||||
"le tuple *args*. Si aucun argument n'est nécessaire, alors *args* peut être "
|
||||
"égal à *NULL*."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:277 ../Doc/c-api/object.rst:288
|
||||
msgid "This is the equivalent of the Python expression: ``callable(*args)``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ceci est l'équivalent de l'expression Python : ``callable(*args)``."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:282
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -301,6 +426,10 @@ msgid ""
|
|||
"style format string. The format can be *NULL*, indicating that no arguments "
|
||||
"are provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Appelle un objet Python appelable, avec un nombre variable d'arguments C. "
|
||||
"Les arguments C sont décrits par une chaîne de caractères de format de type :"
|
||||
"c:func:`Py_BuildValue`. Le format peut être *NULL*, indiquant qu'aucun "
|
||||
"argument n'est donné."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/c-api/object.rst:290
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue