extending/index.po done. see #87

This commit is contained in:
valerian29 2017-11-22 10:55:22 +01:00 committed by Julien Palard
parent 2385eb8668
commit d2883d96a0
1 changed files with 41 additions and 8 deletions

View File

@ -8,18 +8,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-10 00:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 10:45+0100\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
#: ../Doc/extending/index.rst:5
msgid "Extending and Embedding the Python Interpreter"
msgstr ""
msgstr "Extension et intégration de l'interpréteur Python"
#: ../Doc/extending/index.rst:7
msgid ""
@ -31,6 +31,15 @@ msgid ""
"extension modules so that they can be loaded dynamically (at run time) into "
"the interpreter, if the underlying operating system supports this feature."
msgstr ""
"Ce document décrit comment écrire des modules en C ou C++ pour étendre "
"l'interpréteur Python à de nouveaux modules. En plus de définir de nouvelles "
"fonctions, ces modules peuvent définir de nouveaux types d'objets ainsi que "
"leur méthodes. Ce document explique aussi comment intégrer l'interpréteur "
"Python dans une autre application, pour être utilisé comme langage "
"d'extension. Enfin, ce document montre comment compiler et lier les modules "
"d'extension pour qu'ils puissent être chargés dynamiquement (à l'exécution) "
"dans l'interpréteur, si le système d'exploitation sous-jacent supporte cette "
"fonctionnalité."
#: ../Doc/extending/index.rst:15
msgid ""
@ -40,16 +49,24 @@ msgid ""
"documents the existing object types, functions and modules (both built-in "
"and written in Python) that give the language its wide application range."
msgstr ""
"Ce document présuppose que vous avez des connaissances de base sur Python. "
"Pour une introduction informelle du langage, voyez :ref:`tutorial-index`. :"
"ref:`reference-index` donne une définition plus formelle du langage. :ref:"
"`library-index` documente les objets types, fonctions et modules existants "
"(tous intégrés et écrits en Python) qui donnent au langage sa large gamme "
"d'applications."
#: ../Doc/extending/index.rst:21
msgid ""
"For a detailed description of the whole Python/C API, see the separate :ref:"
"`c-api-index`."
msgstr ""
"Pour une description dans sa totalité de l'API Python/C, voir :ref:`c-api-"
"index`."
#: ../Doc/extending/index.rst:26
msgid "Recommended third party tools"
msgstr ""
msgstr "Les outils tiers recommandés"
#: ../Doc/extending/index.rst:28
msgid ""
@ -58,14 +75,18 @@ msgid ""
"SWIG and Numba offer both simpler and more sophisticated approaches to "
"creating C and C++ extensions for Python."
msgstr ""
"Ce guide ne couvre que les outils basiques permettant de créer des "
"extensions fournies dans cette version de CPython. Les outils tiers tels que "
"Cython, ``cffi``, SWIG et Numba offrent des approches plus simples et plus "
"élaborées pour créer des extensions C et C++ pour Python."
#: ../Doc/extending/index.rst:38
msgid ""
"`Python Packaging User Guide: Binary Extensions <https://packaging.python."
"org/en/latest/extensions/>`_"
msgstr ""
"`Python Packaging User Guide: Binary Extensions <https://packaging.python."
"org/en/latest/extensions/>`_"
"`Guide d'utilisation de l'empaquetage Python : Extensions binaires <https://"
"packaging.python.org/en/latest/extensions/>`_"
#: ../Doc/extending/index.rst:36
msgid ""
@ -73,10 +94,14 @@ msgid ""
"simplify the creation of binary extensions, but also discusses the various "
"reasons why creating an extension module may be desirable in the first place."
msgstr ""
"Le guide d'utilisation de l'empaquetage Python ne couvre pas uniquement "
"quelques outils disponibles qui simplifient la création d'extensions "
"binaires, mais aborde aussi les différentes raisons pour lesquelles créer un "
"module d'extension peut être souhaitable d'entrée."
#: ../Doc/extending/index.rst:43
msgid "Creating extensions without third party tools"
msgstr ""
msgstr "Création d'extensions sans outils tiers"
#: ../Doc/extending/index.rst:45
msgid ""
@ -85,10 +110,14 @@ msgid ""
"those tools, rather than being a recommended way to create your own C "
"extensions."
msgstr ""
"Cette section du guide couvre la création d'extensions C et C++ sans "
"l'utilisation d'outils tiers. Cette section est destinée aux créateurs de "
"ces outils, plus que d'être une méthode recommandée pour créer votre propre "
"extension C."
#: ../Doc/extending/index.rst:60
msgid "Embedding the CPython runtime in a larger application"
msgstr ""
msgstr "Intégrer l'interpréteur CPython dans une plus grande application"
#: ../Doc/extending/index.rst:62
msgid ""
@ -97,3 +126,7 @@ msgid ""
"CPython runtime inside a larger application. This section covers some of the "
"details involved in doing that successfully."
msgstr ""
"Parfois, plutôt que de créer une extension qui s'exécute dans l'interpréteur "
"Python comme application principale, il est préférable d'intégrer "
"l'interpréteur Python dans une application plus large. Cette section donne "
"quelques informations nécessaires au succès de cette opération."