forked from AFPy/python-docs-fr
Compare commits
10 Commits
a94ba446df
...
8ffe02262d
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
8ffe02262d | |||
84018bb842 | |||
02c46bca4b | |||
89c55fc592 | |||
8713216576 | |||
58cd92ed64 | |||
f770a90e58 | |||
d8ce7c55bf | |||
c47af9c54a | |||
ea2647a58e |
66
.scripts/fuzzy_diff
Executable file
66
.scripts/fuzzy_diff
Executable file
|
@ -0,0 +1,66 @@
|
|||
#!/bin/sh
|
||||
|
||||
|
||||
_usage() {
|
||||
echo "Usage: $0 [-n] PO_FILE"
|
||||
echo "Ease the correction of fuzzies inserted by merge commits"
|
||||
echo
|
||||
echo "-n, --no-edit do not launch po editor"
|
||||
exit
|
||||
}
|
||||
|
||||
LAUNCH_EDIT=1
|
||||
if [ $# -eq 2 ]; then
|
||||
if [ "$1" -eq "-n" ] || [ "$1" -eq "--no-edit" ]; then
|
||||
LAUNCH_EDIT=0
|
||||
else
|
||||
_usage
|
||||
fi
|
||||
shift
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ $# -ne 1 ]; then
|
||||
_usage
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ ! -f "$1" ]; then
|
||||
echo "$1: file not found"
|
||||
_usage
|
||||
fi
|
||||
|
||||
# Temp directory to filter files before display
|
||||
TMP_DIR=$(mktemp -d /tmp/fuzzy_diff.XXXXXX || exit 1)
|
||||
trap 'rm --force --recursive "${TMP_DIR}"' EXIT
|
||||
|
||||
|
||||
PO_EDITOR=poedit
|
||||
DIFFTOOL=$(which $(git config diff.tool))
|
||||
|
||||
if [ ! -x "$DIFFTOOL" ]; then
|
||||
echo "git diff.tool seems not configured"
|
||||
_usage
|
||||
fi
|
||||
|
||||
PO_FILE=$1
|
||||
|
||||
# search for revs where fuzzy was added or suppressed
|
||||
# and filter where commit message contains 'merge'
|
||||
FUZZY_REVS=$(git log --oneline -S '#, fuzzy' ${PO_FILE} | \
|
||||
grep -i 'merge' | \
|
||||
awk '{ print $1 }')
|
||||
|
||||
if [ ${LAUNCH_EDIT} -eq 1 ]; then
|
||||
${PO_EDITOR} "${PO_FILE}" 2>/dev/null &
|
||||
fi
|
||||
|
||||
for sha in ${FUZZY_REVS} ; do
|
||||
# filter files à la mode textconv
|
||||
git show ${sha}:${PO_FILE} | grep -v -e '^#:' -e '^"PO' > ${TMP_DIR}/right.po
|
||||
git show ${sha}^:${PO_FILE} | grep -v -e '^#:' -e '^"PO' > ${TMP_DIR}/left.po
|
||||
"${DIFFTOOL}" ${TMP_DIR}/left.po ${TMP_DIR}/right.po
|
||||
done
|
||||
|
||||
# clean up temp directory
|
||||
rm --force --recursive "${TMP_DIR}"
|
||||
trap - EXIT
|
||||
|
16
Makefile
16
Makefile
|
@ -110,6 +110,12 @@ venv/cpython/.git/HEAD:
|
|||
|
||||
.PHONY: ensure_test_prerequisites
|
||||
ensure_test_prerequisites:
|
||||
@if ! (hunspell -v >/dev/null 2>&1); then \
|
||||
echo "You're missing dependencies please install: hunspell and the fr-toutesvariantes dictionary."; \
|
||||
echo "The dictionary is available here http://grammalecte.net:8080/dir?ci=tip&name=gc_lang/fr/oxt/Dictionnaires/dictionaries"; \
|
||||
echo "and also included in the hunspell-fr-comprehensive Debian package."; \
|
||||
exit 1; \
|
||||
fi
|
||||
@if ! (pospell --help >/dev/null 2>&1 && potodo --help >/dev/null 2>&1); then \
|
||||
echo "You're missing dependencies please install:"; \
|
||||
echo ""; \
|
||||
|
@ -171,13 +177,13 @@ check-headers:
|
|||
@echo Checking po headers...
|
||||
@sh .scripts/check-headers.sh $(SRCS)
|
||||
|
||||
.PHONY: check-colons
|
||||
check-colons:
|
||||
@echo Checking colons...
|
||||
@python .scripts/check-colon.py --check $(SRCS)
|
||||
# .PHONY: check-colons
|
||||
# check-colons:
|
||||
# @echo Checking colons...
|
||||
# @python .scripts/check-colon.py --check $(SRCS)
|
||||
|
||||
.PHONY: verifs
|
||||
verifs: spell line-length check-headers check-colons sphinx-lint
|
||||
verifs: spell line-length check-headers sphinx-lint
|
||||
|
||||
.PHONY: clean
|
||||
clean:
|
||||
|
|
|
@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Python 3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-15 22:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-16 02:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-23 21:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean Abou Samra <jean@abou-samra.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
|
||||
|
||||
#: faq/gui.rst:5
|
||||
msgid "Graphic User Interface FAQ"
|
||||
|
@ -93,7 +93,6 @@ msgstr ""
|
|||
"d'environnement :envvar:`TCL_LIBRARY` et :envvar:`TK_LIBRARY`."
|
||||
|
||||
#: faq/gui.rst:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"To get truly stand-alone applications, the Tcl scripts that form the library "
|
||||
"have to be integrated into the application as well. One tool supporting that "
|
||||
|
@ -103,7 +102,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Pour obtenir des applications vraiment autonomes, les scripts *Tcl* qui "
|
||||
"forment la bibliothèque doivent également être intégrés dans l'application. "
|
||||
"Un outil supportant cela est *SAM* (modules autonomes), qui fait partie de "
|
||||
"la distribution *Tix* (http://tix.sourceforge.net/)."
|
||||
"la distribution *Tix* (https://tix.sourceforge.net/)."
|
||||
|
||||
#: faq/gui.rst:54
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Python 3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 13:19+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-20 22:12+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-25 11:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean Abou Samra <jean@abou-samra.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -2868,7 +2868,7 @@ msgstr ""
|
|||
"peu de subtilité lorsque ``None`` est une valeur acceptable pour le "
|
||||
"paramètre. Dans ces cas, il faut créer un objet singleton dit "
|
||||
"« sentinelle », distinct de toute valeur acceptable. Voici par exemple "
|
||||
"comment écrire une méthode qui émule :meth:`dict.pop` ::"
|
||||
"comment écrire une méthode qui émule :meth:`dict.pop` :"
|
||||
|
||||
#: faq/programming.rst:1901
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -375,7 +375,7 @@ msgid ""
|
|||
"strings: ``'-Infinity'``, ``'Infinity'``, ``'NaN'``. This can be used to "
|
||||
"raise an exception if invalid JSON numbers are encountered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si *parse_constant* est définie, elle est quand l'une des chaînes de "
|
||||
"Si *parse_constant* est définie, elle est appelée quand l'une des chaînes de "
|
||||
"caractères suivantes est rencontrée : ``'-Infinity'``, ``'Infinity'`` ou "
|
||||
"``'NaN'``. Cela peut servir à lever une exception si des nombres JSON "
|
||||
"invalides sont rencontrés."
|
||||
|
|
|
@ -168,7 +168,6 @@ msgid ":func:`multimode`"
|
|||
msgstr ":func:`multimode`"
|
||||
|
||||
#: library/statistics.rst:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "List of modes (most common values) of discrete or nominal data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Liste des modes (les valeurs les plus représentées) de données discrètes ou "
|
||||
|
@ -236,23 +235,20 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: library/statistics.rst:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ":func:`covariance`"
|
||||
msgstr ":func:`variance`"
|
||||
msgstr ":func:`covariance`"
|
||||
|
||||
#: library/statistics.rst:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sample covariance for two variables."
|
||||
msgstr "Variance d'un échantillon."
|
||||
msgstr "Covariance d'un échantillon pour deux variables."
|
||||
|
||||
#: library/statistics.rst:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ":func:`correlation`"
|
||||
msgstr ":func:`mean`"
|
||||
msgstr ":func:`correlation`"
|
||||
|
||||
#: library/statistics.rst:107
|
||||
msgid "Pearson's correlation coefficient for two variables."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coefficient de corrélation de Bravais-Pearson pour deux variables."
|
||||
|
||||
#: library/statistics.rst:108
|
||||
msgid ":func:`linear_regression`"
|
||||
|
@ -305,18 +301,18 @@ msgid "Some examples of use:"
|
|||
msgstr "Exemples d'utilisation :"
|
||||
|
||||
#: library/statistics.rst:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The mean is strongly affected by `outliers <https://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||||
"Outlier>`_ and is not necessarily a typical example of the data points. For "
|
||||
"a more robust, although less efficient, measure of `central tendency "
|
||||
"<https://en.wikipedia.org/wiki/Central_tendency>`_, see :func:`median`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La moyenne arithmétique est fortement impactée par la présence de valeurs "
|
||||
"aberrantes et n'est pas un estimateur robuste de la tendance centrale : la "
|
||||
"moyenne n'est pas nécessairement un exemple représentatif de l'échantillon. "
|
||||
"Voir :func:`median` et :func:`mode` pour des mesures plus robustes de la "
|
||||
"tendance centrale."
|
||||
"La moyenne arithmétique est fortement impactée par la présence de `valeurs "
|
||||
"aberrantes <https://fr.wikipedia.org/wiki/Donn%C3%A9e_aberrante>`_ et n'est "
|
||||
"pas un estimateur robuste de la tendance centrale : la moyenne n'est pas "
|
||||
"nécessairement un exemple représentatif de l'échantillon. Voir "
|
||||
":func:`median` pour des mesures plus robustes de la `tendance centrale "
|
||||
"<https://fr.wikipedia.org/wiki/Indicateur_de_tendance_centrale>`_."
|
||||
|
||||
#: library/statistics.rst:154
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
poutils==0.15.1
|
||||
poutils>=0.15.2
|
||||
|
|
|
@ -586,7 +586,6 @@ msgstr ""
|
|||
"path`` un sous-dossier du nom du paquet."
|
||||
|
||||
#: tutorial/modules.rst:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :file:`__init__.py` files are required to make Python treat directories "
|
||||
"containing the file as packages. This prevents directories with a common "
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Python 3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 13:19+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-22 01:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-25 11:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean Abou Samra <jean@abou-samra.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -123,7 +123,6 @@ msgid "Building Python"
|
|||
msgstr "Compiler Python"
|
||||
|
||||
#: using/unix.rst:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to compile CPython yourself, first thing you should do is get "
|
||||
"the `source <https://www.python.org/downloads/source/>`_. You can download "
|
||||
|
@ -134,8 +133,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Si vous voulez compiler CPython vous-même, la première chose à faire est de "
|
||||
"récupérer le `code source <https://www.python.org/downloads/source/>`_. Vous "
|
||||
"pouvez télécharger la dernière version ou faire un `clone <https://devguide."
|
||||
"python.org/setup/#getting-the-source-code>`_. (Si vous voulez contribuer à "
|
||||
"des correctifs, il vous faut un clone.)"
|
||||
"python.org/setup/#get-the-source-code>`_. (Si vous voulez contribuer à des "
|
||||
"correctifs, il vous faut un clone.)"
|
||||
|
||||
#: using/unix.rst:75
|
||||
msgid "The build process consists of the usual commands::"
|
||||
|
@ -166,7 +165,6 @@ msgid "Python-related paths and files"
|
|||
msgstr "Fichiers et chemins liés à Python"
|
||||
|
||||
#: using/unix.rst:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"These are subject to difference depending on local installation "
|
||||
"conventions; :option:`prefix <--prefix>` and :option:`exec_prefix <--exec-"
|
||||
|
@ -174,9 +172,9 @@ msgid ""
|
|||
"software; they may be the same."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ceux-ci sont sujets à des différences en fonction des conventions locales "
|
||||
"d'installation ; :envvar:`prefix` (``${prefix}``) et :envvar:`exec_prefix` "
|
||||
"(``${exec_prefix}``) sont dépendants de l’installation et doivent être "
|
||||
"interprétés comme pour des logiciels GNU ; ils peuvent être égaux."
|
||||
"d'installation ; :option:`prefix <--prefix>` et :option:`exec_prefix <--exec-"
|
||||
"prefix>` sont dépendants de l’installation et doivent être interprétés comme "
|
||||
"pour des logiciels GNU ; ils peuvent être égaux."
|
||||
|
||||
#: using/unix.rst:100
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -298,7 +296,6 @@ msgstr ""
|
|||
"``install`` réécrirait le fichier ``openssl.cnf``."
|
||||
|
||||
#: using/unix.rst:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Build Python with custom OpenSSL (see the configure ``--with-openssl`` and "
|
||||
"``--with-openssl-rpath`` options)"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user