1
0
Fork 0
python-docs-fr/library/asyncio.po

157 lines
5.2 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2018-07-04 09:06:45 +00:00
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
2018-07-04 09:08:42 +00:00
# For licence information, see README file.
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#
msgid ""
msgstr ""
2019-12-05 22:15:54 +00:00
"Project-Id-Version: Python 3\n"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-12 11:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-24 21:49-0400\n"
2018-12-17 11:30:24 +00:00
"Last-Translator: Antoine Wecxsteen\n"
2018-07-04 09:14:25 +00:00
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
2017-05-23 22:40:56 +00:00
"Language: fr\n"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: library/asyncio.rst:78
2020-07-20 08:56:42 +00:00
msgid "High-level APIs"
msgstr "Bibliothèques de haut-niveau"
#: library/asyncio.rst:90
2020-07-20 08:56:42 +00:00
msgid "Low-level APIs"
msgstr "Bibliothèques de bas-niveau"
#: library/asyncio.rst:101
2020-07-20 08:56:42 +00:00
msgid "Guides and Tutorials"
msgstr "Guides et tutoriels"
#: library/asyncio.rst:2
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":mod:`asyncio` --- Asynchronous I/O"
msgstr ":mod:`asyncio` — Entrées/Sorties asynchrones"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: library/asyncio.rst:-1
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Hello World!"
2018-12-17 11:30:24 +00:00
msgstr "Hello World !"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2022-05-22 21:15:02 +00:00
#: library/asyncio.rst:22
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2018-10-13 15:54:03 +00:00
"asyncio is a library to write **concurrent** code using the **async/await** "
"syntax."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
"``asyncio`` est une bibliothèque permettant de faire de la programmation "
2018-12-17 11:30:24 +00:00
"asynchrone en utilisant la syntaxe *async*/*await*."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2022-05-22 21:15:02 +00:00
#: library/asyncio.rst:25
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2018-10-13 15:54:03 +00:00
"asyncio is used as a foundation for multiple Python asynchronous frameworks "
"that provide high-performance network and web-servers, database connection "
"libraries, distributed task queues, etc."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
"``asyncio`` constitue la base de nombreux cadriciels (*frameworks*) Python "
2018-12-17 11:30:24 +00:00
"asynchrones qui fournissent des utilitaires réseau et des serveurs web "
"performants, des bibliothèques de connexion à des bases de données, des "
"files d'exécution distribuées, etc."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2022-05-22 21:15:02 +00:00
#: library/asyncio.rst:29
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2018-10-13 15:54:03 +00:00
"asyncio is often a perfect fit for IO-bound and high-level **structured** "
"network code."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
"``asyncio`` est souvent le bon choix pour écrire du code réseau de haut-"
"niveau et tributaire des entrées-sorties (*IO-bound*)."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2022-05-22 21:15:02 +00:00
#: library/asyncio.rst:32
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "asyncio provides a set of **high-level** APIs to:"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
"``asyncio`` fournit des interfaces de programmation **haut-niveau** pour :"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2022-05-22 21:15:02 +00:00
#: library/asyncio.rst:34
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2018-10-13 15:54:03 +00:00
":ref:`run Python coroutines <coroutine>` concurrently and have full control "
"over their execution;"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2018-12-17 11:30:24 +00:00
":ref:`exécuter des coroutines Python <coroutine>` de manière concurrente et "
"d'avoir le contrôle total sur leur exécution ;"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2022-05-22 21:15:02 +00:00
#: library/asyncio.rst:37
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "perform :ref:`network IO and IPC <asyncio-streams>`;"
msgstr ""
2018-12-17 11:30:24 +00:00
"effectuer :ref:`des entrées/sorties réseau et de la communication inter-"
"processus <asyncio-streams>` ;"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
2022-05-22 21:15:02 +00:00
#: library/asyncio.rst:39
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "control :ref:`subprocesses <asyncio-subprocess>`;"
2018-12-17 11:30:24 +00:00
msgstr "contrôler des :ref:`sous-processus <asyncio-subprocess>` ;"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2022-05-22 21:15:02 +00:00
#: library/asyncio.rst:41
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "distribute tasks via :ref:`queues <asyncio-queues>`;"
2018-12-17 11:30:24 +00:00
msgstr "distribuer des tâches avec des :ref:`queues <asyncio-queues>` ;"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
2022-05-22 21:15:02 +00:00
#: library/asyncio.rst:43
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":ref:`synchronize <asyncio-sync>` concurrent code;"
msgstr ""
2018-12-17 11:30:24 +00:00
":ref:`synchroniser <asyncio-sync>` du code s'exécutant de manière "
"concurrente ;"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
2022-05-22 21:15:02 +00:00
#: library/asyncio.rst:45
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
"Additionally, there are **low-level** APIs for *library and framework "
"developers* to:"
msgstr ""
2018-12-17 11:30:24 +00:00
"En plus, il existe des bibliothèques de **bas-niveau** pour que les "
"*développeurs de bibliothèques et de frameworks* puissent :"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
2022-05-22 21:15:02 +00:00
#: library/asyncio.rst:48
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2018-10-13 15:54:03 +00:00
"create and manage :ref:`event loops <asyncio-event-loop>`, which provide "
"asynchronous APIs for :meth:`networking <loop.create_server>`, running :meth:"
"`subprocesses <loop.subprocess_exec>`, handling :meth:`OS signals <loop."
"add_signal_handler>`, etc;"
msgstr ""
2018-12-17 11:30:24 +00:00
"créer et gérer des :ref:`boucles d'événements <asyncio-event-loop>`, qui "
"fournissent des bibliothèques asynchrones de :meth:`réseau <loop."
"create_server>`, d'exécution de :meth:`subprocesses <loop.subprocess_exec>`, "
"de gestion de :meth:`signaux système <loop.add_signal_handler>`, etc ;"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
2022-05-22 21:15:02 +00:00
#: library/asyncio.rst:53
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
"implement efficient protocols using :ref:`transports <asyncio-transports-"
"protocols>`;"
msgstr ""
2018-12-17 11:30:24 +00:00
"implémenter des protocoles efficaces à l'aide de :ref:`transports <asyncio-"
"transports-protocols>` ;"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
2022-05-22 21:15:02 +00:00
#: library/asyncio.rst:56
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2018-10-13 15:54:03 +00:00
":ref:`bridge <asyncio-futures>` callback-based libraries and code with async/"
"await syntax."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2018-12-17 11:30:24 +00:00
":ref:`lier <asyncio-futures>` des bibliothèques basées sur les fonctions de "
"rappel et développer avec la syntaxe *async*/*await*."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio.rst:59
msgid "You can experiment with an ``asyncio`` concurrent context in the REPL:"
msgstr ""
#: includes/wasm-notavail.rst:3
msgid ":ref:`Availability <availability>`: not Emscripten, not WASI."
msgstr ""
#: includes/wasm-notavail.rst:5
msgid ""
"This module does not work or is not available on WebAssembly platforms "
"``wasm32-emscripten`` and ``wasm32-wasi``. See :ref:`wasm-availability` for "
"more information."
msgstr ""
#: library/asyncio.rst:77
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Reference"
2018-12-17 11:30:24 +00:00
msgstr "Sommaire"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio.rst:110
msgid "The source code for asyncio can be found in :source:`Lib/asyncio/`."
msgstr ""
"Le code source d'``asyncio`` est disponible dans :source:`Lib/asyncio/`."