1
0
Fork 0

Fixed fuzzies in library/subprocess.po (#1009)

* Fixed fuzzies in library/subprocess.po

* Update library/subprocess.po

Co-Authored-By: Vincent Poulailleau <vpoulailleau@gmail.com>

* Apply suggestions from code review

Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com>

* Apply suggestions from code review

* encore des corrections

Co-authored-by: Vincent Poulailleau <vpoulailleau@gmail.com>
Co-authored-by: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Mathieu Dupuy <deronnax@gmail.com>
This commit is contained in:
Jules Lasne (jlasne) 2020-04-30 23:26:10 +02:00 committed by GitHub
parent 47853a0b4a
commit 37e39bc862
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 33 additions and 11 deletions

View File

@ -544,7 +544,6 @@ msgstr ""
"suivants."
#: ../Doc/library/subprocess.rst:350
#, fuzzy
msgid ""
"*args* should be a sequence of program arguments or else a single string or :"
"term:`path-like object`. By default, the program to execute is the first "
@ -554,12 +553,13 @@ msgid ""
"behavior. Unless otherwise stated, it is recommended to pass *args* as a "
"sequence."
msgstr ""
"*args* doit être une séquence d'arguments du programme ou une chaîne seule. "
"Par défaut, le programme à exécuter est le premier élément de *args* si "
"*args* est une séquence. Si *args* est une chaîne, l'interprétation dépend "
"de la plateforme et est décrite plus bas. Voir les arguments *shell* et "
"*executable* pour d'autres différences avec le comportement par défaut. "
"Sans autre indication, il est recommandé de passer *args* comme une séquence."
"*args* peut être une séquence d'arguments du programme, une chaîne seule ou "
"un :term:`objet chemin <path-like object>`. Par défaut, le programme à "
"exécuter est le premier élément de *args* si *args* est une séquence. Si "
"*args* est une chaîne de caractères, l'interprétation dépend de la "
"plateforme et est décrite plus bas. Voir les arguments *shell* et "
"*executable* pour d'autres différences avec le comportement par défaut. Sans "
"autre indication, il est recommandé de passer *args* comme une séquence."
#: ../Doc/library/subprocess.rst:358
msgid ""
@ -610,12 +610,18 @@ msgid ""
"*args* parameter accepts a :term:`path-like object` if *shell* is ``False`` "
"and a sequence containing path-like objects on POSIX."
msgstr ""
"Le paramètre *args* accepte un :term:`objet chemin <path-like object>` si "
"*shell* vaut ``False`` et une séquence contenant des objets fichier sur "
"POSIX."
#: ../Doc/library/subprocess.rst:389
msgid ""
"*args* parameter accepts a :term:`path-like object` if *shell* is ``False`` "
"and a sequence containing bytes and path-like objects on Windows."
msgstr ""
"Le paramètre *args* accepte un :term:`objet chemin <path-like object>` si "
"*shell* vaut ``False`` et une séquence contenant des chaines d'octets et des "
"objets chemins sur Windows."
#: ../Doc/library/subprocess.rst:394
msgid ""
@ -823,6 +829,10 @@ msgid ""
"restriction may affect applications that are deployed in mod_wsgi, uWSGI, "
"and other embedded environments."
msgstr ""
"Le paramètre *preexec_fn* n'est plus pris en charge dans les sous-"
"interpréteurs. L'utilisation de ce paramètre lève :exc:`RuntimeError`. Cette "
"nouvelle restriction peut affecter les applications déployées avec "
"*mod_wsgi*, *uWSGI* et d'autres environnements qui peuvent embarquer Python."
#: ../Doc/library/subprocess.rst:493
msgid ""
@ -905,7 +915,7 @@ msgstr ""
msgid "*cwd* parameter accepts a :term:`path-like object` on Windows."
msgstr ""
"le paramètre *cwd* accepte un :term:`objet chemin <path-like object>` sur "
"les systèmes POSIX."
"Windows."
#: ../Doc/library/subprocess.rst:530
msgid "*cwd* parameter accepts a bytes object on Windows."
@ -1059,6 +1069,8 @@ msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``subprocess.Popen`` with "
"arguments ``executable``, ``args``, ``cwd``, ``env``."
msgstr ""
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``subprocess.Popen`` avec comme "
"arguments ``executable``, ``args``, ``cwd`` et ``env``."
#: ../Doc/library/subprocess.rst:597
msgid ""
@ -1067,6 +1079,11 @@ msgid ""
"``executable``, ``args``, ``cwd``, and ``env``. The value for ``args`` may "
"be a single string or a list of strings, depending on platform."
msgstr ""
"*Popen* et les autres fonctions dans ce module qui l'utilisent lèvent un :"
"ref:`évènement d'audit <auditing>` ``subprocess.Popen`` avec comme arguments "
"``executable``, ``args``, ``cwd`` et ``env``. La valeur pour ``args`` peut "
"être une simple chaîne de caractères ou une liste de chaînes, en fonction de "
"la plateforme."
#: ../Doc/library/subprocess.rst:602
msgid "Added context manager support."
@ -1088,6 +1105,12 @@ msgid ""
"missing program, but the child process fails with a non-zero :attr:`~Popen."
"returncode`."
msgstr ""
"*Popen* peut utiliser :func:`os.posix_spawn` dans certains cas pour de "
"meilleures performances. Sur le sous-système Linux de Windows et sur *QEMU* "
"en mode utilisateur, le constructeur de *Popen* utilisant :func:`os."
"posix_spawn` ne lève plus d'exception sur les erreurs comme programme "
"manquant, mais le processus enfant échoue avec un :attr:`~Popen.returncode` "
"différent de zéro."
#: ../Doc/library/subprocess.rst:618
msgid "Exceptions"
@ -1948,13 +1971,12 @@ msgid "Replacing shell pipeline"
msgstr "Remplacer les *pipes* du *shell*"
#: ../Doc/library/subprocess.rst:1201
#, fuzzy
msgid ""
"The ``p1.stdout.close()`` call after starting the p2 is important in order "
"for p1 to receive a SIGPIPE if p2 exits before p1."
msgstr ""
"L'appel à *p1.stdout.close()* après le démarrage de *p2* est important pour "
"que *p1* reçoive un *SIGPIPE* si *p2* se termine avant lui."
"L'appel à ``p1.stdout.close()`` après le démarrage de *p2* est important "
"pour que *p1* reçoive un *SIGPIPE* si *p2* se termine avant lui."
#: ../Doc/library/subprocess.rst:1204
msgid ""