From 5d9c4de2cd29a6e5faf92b565d8cef994bfb8c06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Julien Palard Date: Thu, 4 Oct 2018 15:43:44 +0200 Subject: [PATCH] Proofreading termios. --- library/termios.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/library/termios.po b/library/termios.po index e82a7d26..d9fd4cc9 100644 --- a/library/termios.po +++ b/library/termios.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-12-01 07:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-04 14:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-04 15:43+0200\n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/termios.rst:2 msgid ":mod:`termios` --- POSIX style tty control" -msgstr ":mod:`termios` — Le style POSIX le contrôle tty" +msgstr ":mod:`termios` — Le style POSIX le contrôle TTY" #: ../Doc/library/termios.rst:14 msgid "" @@ -27,10 +27,10 @@ msgid "" "POSIX *termios* style tty I/O control configured during installation." msgstr "" "Ce module fournit une interface aux appels POSIX pour le contrôle des E/S " -"tty. Pour une description complète de ces appels, voir la page du manuel " +"TTY. Pour une description complète de ces appels, voir la page du manuel " "UNIX :manpage:`termios(3)`. C’est disponible uniquement pour les versions " -"Unix qui supportent le style POSIX *termios* et les contrôles d’E/S tty " -"configurés à l’installation." +"Unix qui supportent le style POSIX *termios* et les contrôles d’entrées/" +"sorties TTY configurés à l’installation." #: ../Doc/library/termios.rst:19 msgid "" @@ -69,9 +69,9 @@ msgid "" "as well as the indexing in the *cc* array must be done using the symbolic " "constants defined in the :mod:`termios` module." msgstr "" -"Retourne une liste contenant les attributs tty pour le descripteur de " +"Retourne une liste contenant les attributs TTY pour le descripteur de " "fichier *fd*, tel que: ``[iflag, oflag, cflag, lflag, ispeed, ospeed, cc]`` " -"où *cc* est une liste de caractères spéciaux tty (chacun est une chaine de " +"où *cc* est une liste de caractères spéciaux TTY (chacun est une chaine de " "caractère de longueur 1, à l’exception des éléments ayant les indices :const:" "`VMIN` et :const:`VTIME`, ceux-ci sont alors des entiers quand ces champs " "sont définis). L’interprétation des options (*flags* en anglais) et des " @@ -87,7 +87,7 @@ msgid "" "output, or :const:`TCSAFLUSH` to change after transmitting all queued output " "and discarding all queued input." msgstr "" -"Définit les attributs tty pour le descripteur de fichiers *fd* à partir des " +"Définit les attributs TTY pour le descripteur de fichiers *fd* à partir des " "*attributs*, qui est une liste comme celle retournée par :func:`tcgetattr`. " "L’argument *when* détermine quand les attributs sont changés: :const:" "`TCSANOW` pour un changement immédiat, :const:`TCSADRAIN` pour un changement "