From cfd0bee93c315cbed875a52567bb6ac3ffc98e27 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dylan gouin Date: Mon, 14 Jan 2019 19:32:12 +0100 Subject: [PATCH] modif traducteur et Slot vers slot --- library/errno.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/library/errno.po b/library/errno.po index 8f33e29c..86d7ac70 100644 --- a/library/errno.po +++ b/library/errno.po @@ -6,13 +6,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-14 18:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-14 19:30+0100\n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Last-Translator: \n" +"Last-Translator: Dylan Gouin \n" "X-Generator: Poedit 2.2\n" #: ../Doc/library/errno.rst:2 @@ -26,8 +26,8 @@ msgid "" "borrowed from :file:`linux/include/errno.h`, which should be pretty all-" "inclusive." msgstr "" -"Ce module mets à disposition des symboles système standard ``errno``. La valeur " -"de chaque symbole est la valeur entière correspondante. Les noms et les " +"Ce module mets à disposition des symboles du système standard ``errno``. La " +"valeur de chaque symbole est la valeur entière correspondante. Les noms et les " "descriptions sont empruntés à :file:`linux/include/errno.h`, qui devrait être " "assez inclusive." @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Code de requête invalide" #: ../Doc/library/errno.rst:313 msgid "Invalid slot" -msgstr "*Slot* invalide" +msgstr "*slot* invalide" #: ../Doc/library/errno.rst:318 msgid "File locking deadlock error" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Impossible d'assigner l'adresse demandée" #: ../Doc/library/errno.rst:528 msgid "Network is down" -msgstr "Le réseau est désactivé " +msgstr "Le réseau est désactivé" #: ../Doc/library/errno.rst:533 msgid "Network is unreachable"