3.5/library.po: translate cmath.rst

This commit is contained in:
RobinPetit 2016-04-15 00:28:44 +02:00
parent fabfcac286
commit f3c4d4ded2

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-12 23:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-14 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-15 00:36+0100\n"
"Last-Translator: Robin Petit <robpetit@ulb.ac.be>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
@ -5072,7 +5072,8 @@ msgstr ""
msgid "Like :meth:`call_soon`, but thread safe."
msgstr "Comme :meth:`call_soon` mais `thread safe`."
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:120 ../Doc/library/asyncio-task.rst:616
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:120
#: ../Doc/library/asyncio-task.rst:616
msgid ""
"See the :ref:`concurrency and multithreading <asyncio-multithreading>` "
"section of the documentation."
@ -5140,7 +5141,8 @@ msgstr "La fonction :func:`asyncio.sleep`."
msgid "Tasks"
msgstr "Tâches"
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:187 ../Doc/library/asyncio-task.rst:537
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:187
#: ../Doc/library/asyncio-task.rst:537
msgid ""
"Schedule the execution of a :ref:`coroutine object <coroutine>`: wrap it in "
"a future. Return a :class:`Task` object."
@ -5473,17 +5475,18 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:582
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:596
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:647
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:752 ../Doc/library/asyncio-queue.rst:56
#: ../Doc/library/asyncio-queue.rst:79 ../Doc/library/asyncio-queue.rst:88
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:122 ../Doc/library/asyncio-stream.rst:134
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:143 ../Doc/library/asyncio-stream.rst:197
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:752
#: ../Doc/library/asyncio-queue.rst:56 ../Doc/library/asyncio-queue.rst:79
#: ../Doc/library/asyncio-queue.rst:88 ../Doc/library/asyncio-stream.rst:122
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:134 ../Doc/library/asyncio-stream.rst:143
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:197
#: ../Doc/library/asyncio-subprocess.rst:115
#: ../Doc/library/asyncio-subprocess.rst:142
#: ../Doc/library/asyncio-subprocess.rst:204
#: ../Doc/library/asyncio-subprocess.rst:232 ../Doc/library/asyncio-sync.rst:95
#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:148 ../Doc/library/asyncio-sync.rst:176
#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:228 ../Doc/library/asyncio-sync.rst:237
#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:272
#: ../Doc/library/asyncio-subprocess.rst:232
#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:95 ../Doc/library/asyncio-sync.rst:148
#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:176 ../Doc/library/asyncio-sync.rst:228
#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:237 ../Doc/library/asyncio-sync.rst:272
msgid "This method is a :ref:`coroutine <coroutine>`."
msgstr "Cette méthode est une :ref:`coroutine <coroutine>`."
@ -7142,7 +7145,8 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/json.rst:476 ../Doc/library/mailbox.rst:1485
#: ../Doc/library/socket.rst:166 ../Doc/library/statistics.rst:408
#: ../Doc/library/subprocess.rst:502 ../Doc/library/xdrlib.rst:256
#: ../Doc/library/xml.dom.rst:805 ../Doc/library/xml.etree.elementtree.rst:1170
#: ../Doc/library/xml.dom.rst:805
#: ../Doc/library/xml.etree.elementtree.rst:1170
msgid "Exceptions"
msgstr "Les exceptions"
@ -7202,8 +7206,8 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:36 ../Doc/library/asyncio-stream.rst:60
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:70 ../Doc/library/asyncio-stream.rst:81
#: ../Doc/library/asyncio-subprocess.rst:40
#: ../Doc/library/asyncio-subprocess.rst:59 ../Doc/library/asyncio-task.rst:636
#: ../Doc/library/asyncio-task.rst:712
#: ../Doc/library/asyncio-subprocess.rst:59
#: ../Doc/library/asyncio-task.rst:636 ../Doc/library/asyncio-task.rst:712
msgid "This function is a :ref:`coroutine <coroutine>`."
msgstr "Cette fonction est une :ref:`coroutine <coroutine>`."
@ -12582,7 +12586,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/cmath.rst:2
msgid ":mod:`cmath` --- Mathematical functions for complex numbers"
msgstr ""
msgstr "Fonctions mathématiques pour nombres complexes --- :mod:`cmath`"
#: ../Doc/library/cmath.rst:8
msgid ""
@ -12594,6 +12598,14 @@ msgid ""
"complex or floating-point number, respectively, and the function is then "
"applied to the result of the conversion."
msgstr ""
"Ce module est toujours disponible. Il fournit l'accès aux fonctions "
"mathématiques pour les nombres complexes.Les fonctions de ce module "
"acceptent les entiers, les nombres flottants ou les nombres complexes comme "
"arguments. Elles accepteront également tout objet Python ayant une méthode :"
"meth:`__complex__` ou :meth:`__float__` : ces méthodes sont utilisées pour "
"convertir l'objet en un nombre complexe ou respectivement un nombre "
"flottant, et la fonction est ensuite appliquée sur le résultat de la "
"conversion."
#: ../Doc/library/cmath.rst:18
msgid ""
@ -12603,10 +12615,15 @@ msgid ""
"other. On platforms that do not support signed zeros the continuity is as "
"specified below."
msgstr ""
"Sur les plate-formes avec un support système et matériel des zéros signés, "
"les fonctions incluant une coupure complexe sont continues *de chaque* côté "
"de la coupure : le signe du zéro distingue les deux extrémités de la "
"coupure. Sur les plate-formes ne supportant pas les zéros signés, la "
"continuité est spécifiée en-dessous."
#: ../Doc/library/cmath.rst:26
msgid "Conversions to and from polar coordinates"
msgstr ""
msgstr "Conversion vers et à partir de coordonnées polaires"
#: ../Doc/library/cmath.rst:28
msgid ""
@ -12614,6 +12631,9 @@ msgid ""
"*Cartesian* coordinates. It is completely determined by its *real part* ``z."
"real`` and its *imaginary part* ``z.imag``. In other words::"
msgstr ""
"Un nombre complexe Python ``z`` est stocké de manière interne en coordonnées "
"*cartésiennes*. Il est entièrement défini par sa *partie réelle* ``z.real`` "
"et sa *partie complexe* ``z.imag``. En d'autres termes : ::"
#: ../Doc/library/cmath.rst:35
msgid ""
@ -12624,12 +12644,22 @@ msgid ""
"radians, from the positive x-axis to the line segment that joins the origin "
"to *z*."
msgstr ""
"Les *coordonnées polaires* donnent une manière alternative de représenter un "
"nombre complexe. En coordonnées polaires, un nombre complexe *z* est défini "
"par son module *r* et par son argument (*angle de phase*) *phi*. Le module "
"*r* est la distance entre *z* et l'origine, alors que l'argument *phi* est "
"l'angle (dans le sens anti-horlogique, ou trigonométrique), mesuré en "
"radians, à partir de l'axe X positif, et vers le segment de droite joignant "
"*z* à l'origine."
#: ../Doc/library/cmath.rst:42
msgid ""
"The following functions can be used to convert from the native rectangular "
"coordinates to polar coordinates and back."
msgstr ""
"Les fonctions suivantes peuvent être utilisées pour convertir à partir des "
"coordonnées rectangulaires natives vers les coordonnées polaires, et vice-"
"versa."
#: ../Doc/library/cmath.rst:47
msgid ""
@ -12641,6 +12671,13 @@ msgid ""
"the sign of the result is the same as the sign of ``x.imag``, even when ``x."
"imag`` is zero::"
msgstr ""
"Retourne l'argument de *x*, dans un nombre flottant. ``phase(x)`` est "
"équivalent à ``math.atan2(x.imag, x.real)``. Le résultat se situe dans "
"l'intervalle [-π, +π], et la coupure par cette opération se situe sur l'axe "
"X négatif, continue par au-dessus. Sur les systèmes supportant les zéros "
"signés (ce qui inclut la plupart des systèmes utilisés actuellement), cela "
"signifie que le signe du résultat est le même que ``x.imag`` même quand ``x."
"imag`` vaut zéro : ::"
#: ../Doc/library/cmath.rst:64
msgid ""
@ -12648,6 +12685,9 @@ msgid ""
"the built-in :func:`abs` function. There is no separate :mod:`cmath` module "
"function for this operation."
msgstr ""
"Le module (valeur absolue) d'un nombre complexe *x* peut être calculé en "
"utilisant la primitive :func:`abs`. Il n'y a pas de fonction spéciale du "
"module :mod:`cmath` pour cette opération."
#: ../Doc/library/cmath.rst:71
msgid ""
@ -12655,20 +12695,25 @@ msgid ""
"phi)`` where *r* is the modulus of *x* and phi is the phase of *x*. "
"``polar(x)`` is equivalent to ``(abs(x), phase(x))``."
msgstr ""
"Retourne la représentation de *x* en coordonnées polaires. Retourne une "
"paire ``(r, phi)`` où *r* est le module de *x* et phi est l'argument de *x*. "
"``polar(x)`` est équivalent à ``(abs(x), phase(x))``."
#: ../Doc/library/cmath.rst:79
msgid ""
"Return the complex number *x* with polar coordinates *r* and *phi*. "
"Equivalent to ``r * (math.cos(phi) + math.sin(phi)*1j)``."
msgstr ""
"Retourne le nombre complexe *x* dont les coordonnées polaires sont *r* et "
"*phi*. Équivalent à ``r * (math.cos(phi) + math.sin(phi)*1j)``."
#: ../Doc/library/cmath.rst:84 ../Doc/library/math.rst:196
msgid "Power and logarithmic functions"
msgstr ""
msgstr "Fonctions logarithme et exponentielle"
#: ../Doc/library/cmath.rst:88
msgid "Return the exponential value ``e**x``."
msgstr ""
msgstr "Retourne la valeur exponentielle ``e**x``."
#: ../Doc/library/cmath.rst:93
msgid ""
@ -12676,21 +12721,28 @@ msgid ""
"specified, returns the natural logarithm of *x*. There is one branch cut, "
"from 0 along the negative real axis to -∞, continuous from above."
msgstr ""
"Retourne le logarithme de *x* dans la *base* précisée. Si la *base* n'est "
"pas spécifiée, le logarithme *naturel* (népérien) de *x* est retourné. Il y "
"a une coupure, partant de 0 sur l'axe réel négatif et vers -∞, continue par "
"au-dessus."
#: ../Doc/library/cmath.rst:100
msgid ""
"Return the base-10 logarithm of *x*. This has the same branch cut as :func:"
"`log`."
msgstr ""
"Retourne le logarithme en base 10 de *x*. Elle a la même coupure que :func:"
"`log`."
#: ../Doc/library/cmath.rst:106
msgid ""
"Return the square root of *x*. This has the same branch cut as :func:`log`."
msgstr ""
"Retourne la racine carrée de *x*. Elle a la même coupure que :func:`log`."
#: ../Doc/library/cmath.rst:110 ../Doc/library/math.rst:271
msgid "Trigonometric functions"
msgstr ""
msgstr "Fonctions trigonométriques"
#: ../Doc/library/cmath.rst:114
msgid ""
@ -12698,11 +12750,15 @@ msgid ""
"from 1 along the real axis to ∞, continuous from below. The other extends "
"left from -1 along the real axis to -∞, continuous from above."
msgstr ""
"Retourne l'arc cosinus de *x*. Il y a deux coupures : une allant de 1 sur "
"l'axe réel vers ∞, continue par en-dessous ; l'autre allant de -1 sur l'axe "
"réel vers -∞, continue par au-dessus."
#: ../Doc/library/cmath.rst:121
msgid ""
"Return the arc sine of *x*. This has the same branch cuts as :func:`acos`."
msgstr ""
"Retourne l'arc sinus de *x*. Elle a les mêmes coupures que :func:`acos`."
#: ../Doc/library/cmath.rst:126
msgid ""
@ -12711,28 +12767,33 @@ msgid ""
"other extends from ``-1j`` along the imaginary axis to ``-∞j``, continuous "
"from the left."
msgstr ""
"Retourne la tangente de *x*. l y a deux coupures : une allant de ``1j`` sur "
"l'axe imaginaire vers ``∞j``, continue par la droite ; l'autre allant de "
"``-1j`` sur l'axe imaginaire vers ``-∞j``, continue par la gauche."
#: ../Doc/library/cmath.rst:134
msgid "Return the cosine of *x*."
msgstr ""
msgstr "Retourne le cosinus de *x*."
#: ../Doc/library/cmath.rst:139
msgid "Return the sine of *x*."
msgstr ""
msgstr "Retourne le sinus de *x*."
#: ../Doc/library/cmath.rst:144
msgid "Return the tangent of *x*."
msgstr ""
msgstr "Retourne la tangente de *x*."
#: ../Doc/library/cmath.rst:148 ../Doc/library/math.rst:333
msgid "Hyperbolic functions"
msgstr ""
msgstr "Fonctions hyperboliques"
#: ../Doc/library/cmath.rst:152
msgid ""
"Return the inverse hyperbolic cosine of *x*. There is one branch cut, "
"extending left from 1 along the real axis to -∞, continuous from above."
msgstr ""
"Retourne l'arc cosinus hyperbolique de *x*. Il y a une coupure, allant de 1 "
"sur l'axe réel vers -∞, continue par au-dessus."
#: ../Doc/library/cmath.rst:158
msgid ""
@ -12741,6 +12802,9 @@ msgid ""
"right. The other extends from ``-1j`` along the imaginary axis to ``-∞j``, "
"continuous from the left."
msgstr ""
"Retourne l'arc sinus hyperbolique de *x*. Il y a deux coupures : une allant "
"de ``1j`` sur l'axe imaginaire vers ``∞j``, continue par la droite ; l'autre "
"allant de ``-1j`` sur l'axe imaginaire vers ``∞j``, continue par la gauche."
#: ../Doc/library/cmath.rst:166
msgid ""
@ -12749,52 +12813,65 @@ msgid ""
"other extends from ``-1`` along the real axis to ``-∞``, continuous from "
"above."
msgstr ""
"Retourne l'arc tangente hyperbolique de *x*. Il y a deux coupures : une "
"allant de ``1`` sur l'axe réel allant vers ``∞``, continue par en-dessous ; "
"l'autre allant de ``-1`` sur l'axe réel vers ``-∞``, continue par au-dessus."
#: ../Doc/library/cmath.rst:174 ../Doc/library/math.rst:356
msgid "Return the hyperbolic cosine of *x*."
msgstr ""
msgstr "Retourne le cosinus hyperbolique de *x*."
#: ../Doc/library/cmath.rst:179 ../Doc/library/math.rst:361
msgid "Return the hyperbolic sine of *x*."
msgstr ""
msgstr "Retourne le sinus hyperbolique de *x*."
#: ../Doc/library/cmath.rst:184 ../Doc/library/math.rst:366
msgid "Return the hyperbolic tangent of *x*."
msgstr ""
msgstr "Retourne la tangente hyperbolique de *x*."
#: ../Doc/library/cmath.rst:188
msgid "Classification functions"
msgstr ""
msgstr "Fonctions de classifications"
#: ../Doc/library/cmath.rst:192
msgid ""
"Return ``True`` if both the real and imaginary parts of *x* are finite, and "
"``False`` otherwise."
msgstr ""
"Retourne ``True`` si la partie réelle *et* la partie imaginaire de *x* sont "
"finies, et ``False`` sinon."
#: ../Doc/library/cmath.rst:200
msgid ""
"Return ``True`` if either the real or the imaginary part of *x* is an "
"infinity, and ``False`` otherwise."
msgstr ""
"Retourne ``True`` si soit la partie réelle *ou* la partie imaginaire de *x* "
"est infinie, et ``False`` sinon."
#: ../Doc/library/cmath.rst:206
msgid ""
"Return ``True`` if either the real or the imaginary part of *x* is a NaN, "
"and ``False`` otherwise."
msgstr ""
"Retourne ``True`` si soit la partie réelle *ou* la partie imaginaire de *x* "
"est NaN, et ``False`` sinon."
#: ../Doc/library/cmath.rst:212 ../Doc/library/math.rst:115
msgid ""
"Return ``True`` if the values *a* and *b* are close to each other and "
"``False`` otherwise."
msgstr ""
"Retourne ``True`` si les valeurs *a* et *b* sont proches l'une de l'autre, "
"et ``False`` sinon."
#: ../Doc/library/cmath.rst:215 ../Doc/library/math.rst:118
msgid ""
"Whether or not two values are considered close is determined according to "
"given absolute and relative tolerances."
msgstr ""
"Déterminer si deux valeurs sont proches se fait à l'aide des tolérances "
"absolues et relatives données en paramètres."
#: ../Doc/library/cmath.rst:218 ../Doc/library/math.rst:121
msgid ""
@ -12804,18 +12881,27 @@ msgid ""
"tolerance is ``1e-09``, which assures that the two values are the same "
"within about 9 decimal digits. *rel_tol* must be greater than zero."
msgstr ""
"*rel_tol* est la tolérance relative -- c'est la différence maximale permise "
"entre *a* et *b*, relativement à la plus grande valeur de *a* ou de *b*. Par "
"exemple, pour définir une tolérance de 5%,, précisez ``rel_tol=0.05``. La "
"tolérance par défaut est ``1e-09``, ce qui assure que deux valeurs sont les "
"mêmes à partir de la 9ème décimale. *rel_tol* doit être supérieur à zéro."
#: ../Doc/library/cmath.rst:224 ../Doc/library/math.rst:127
msgid ""
"*abs_tol* is the minimum absolute tolerance -- useful for comparisons near "
"zero. *abs_tol* must be at least zero."
msgstr ""
"*abs_tol* est la tolérance absolue minimale -- utile pour les comparaisons "
"proches de zéro. *abs_tol* doit valoir au moins zéro."
#: ../Doc/library/cmath.rst:227 ../Doc/library/math.rst:130
msgid ""
"If no errors occur, the result will be: ``abs(a-b) <= max(rel_tol * "
"max(abs(a), abs(b)), abs_tol)``."
msgstr ""
"Si aucune erreur n'est rencontrée, le résultat sera : ``abs(a-b) <= "
"max(rel_tol * max(abs(a), abs(b)), abs_tol)``."
#: ../Doc/library/cmath.rst:230 ../Doc/library/math.rst:133
msgid ""
@ -12824,18 +12910,23 @@ msgid ""
"close to any other value, including ``NaN``. ``inf`` and ``-inf`` are only "
"considered close to themselves."
msgstr ""
"Les valeurs spécifiques suivantes : ``NaN``, ``inf``, et ``-inf`` définies "
"dans la norme IEEE 754 seront manipulées selon les règles du standard IEEE. "
"En particulier, ``NaN`` n'est considéré proche d'aucune autre valeur, "
"``NaN`` inclus. ``inf`` et ``-inf`` ne sont considérés proches que d'eux-"
"mêmes."
#: ../Doc/library/cmath.rst:239 ../Doc/library/math.rst:142
msgid ":pep:`485` -- A function for testing approximate equality"
msgstr ""
msgstr ":pep:`485` -- Une fonction pour tester des égalités approximées"
#: ../Doc/library/cmath.rst:248
msgid "The mathematical constant *π*, as a float."
msgstr ""
msgstr "La constante mathématique *π*, en tant que flottant."
#: ../Doc/library/cmath.rst:253
msgid "The mathematical constant *e*, as a float."
msgstr ""
msgstr "La constante mathématique *e*, en tant que flottant."
#: ../Doc/library/cmath.rst:257
msgid ""
@ -12848,6 +12939,15 @@ msgid ""
"as a real number (in which case the complex number has an imaginary part of "
"zero)."
msgstr ""
"Notez que la sélection de fonctions est similaire - mais pas identique - à "
"celles du module :mod:`math`. La raison d'avoir deux modules est que "
"certains utilisateurs ne sont pas intéressés par les nombres complexes, et "
"peut-être ne savent même pas ce qu'ils sont. Ils préféreraient alors que "
"``math.sqrt(-1)`` lève une exception au lieu de retourner un nombre "
"complexe. Également, notez que les fonctions définies dans :mod:`cmath` "
"retournent toujours un nombre complexe, même si le résultat peut être "
"exprimé à l'aide d'un nombre réel (en quel cas la partie imaginaire du "
"complexe vaut zéro)."
#: ../Doc/library/cmath.rst:265
msgid ""
@ -12859,6 +12959,13 @@ msgid ""
"choice of branch cuts for numerical purposes, a good reference should be the "
"following:"
msgstr ""
"Une note sur les *coupures* : ce sont des courbes sur lesquelles la fonction "
"n'est pas continue. Ce sont des caractéristiques nécessaires de beaucoup de "
"fonctions complexes. Il est supposé que si vous avez besoin d'utiliser des "
"fonctions complexes, vous comprendrez ce que sont les coupures. Consultez "
"n'importe quel livre (pas trop élémentaire) sur les variables complexes pour "
"plus d'informations. Pour des informations sur les choix des coupures à des "
"fins numériques, voici une bonne référence :"
#: ../Doc/library/cmath.rst:275
msgid ""
@ -37477,7 +37584,8 @@ msgid ""
"The default is 78, as recommended (but not required) by :rfc:`2822`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/email.generator.rst:56 ../Doc/library/email.generator.rst:138
#: ../Doc/library/email.generator.rst:56
#: ../Doc/library/email.generator.rst:138
msgid ""
"The *policy* keyword specifies a :mod:`~email.policy` object that controls a "
"number of aspects of the generator's operation. If no *policy* is "
@ -37485,8 +37593,8 @@ msgid ""
"`flatten` is used."
msgstr ""
#: ../Doc/library/email.generator.rst:61 ../Doc/library/email.generator.rst:143
#: ../Doc/library/email.parser.rst:76
#: ../Doc/library/email.generator.rst:61
#: ../Doc/library/email.generator.rst:143 ../Doc/library/email.parser.rst:76
msgid "Added the *policy* keyword."
msgstr ""
@ -37502,7 +37610,8 @@ msgid ""
"properly MIME encoded."
msgstr ""
#: ../Doc/library/email.generator.rst:73 ../Doc/library/email.generator.rst:169
#: ../Doc/library/email.generator.rst:73
#: ../Doc/library/email.generator.rst:169
msgid ""
"Optional *unixfrom* is a flag that forces the printing of the envelope "
"header delimiter before the first :rfc:`2822` header of the root message "
@ -37511,7 +37620,8 @@ msgid ""
"the envelope delimiter."
msgstr ""
#: ../Doc/library/email.generator.rst:79 ../Doc/library/email.generator.rst:175
#: ../Doc/library/email.generator.rst:79
#: ../Doc/library/email.generator.rst:175
msgid "Note that for subparts, no envelope header is ever printed."
msgstr ""
@ -59262,7 +59372,8 @@ msgid ""
"since :exc:`IOError` is now an alias of :exc:`OSError`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/io.rst:46 ../Doc/library/io.rst:727 ../Doc/library/io.rst:957
#: ../Doc/library/io.rst:46 ../Doc/library/io.rst:727
#: ../Doc/library/io.rst:957
msgid "Text I/O"
msgstr ""
@ -76043,7 +76154,8 @@ msgid ""
"the Python syntax and the functions in the :mod:`operator` module."
msgstr ""
#: ../Doc/library/operator.rst:364 ../Doc/library/xml.etree.elementtree.rst:403
#: ../Doc/library/operator.rst:364
#: ../Doc/library/xml.etree.elementtree.rst:403
msgid "Syntax"
msgstr ""
@ -89507,7 +89619,8 @@ msgstr ""
msgid "Home page of the Expat project."
msgstr ""
#: ../Doc/library/pyexpat.rst:120 ../Doc/library/xml.etree.elementtree.rst:1040
#: ../Doc/library/pyexpat.rst:120
#: ../Doc/library/xml.etree.elementtree.rst:1040
msgid "XMLParser Objects"
msgstr ""
@ -137286,7 +137399,8 @@ msgstr ""
msgid "A catch-all class to handle unknown URLs."
msgstr ""
#: ../Doc/library/urllib.request.rst:410 ../Doc/library/urllib.request.rst:1085
#: ../Doc/library/urllib.request.rst:410
#: ../Doc/library/urllib.request.rst:1085
msgid "Process HTTP error responses."
msgstr ""
@ -146262,7 +146376,8 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/xml.sax.handler.rst:56 ../Doc/library/xml.sax.handler.rst:66
#: ../Doc/library/xml.sax.handler.rst:75 ../Doc/library/xml.sax.handler.rst:84
#: ../Doc/library/xml.sax.handler.rst:92 ../Doc/library/xml.sax.handler.rst:102
#: ../Doc/library/xml.sax.handler.rst:92
#: ../Doc/library/xml.sax.handler.rst:102
#: ../Doc/library/xml.sax.handler.rst:134
msgid "access: (parsing) read-only; (not parsing) read/write"
msgstr ""