forked from AFPy/python-docs-fr
Replicating known translating using pomerge. (#1661)
This commit is contained in:
parent
a2b66f2e71
commit
f99bb50f52
|
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: c-api/decimal.rst:216
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fonctions"
|
||||
|
||||
#: c-api/decimal.rst:122
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: c-api/intro.rst:253
|
||||
msgid "Reference Counts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compteurs de références"
|
||||
|
||||
#: c-api/intro.rst:255
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/ast.rst:150
|
||||
msgid "Literals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Littéraux"
|
||||
|
||||
#: library/ast.rst:154
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/ast.rst:348
|
||||
msgid "Expressions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Expressions"
|
||||
|
||||
#: library/ast.rst:352
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/ast.rst:1800
|
||||
msgid "Command-Line Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilisation en ligne de commande."
|
||||
|
||||
#: library/ast.rst:1804
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/ast.rst:1811
|
||||
msgid "The following options are accepted:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les options suivantes sont acceptées :"
|
||||
|
||||
#: library/ast.rst:1817
|
||||
msgid "Show the help message and exit."
|
||||
|
|
|
@ -428,7 +428,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/asyncio-eventloop.rst:336
|
||||
msgid "Added the ``name`` parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ajout du paramètre ``name``."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-eventloop.rst:341
|
||||
msgid "Set a task factory that will be used by :meth:`loop.create_task`."
|
||||
|
|
|
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:42
|
||||
msgid "The *loop* parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le paramètre *loop*."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-queue.rst:43
|
||||
msgid "This class is :ref:`not thread safe <asyncio-multithreading>`."
|
||||
|
|
|
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: library/asyncio-sync.rst:114 library/asyncio-sync.rst:290
|
||||
#: library/asyncio-sync.rst:345
|
||||
msgid "The *loop* parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le paramètre *loop*."
|
||||
|
||||
#: library/asyncio-sync.rst:71
|
||||
msgid "Acquire the lock."
|
||||
|
|
|
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Table des évènements d'audit"
|
|||
|
||||
#: library/audit_events.rst:27
|
||||
msgid "Arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arguments"
|
||||
|
||||
#: library/audit_events.rst:29
|
||||
msgid "_winapi.CreateFile"
|
||||
|
@ -125,4 +125,4 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/audit_events.rst:46
|
||||
msgid "``obj``"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "``obj``"
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
|
||||
|
||||
#: library/calendar.rst:2
|
||||
msgid ":mod:`calendar` --- General calendar-related functions"
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
|
||||
|
||||
#: library/collections.abc.rst:2
|
||||
msgid ":mod:`collections.abc` --- Abstract Base Classes for Containers"
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
|
||||
|
||||
#: library/collections.rst:2
|
||||
msgid ":mod:`collections` --- Container datatypes"
|
||||
|
|
|
@ -107,6 +107,9 @@ msgid ""
|
|||
"currently evaluates as true, it will emit a :exc:`DeprecationWarning`. It "
|
||||
"will raise a :exc:`TypeError` in a future version of Python."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"évaluer ``NotImplemented`` dans un contexte booléen est obsolète. Python "
|
||||
"l'évalue aujourd'hui à ``True`` mais émet un :exc:`DeprecationWarning`. Il "
|
||||
"lèvera une :exc:`TypeError` dans une version ultérieure de Python."
|
||||
|
||||
#: library/constants.rst:62
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -119,7 +119,9 @@ msgstr ""
|
|||
"ou renvoie la valeur par défaut de la variable de contexte, si elle a été "
|
||||
"créée avec une valeur par défaut ;"
|
||||
|
||||
# padpo se plaint ici pour le verbe lever mais on peut l'ignorer pour préserver le présent de l'indicatif en accord avec les "renvoie" dans les autres items de la liste.
|
||||
# padpo se plaint ici pour le verbe lever mais on peut l'ignorer pour
|
||||
# préserver le présent de l'indicatif en accord avec les "renvoie" dans les
|
||||
# autres items de la liste.
|
||||
#: library/contextvars.rst:66
|
||||
msgid "raise a :exc:`LookupError`."
|
||||
msgstr "ou lève une erreur :exc:`LookupError`."
|
||||
|
@ -234,10 +236,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Context implements the :class:`collections.abc.Mapping` interface."
|
||||
msgstr "*Context* implémente l'interface :class:`collections.abc.Mapping`."
|
||||
|
||||
# padpo lance 3 warnings ici, mais en fait tout semble correct. Si on enlève les * de args/kwargs, il n'y a plus de warnings. Je suspecte un bug dans padpo.
|
||||
# library/contextvars.po:238: warning: Incohérence : l’espace insécable à côté de l’espace sécable n’a pas d’effet. => ###ntexte sur lequel est appelée la méthode »run*. Ren###
|
||||
# library/contextvars.po:238: warning: Il manque un espace. => ###xte sur lequel est appelée la méthode »run*. Renvoie###
|
||||
# library/contextvars.po:238: warning: Mot inconnu : run => ###xte sur lequel est appelée la méthode »run*. Renvoie###
|
||||
# padpo lance 3 warnings ici, mais en fait tout semble correct. Si on enlève
|
||||
# les * de args/kwargs, il n'y a plus de warnings. Je suspecte un bug dans
|
||||
# padpo.
|
||||
# library/contextvars.po:238: warning: Incohérence : l’espace insécable à côté
|
||||
# de l’espace sécable n’a pas d’effet. => ###ntexte sur lequel est appelée la
|
||||
# méthode »run*. Ren###
|
||||
# library/contextvars.po:238: warning: Il manque un espace. => ###xte sur
|
||||
# lequel est appelée la méthode »run*. Renvoie###
|
||||
# library/contextvars.po:238: warning: Mot inconnu : run => ###xte sur lequel
|
||||
# est appelée la méthode »run*. Renvoie###
|
||||
#: library/contextvars.rst:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"Execute ``callable(*args, **kwargs)`` code in the context object the *run* "
|
||||
|
|
|
@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/curses.rst:1412
|
||||
msgid "Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clé"
|
||||
|
||||
#: library/curses.rst:1414
|
||||
msgid "``KEY_MIN``"
|
||||
|
@ -3008,7 +3008,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/curses.rst:1816
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Action"
|
||||
|
||||
#: library/curses.rst:1818
|
||||
msgid ":kbd:`Control-A`"
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
|
||||
|
||||
#: library/datetime.rst:2
|
||||
msgid ":mod:`datetime` --- Basic date and time types"
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
|
||||
|
||||
#: library/fractions.rst:2
|
||||
msgid ":mod:`fractions` --- Rational numbers"
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
|
||||
#: library/functions.rst:11
|
||||
msgid "Built-in Functions"
|
||||
|
|
|
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/graphlib.rst:197
|
||||
msgid "Exceptions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exceptions"
|
||||
|
||||
#: library/graphlib.rst:198
|
||||
msgid "The :mod:`graphlib` module defines the following exception classes:"
|
||||
|
|
|
@ -26,6 +26,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"This page contains only reference information. For tutorials, please see"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cette page contient uniquement des informations de référence. Pour des "
|
||||
"tutoriels, veuillez consulter"
|
||||
|
||||
#: library/logging.config.rst:17
|
||||
msgid ":ref:`Basic Tutorial <logging-basic-tutorial>`"
|
||||
|
|
|
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/random.rst:405
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemples"
|
||||
|
||||
#: library/random.rst:407
|
||||
msgid "Basic examples::"
|
||||
|
@ -808,7 +808,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/random.rst:552
|
||||
msgid "Recipes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cas pratiques"
|
||||
|
||||
#: library/random.rst:554
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/stat.rst:189
|
||||
msgid "Time of last modification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'heure de la dernière modification."
|
||||
|
||||
#: library/stat.rst:194
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Python 3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-19 22:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-03 10:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-04 15:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: louisMaury <louismaury33@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -927,7 +927,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/sys.rst:503
|
||||
msgid "See also :func:`math.ulp`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voir aussi : :func:`math.ulp`."
|
||||
|
||||
#: library/sys.rst:505
|
||||
msgid ":const:`dig`"
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: library/tarfile.rst:2
|
||||
msgid ":mod:`tarfile` --- Read and write tar archive files"
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
|
||||
|
||||
#: library/textwrap.rst:2
|
||||
msgid ":mod:`textwrap` --- Text wrapping and filling"
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
|
||||
|
||||
#: library/timeit.rst:2
|
||||
msgid ":mod:`timeit` --- Measure execution time of small code snippets"
|
||||
|
|
|
@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/tkinter.ttk.rst:679
|
||||
msgid "mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mode"
|
||||
|
||||
#: library/tkinter.ttk.rst:679
|
||||
msgid "One of \"determinate\" or \"indeterminate\"."
|
||||
|
|
|
@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/typing.rst:1725
|
||||
msgid "Constant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Constante"
|
||||
|
||||
#: library/typing.rst:1729
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -225,6 +225,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: library/weakref.rst:166
|
||||
msgid "Added support for ``|`` and ``|=`` operators, specified in :pep:`584`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ajout de la gestion des opérateurs ``|`` et ``|=`` tels que définis dans :"
|
||||
"pep:`584`."
|
||||
|
||||
#: library/weakref.rst:169
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: whatsnew/3.10.rst:50
|
||||
msgid "For full details, see the :ref:`changelog <changelog>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pour plus de détails, voir le :ref:`changelog <changelog>`."
|
||||
|
||||
#: whatsnew/3.10.rst:54
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: whatsnew/3.10.rst:60
|
||||
msgid "Summary -- Release highlights"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Résumé – Points forts de la publication"
|
||||
|
||||
#: whatsnew/3.10.rst:1189
|
||||
msgid "New Features"
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: whatsnew/3.3.rst:55
|
||||
msgid "Summary -- Release highlights"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Résumé – Points forts de la publication"
|
||||
|
||||
#: whatsnew/3.3.rst:60
|
||||
msgid "New syntax features:"
|
||||
|
|
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: whatsnew/3.5.rst:58
|
||||
msgid "Summary -- Release highlights"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Résumé – Points forts de la publication"
|
||||
|
||||
#: whatsnew/3.5.rst:60
|
||||
msgid "New syntax features:"
|
||||
|
|
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: whatsnew/3.6.rst:58
|
||||
msgid "Summary -- Release highlights"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Résumé – Points forts de la publication"
|
||||
|
||||
#: whatsnew/3.6.rst:60
|
||||
msgid "New syntax features:"
|
||||
|
|
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "|today|"
|
|||
|
||||
#: whatsnew/3.9.rst:0
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rédacteur"
|
||||
|
||||
#: whatsnew/3.9.rst:7
|
||||
msgid "Łukasz Langa"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user