# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation # For licence information, see README file. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-29 15:32+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.2\n" #: library/development.rst:5 msgid "Development Tools" msgstr "Outils de développement" #: library/development.rst:7 msgid "" "The modules described in this chapter help you write software. For example, " "the :mod:`pydoc` module takes a module and generates documentation based on " "the module's contents. The :mod:`doctest` and :mod:`unittest` modules " "contains frameworks for writing unit tests that automatically exercise code " "and verify that the expected output is produced. :program:`2to3` can " "translate Python 2.x source code into valid Python 3.x code." msgstr "" "Les modules décrits dans ce chapitre vous aident à écrire des logiciels. " "Par exemple, le module :mod:`pydoc` prend un module et génère de la " "documentation basée sur son contenu. Les modules :mod:`doctest` et :mod:" "`unittest` contiennent des cades applicatifs pour écrire des tests unitaires " "qui permettent de valider automatiquement le code en vérifiant que chaque " "résultat attendu est produit. Le programme :program:`2to3` peut traduire du " "code Python 2.x en Python 3.x." #: library/development.rst:14 msgid "The list of modules described in this chapter is:" msgstr "La liste des modules documentés dans ce chapitre est :" #~ msgid "" #~ "See also the Python development mode: the :option:`-X` ``dev`` option " #~ "and :envvar:`PYTHONDEVMODE` environment variable." #~ msgstr "" #~ "Regardez aussi le \"mode développement\" de Python : l'option :option:`-" #~ "X` ``dev`` et la variable d'environnement :envvar:`PYTHONDEVMODE`."