# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation # For licence information, see README file. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-09-23 16:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-25 20:44+0100\n" "Last-Translator: ZepmanBC \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" #: library/marshal.rst:2 msgid ":mod:`marshal` --- Internal Python object serialization" msgstr ":mod:`marshal` — Sérialisation interne des objets Python" #: library/marshal.rst:10 msgid "" "This module contains functions that can read and write Python values in a " "binary format. The format is specific to Python, but independent of machine " "architecture issues (e.g., you can write a Python value to a file on a PC, " "transport the file to a Sun, and read it back there). Details of the format " "are undocumented on purpose; it may change between Python versions (although " "it rarely does). [#]_" msgstr "" "Ce module contient des fonctions permettant de lire et écrire des valeurs " "Python au format binaire. Ce format est propre à Python, mais indépendant " "de l'architecture de la machine (p. ex., vous pouvez écrire une valeur " "Python dans un fichier sur un PC, envoyer le fichier vers une machine Sun et " "la lire à nouveau). Les détails du format sont volontairement non " "documentés ; il peut changer d'une version Python à l'autre (bien que ce " "soit rarement le cas). [#]_" #: library/marshal.rst:21 msgid "" "This is not a general \"persistence\" module. For general persistence and " "transfer of Python objects through RPC calls, see the modules :mod:`pickle` " "and :mod:`shelve`. The :mod:`marshal` module exists mainly to support " "reading and writing the \"pseudo-compiled\" code for Python modules of :file:" "`.pyc` files. Therefore, the Python maintainers reserve the right to modify " "the marshal format in backward incompatible ways should the need arise. If " "you're serializing and de-serializing Python objects, use the :mod:`pickle` " "module instead -- the performance is comparable, version independence is " "guaranteed, and pickle supports a substantially wider range of objects than " "marshal." msgstr "" "Ce module ne permet pas de « sérialiser » des objets de manière permanente. " "Pour des questions de sérialisation en général ou de transfert d'objets " "Python par des appels RPC, référez-vous aux modules :mod:`pickle` et :mod:" "`shelve`. Le module :mod:`marshal` existe principalement pour permettre la " "lecture et l'écriture de code « pseudo-compilé » pour les modules Python des " "fichiers :file:`.pyc`. Par conséquent, les mainteneurs Python se réservent " "le droit de modifier le format *marshal* en cassant la rétrocompatibilité si " "besoin. Si vous sérialisez et dé-sérialisez des objets Python, utilisez " "plutôt le module :mod:`pickle` — les performances sont comparables, " "l'indépendance par rapport à la version est garantie, et *pickle* prend en " "charge une gamme d'objets beaucoup plus large que *marshal*." #: library/marshal.rst:33 msgid "" "The :mod:`marshal` module is not intended to be secure against erroneous or " "maliciously constructed data. Never unmarshal data received from an " "untrusted or unauthenticated source." msgstr "" "N'utilisez pas le module :mod:`marshal` pour lire des données erronées ou " "malveillantes. Ne démantelez jamais des données reçues d'une source non " "fiable ou non authentifiée." #: library/marshal.rst:39 msgid "" "Not all Python object types are supported; in general, only objects whose " "value is independent from a particular invocation of Python can be written " "and read by this module. The following types are supported: booleans, " "integers, floating point numbers, complex numbers, strings, bytes, " "bytearrays, tuples, lists, sets, frozensets, dictionaries, and code objects, " "where it should be understood that tuples, lists, sets, frozensets and " "dictionaries are only supported as long as the values contained therein are " "themselves supported. The singletons :const:`None`, :const:`Ellipsis` and :" "exc:`StopIteration` can also be marshalled and unmarshalled. For format " "*version* lower than 3, recursive lists, sets and dictionaries cannot be " "written (see below)." msgstr "" "Tous les types d'objets Python ne sont pas pris en charge ; en général, " "seuls les objets dont la valeur est indépendante d'une invocation " "particulière de Python peuvent être écrits et lus par ce module. Les types " "suivants sont pris en charge : booléens, entiers, nombres à virgule " "flottante, nombres complexes, chaînes de caractères, octets, *bytearrays*, " "*n*-uplets, listes, ensembles, ensembles figés, dictionnaires et objets, " "étant entendu que les *n*-uplets, listes, ensembles, ensembles figés et " "dictionnaires sont pris en charge si les valeurs qu'ils contiennent sont " "elles-mêmes prises en charge. Les singletons :const:`None`, :const:" "`Ellipsis` et :exc:`StopIteration` peuvent également être « pseudo-" "compilés » et « dé-pseudo-compilés ». Pour le format des *versions* " "inférieures à 3, les listes récursives, les ensembles et les dictionnaires " "ne peuvent pas être écrits (voir ci-dessous)." #: library/marshal.rst:51 msgid "" "There are functions that read/write files as well as functions operating on " "bytes-like objects." msgstr "" "Il existe des fonctions de lecture-écriture de fichiers ainsi que des " "fonctions opérant sur des objets octet." #: library/marshal.rst:54 msgid "The module defines these functions:" msgstr "Le module définit ces fonctions :" #: library/marshal.rst:59 msgid "" "Write the value on the open file. The value must be a supported type. The " "file must be a writeable :term:`binary file`." msgstr "" "Écrit la valeur sur le fichier ouvert. La valeur doit être un type pris en " "charge. Le fichier doit être un :term:`fichier binaire` ouvert en écriture." #: library/marshal.rst:62 msgid "" "If the value has (or contains an object that has) an unsupported type, a :" "exc:`ValueError` exception is raised --- but garbage data will also be " "written to the file. The object will not be properly read back by :func:" "`load`." msgstr "" "Si la valeur est (ou contient un objet qui est) d'un type non implémenté, " "une exception :exc:`ValueError` est levée — mais le contenu de la mémoire " "sera également écrit dans le fichier. L'objet ne sera pas correctement lu " "par :func:`load`." #: library/marshal.rst:66 msgid "" "The *version* argument indicates the data format that ``dump`` should use " "(see below)." msgstr "" "L'argument *version* indique le format de données que le ``dump`` doit " "utiliser (voir ci-dessous)." #: library/marshal.rst:101 msgid "" "Raises an :ref:`auditing event ` ``marshal.dumps`` with arguments " "``value``, ``version``." msgstr "" #: library/marshal.rst:74 msgid "" "Read one value from the open file and return it. If no valid value is read " "(e.g. because the data has a different Python version's incompatible marshal " "format), raise :exc:`EOFError`, :exc:`ValueError` or :exc:`TypeError`. The " "file must be a readable :term:`binary file`." msgstr "" "Lit une valeur du fichier ouvert et la renvoie. Si aucune valeur valide " "n'est lue (p. ex. parce que les données ont un format décompilé incompatible " "avec une autre version de Python), :exc:`EOFError`, :exc:`ValueError` ou :" "exc:`TypeError` est levée. Le fichier doit être un :term:`fichier binaire` " "ouvert en lecture." #: library/marshal.rst:79 msgid "" "Raises an :ref:`auditing event ` ``marshal.load`` with no " "arguments." msgstr "" #: library/marshal.rst:83 msgid "" "If an object containing an unsupported type was marshalled with :func:" "`dump`, :func:`load` will substitute ``None`` for the unmarshallable type." msgstr "" "Si un objet contenant un type non pris en charge a été dé-compilé avec :func:" "`dump`, :func:`load` remplacera le type non « dé-compilable » par ``None``." #: library/marshal.rst:88 msgid "" "This call used to raise a ``code.__new__`` audit event for each code object. " "Now it raises a single ``marshal.load`` event for the entire load operation." msgstr "" #: library/marshal.rst:94 msgid "" "Return the bytes object that would be written to a file by ``dump(value, " "file)``. The value must be a supported type. Raise a :exc:`ValueError` " "exception if value has (or contains an object that has) an unsupported type." msgstr "" "Renvoie les octets qui seraient écrits dans un fichier par ``dump(value, " "file)``. La valeur doit être un type pris en charge. Lève une exception :" "exc:`ValueError` si la valeur a (ou contient un objet qui a) un type qui " "n'est pas pris en charge." #: library/marshal.rst:98 msgid "" "The *version* argument indicates the data format that ``dumps`` should use " "(see below)." msgstr "" "L'argument *version* indique le format de données que ``dumps`` doivent " "utiliser (voir ci-dessous)." #: library/marshal.rst:106 msgid "" "Convert the :term:`bytes-like object` to a value. If no valid value is " "found, raise :exc:`EOFError`, :exc:`ValueError` or :exc:`TypeError`. Extra " "bytes in the input are ignored." msgstr "" "Convertit le :term:`bytes-like object` en une valeur. Si aucune valeur " "valide n'est trouvée, :exc:`EOFError`, :exc:`ValueError` ou :exc:`TypeError` " "est levée. Les octets supplémentaires de l'entrée sont ignorés." #: library/marshal.rst:110 msgid "" "Raises an :ref:`auditing event ` ``marshal.loads`` with argument " "``bytes``." msgstr "" #: library/marshal.rst:114 msgid "" "This call used to raise a ``code.__new__`` audit event for each code object. " "Now it raises a single ``marshal.loads`` event for the entire load operation." msgstr "" #: library/marshal.rst:118 msgid "In addition, the following constants are defined:" msgstr "De plus, les constantes suivantes sont définies :" #: library/marshal.rst:122 msgid "" "Indicates the format that the module uses. Version 0 is the historical " "format, version 1 shares interned strings and version 2 uses a binary format " "for floating point numbers. Version 3 adds support for object instancing and " "recursion. The current version is 4." msgstr "" "Indique le format que le module utilise. La version 0 est le format " "originel, la version 1 partage des chaînes de caractères internes et la " "version 2 utilise un format binaire pour les nombres à virgule flottante. La " "version 3 ajoute la prise en charge de l'instanciation et de la récursivité " "des objets. La version actuelle est la 4." #: library/marshal.rst:130 msgid "Footnotes" msgstr "Notes" #: library/marshal.rst:131 msgid "" "The name of this module stems from a bit of terminology used by the " "designers of Modula-3 (amongst others), who use the term \"marshalling\" for " "shipping of data around in a self-contained form. Strictly speaking, \"to " "marshal\" means to convert some data from internal to external form (in an " "RPC buffer for instance) and \"unmarshalling\" for the reverse process." msgstr "" "Le nom de ce module provient d'un peu de terminologie utilisée par les " "concepteurs de Modula-3 (entre autres), qui utilisent le terme *marshalling* " "pour l'envoi de données sous une forme autonome. À proprement parler, *to " "marshal* signifie convertir certaines données d'une forme interne à une " "forme externe (dans une mémoire tampon RPC par exemple) et *unmarshalling* " "désigne le processus inverse."