# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-08-10 00:49+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../Doc/library/getopt.rst:2 msgid ":mod:`getopt` --- C-style parser for command line options" msgstr "" #: ../Doc/library/getopt.rst:8 msgid "**Source code:** :source:`Lib/getopt.py`" msgstr "**Code source :** :source:`Lib/getopt.py`" #: ../Doc/library/getopt.rst:12 msgid "" "The :mod:`getopt` module is a parser for command line options whose API is " "designed to be familiar to users of the C :c:func:`getopt` function. Users " "who are unfamiliar with the C :c:func:`getopt` function or who would like to " "write less code and get better help and error messages should consider using " "the :mod:`argparse` module instead." msgstr "" #: ../Doc/library/getopt.rst:20 msgid "" "This module helps scripts to parse the command line arguments in ``sys." "argv``. It supports the same conventions as the Unix :c:func:`getopt` " "function (including the special meanings of arguments of the form '``-``' " "and '``--``'). Long options similar to those supported by GNU software may " "be used as well via an optional third argument." msgstr "" #: ../Doc/library/getopt.rst:26 msgid "This module provides two functions and an exception:" msgstr "" #: ../Doc/library/getopt.rst:32 msgid "" "Parses command line options and parameter list. *args* is the argument list " "to be parsed, without the leading reference to the running program. " "Typically, this means ``sys.argv[1:]``. *shortopts* is the string of option " "letters that the script wants to recognize, with options that require an " "argument followed by a colon (``':'``; i.e., the same format that Unix :c:" "func:`getopt` uses)." msgstr "" #: ../Doc/library/getopt.rst:40 msgid "" "Unlike GNU :c:func:`getopt`, after a non-option argument, all further " "arguments are considered also non-options. This is similar to the way non-" "GNU Unix systems work." msgstr "" #: ../Doc/library/getopt.rst:44 msgid "" "*longopts*, if specified, must be a list of strings with the names of the " "long options which should be supported. The leading ``'--'`` characters " "should not be included in the option name. Long options which require an " "argument should be followed by an equal sign (``'='``). Optional arguments " "are not supported. To accept only long options, *shortopts* should be an " "empty string. Long options on the command line can be recognized so long as " "they provide a prefix of the option name that matches exactly one of the " "accepted options. For example, if *longopts* is ``['foo', 'frob']``, the " "option ``--fo`` will match as ``--foo``, but ``--f`` will not match " "uniquely, so :exc:`GetoptError` will be raised." msgstr "" #: ../Doc/library/getopt.rst:55 msgid "" "The return value consists of two elements: the first is a list of ``(option, " "value)`` pairs; the second is the list of program arguments left after the " "option list was stripped (this is a trailing slice of *args*). Each option-" "and-value pair returned has the option as its first element, prefixed with a " "hyphen for short options (e.g., ``'-x'``) or two hyphens for long options (e." "g., ``'--long-option'``), and the option argument as its second element, or " "an empty string if the option has no argument. The options occur in the " "list in the same order in which they were found, thus allowing multiple " "occurrences. Long and short options may be mixed." msgstr "" #: ../Doc/library/getopt.rst:68 msgid "" "This function works like :func:`getopt`, except that GNU style scanning mode " "is used by default. This means that option and non-option arguments may be " "intermixed. The :func:`getopt` function stops processing options as soon as " "a non-option argument is encountered." msgstr "" #: ../Doc/library/getopt.rst:73 msgid "" "If the first character of the option string is ``'+'``, or if the " "environment variable :envvar:`POSIXLY_CORRECT` is set, then option " "processing stops as soon as a non-option argument is encountered." msgstr "" #: ../Doc/library/getopt.rst:80 msgid "" "This is raised when an unrecognized option is found in the argument list or " "when an option requiring an argument is given none. The argument to the " "exception is a string indicating the cause of the error. For long options, " "an argument given to an option which does not require one will also cause " "this exception to be raised. The attributes :attr:`msg` and :attr:`opt` " "give the error message and related option; if there is no specific option to " "which the exception relates, :attr:`opt` is an empty string." msgstr "" #: ../Doc/library/getopt.rst:91 msgid "Alias for :exc:`GetoptError`; for backward compatibility." msgstr "" #: ../Doc/library/getopt.rst:93 msgid "An example using only Unix style options:" msgstr "" #: ../Doc/library/getopt.rst:105 msgid "Using long option names is equally easy:" msgstr "" #: ../Doc/library/getopt.rst:118 msgid "In a script, typical usage is something like this::" msgstr "" #: ../Doc/library/getopt.rst:147 msgid "" "Note that an equivalent command line interface could be produced with less " "code and more informative help and error messages by using the :mod:" "`argparse` module::" msgstr "" #: ../Doc/library/getopt.rst:162 msgid "Module :mod:`argparse`" msgstr "" #: ../Doc/library/getopt.rst:163 msgid "Alternative command line option and argument parsing library." msgstr ""