1
0
Fork 0
python-docs-fr/library/_thread.po

223 lines
8.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
# For licence information, see README file.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-29 16:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-04 11:23+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
#: ../Doc/library/_thread.rst:2
msgid ":mod:`_thread` --- Low-level threading API"
msgstr ":mod:`_thread` --- API bas niveau de gestion de fils d'exécution"
#: ../Doc/library/_thread.rst:15
msgid ""
"This module provides low-level primitives for working with multiple threads "
"(also called :dfn:`light-weight processes` or :dfn:`tasks`) --- multiple "
"threads of control sharing their global data space. For synchronization, "
"simple locks (also called :dfn:`mutexes` or :dfn:`binary semaphores`) are "
"provided. The :mod:`threading` module provides an easier to use and higher-"
"level threading API built on top of this module."
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:26
msgid "This module used to be optional, it is now always available."
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:29
msgid "This module defines the following constants and functions:"
msgstr "Ce module définit les constantes et fonctions suivantes :"
#: ../Doc/library/_thread.rst:33
msgid "Raised on thread-specific errors."
msgstr "Levée lors d'erreur spécifique aux fils d'exécution."
#: ../Doc/library/_thread.rst:35
msgid "This is now a synonym of the built-in :exc:`RuntimeError`."
msgstr ""
"Ceci est à présent un synonyme de l'exception native :exc:`RuntimeError`."
#: ../Doc/library/_thread.rst:41
msgid "This is the type of lock objects."
msgstr "C'est le type des verrous."
#: ../Doc/library/_thread.rst:46
msgid ""
"Start a new thread and return its identifier. The thread executes the "
"function *function* with the argument list *args* (which must be a tuple). "
"The optional *kwargs* argument specifies a dictionary of keyword arguments. "
"When the function returns, the thread silently exits. When the function "
"terminates with an unhandled exception, a stack trace is printed and then "
"the thread exits (but other threads continue to run)."
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:56
msgid ""
"Raise a :exc:`KeyboardInterrupt` exception in the main thread. A subthread "
"can use this function to interrupt the main thread."
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:62
msgid ""
"Raise the :exc:`SystemExit` exception. When not caught, this will cause the "
"thread to exit silently."
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:76
msgid ""
"Return a new lock object. Methods of locks are described below. The lock "
"is initially unlocked."
msgstr ""
"Renvoie un nouvel objet *lock*. Les méthodes de l'objet *lock* sont décrites "
"ci-après. Le *lock* est initialement déverrouillé."
#: ../Doc/library/_thread.rst:82
msgid ""
"Return the 'thread identifier' of the current thread. This is a nonzero "
"integer. Its value has no direct meaning; it is intended as a magic cookie "
"to be used e.g. to index a dictionary of thread-specific data. Thread "
"identifiers may be recycled when a thread exits and another thread is "
"created."
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:90
msgid ""
"Return the thread stack size used when creating new threads. The optional "
"*size* argument specifies the stack size to be used for subsequently created "
"threads, and must be 0 (use platform or configured default) or a positive "
"integer value of at least 32,768 (32 KiB). If *size* is not specified, 0 is "
"used. If changing the thread stack size is unsupported, a :exc:"
"`RuntimeError` is raised. If the specified stack size is invalid, a :exc:"
"`ValueError` is raised and the stack size is unmodified. 32 KiB is "
"currently the minimum supported stack size value to guarantee sufficient "
"stack space for the interpreter itself. Note that some platforms may have "
"particular restrictions on values for the stack size, such as requiring a "
"minimum stack size > 32 KiB or requiring allocation in multiples of the "
"system memory page size - platform documentation should be referred to for "
"more information (4 KiB pages are common; using multiples of 4096 for the "
"stack size is the suggested approach in the absence of more specific "
"information)."
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:105
msgid ""
":ref:`Availability <availability>`: Windows, systems with POSIX threads."
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:110
msgid ""
"The maximum value allowed for the *timeout* parameter of :meth:`Lock."
"acquire`. Specifying a timeout greater than this value will raise an :exc:"
"`OverflowError`."
msgstr ""
"La valeur maximale autorisée pour le paramètre *timeout* de la méthode :"
"meth:`Lock.acquire`. Donner un délai d'attente supérieur à cette valeur lève "
"une :exc:`OverflowError`."
#: ../Doc/library/_thread.rst:117
msgid "Lock objects have the following methods:"
msgstr "Les verrous (`lock objects`) ont les méthodes suivantes :"
#: ../Doc/library/_thread.rst:122
msgid ""
"Without any optional argument, this method acquires the lock "
"unconditionally, if necessary waiting until it is released by another thread "
"(only one thread at a time can acquire a lock --- that's their reason for "
"existence)."
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:126
msgid ""
"If the integer *waitflag* argument is present, the action depends on its "
"value: if it is zero, the lock is only acquired if it can be acquired "
"immediately without waiting, while if it is nonzero, the lock is acquired "
"unconditionally as above."
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:131
msgid ""
"If the floating-point *timeout* argument is present and positive, it "
"specifies the maximum wait time in seconds before returning. A negative "
"*timeout* argument specifies an unbounded wait. You cannot specify a "
"*timeout* if *waitflag* is zero."
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:136
msgid ""
"The return value is ``True`` if the lock is acquired successfully, ``False`` "
"if not."
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:139
msgid "The *timeout* parameter is new."
msgstr "Le paramètre *timeout* est nouveau."
#: ../Doc/library/_thread.rst:142
msgid "Lock acquires can now be interrupted by signals on POSIX."
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:148
msgid ""
"Releases the lock. The lock must have been acquired earlier, but not "
"necessarily by the same thread."
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:154
msgid ""
"Return the status of the lock: ``True`` if it has been acquired by some "
"thread, ``False`` if not."
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:157
msgid ""
"In addition to these methods, lock objects can also be used via the :keyword:"
"`with` statement, e.g.::"
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:167
msgid "**Caveats:**"
msgstr "**Avertissements :**"
#: ../Doc/library/_thread.rst:171
msgid ""
"Threads interact strangely with interrupts: the :exc:`KeyboardInterrupt` "
"exception will be received by an arbitrary thread. (When the :mod:`signal` "
"module is available, interrupts always go to the main thread.)"
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:175
msgid ""
"Calling :func:`sys.exit` or raising the :exc:`SystemExit` exception is "
"equivalent to calling :func:`_thread.exit`."
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:178
msgid ""
"It is not possible to interrupt the :meth:`acquire` method on a lock --- "
"the :exc:`KeyboardInterrupt` exception will happen after the lock has been "
"acquired."
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:181
msgid ""
"When the main thread exits, it is system defined whether the other threads "
"survive. On most systems, they are killed without executing :keyword:"
"`try` ... :keyword:`finally` clauses or executing object destructors."
msgstr ""
#: ../Doc/library/_thread.rst:186
msgid ""
"When the main thread exits, it does not do any of its usual cleanup (except "
"that :keyword:`try` ... :keyword:`finally` clauses are honored), and the "
"standard I/O files are not flushed."
msgstr ""