forked from AFPy/python-docs-fr
Proofreadig sqlite3
This commit is contained in:
parent
cfb63f0f70
commit
46d241caf4
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
|
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-29 16:06+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-11-29 16:06+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-11 23:12+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-03-26 15:55+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
|
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
|
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:2
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:2
|
||||||
msgid ":mod:`sqlite3` --- DB-API 2.0 interface for SQLite databases"
|
msgid ":mod:`sqlite3` --- DB-API 2.0 interface for SQLite databases"
|
||||||
msgstr ":mod:`sqlite3` --- Interface DB-API 2.0 pour SQLite databases"
|
msgstr ":mod:`sqlite3` — Interface DB-API 2.0 pour bases de données SQLite"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:9
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:9
|
||||||
msgid "**Source code:** :source:`Lib/sqlite3/`"
|
msgid "**Source code:** :source:`Lib/sqlite3/`"
|
||||||
msgstr "**Source code:** :source:`Lib/sqlite3/`"
|
msgstr "**Code source :** :source:`Lib/sqlite3/`"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:13
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:13
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -33,12 +33,12 @@ msgid ""
|
||||||
"PostgreSQL or Oracle."
|
"PostgreSQL or Oracle."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"SQLite est une bibliothèque C qui fournit une base de données légère sur "
|
"SQLite est une bibliothèque C qui fournit une base de données légère sur "
|
||||||
"disque ne nécessitant pas de processus serveur distinct et permet d'accéder "
|
"disque ne nécessitant pas de processus serveur et qui utilise une variante "
|
||||||
"à la base de données à l'aide d'une variante non standard du langage de "
|
"(non standard) du langage de requête SQL pour accéder aux données. Certaines "
|
||||||
"requête SQL. Certaines applications peuvent utiliser SQLite pour le stockage "
|
"applications peuvent utiliser SQLite pour le stockage de données internes. "
|
||||||
"de données interne. Il est également possible de créer un une application "
|
"Il est également possible de créer une application prototype utilisant "
|
||||||
"prototype à l'aide de SQLite, puis de transférer le code dans une base de "
|
"SQLite, puis de modifier le code pour utiliser une base de données plus "
|
||||||
"données plus grande telle que PostgreSQL ou Oracle."
|
"robuste telle que PostgreSQL ou Oracle."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:20
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:20
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -46,8 +46,8 @@ msgid ""
|
||||||
"interface compliant with the DB-API 2.0 specification described by :pep:"
|
"interface compliant with the DB-API 2.0 specification described by :pep:"
|
||||||
"`249`."
|
"`249`."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Le sqlite3 module a été écrit par Gerhard Häring. Il fournit une interface "
|
"Le module *sqlite3* a été écrit par Gerhard Häring. Il fournit une "
|
||||||
"SQL conforme à la spécification DB-API 2.0 décrite par: pep: `249`."
|
"interface SQL conforme à la spécification DB-API 2.0 décrite par :pep:`249`."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:23
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:23
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -55,9 +55,9 @@ msgid ""
|
||||||
"represents the database. Here the data will be stored in the :file:`example."
|
"represents the database. Here the data will be stored in the :file:`example."
|
||||||
"db` file::"
|
"db` file::"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Pour utiliser le module, vous devez d’abord créer une class: `Connection` "
|
"Pour utiliser le module, vous devez d’abord créer une :class:`Connection` "
|
||||||
"qui représente la base de données. Ici les données seront stockées dans: "
|
"qui représente la base de données. Dans cet exemple, les données sont "
|
||||||
"file: `example.db` file ::"
|
"stockées dans le fichier :file:`example.db` ::"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:30
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:30
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -65,23 +65,23 @@ msgid ""
|
||||||
"RAM."
|
"RAM."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Vous pouvez également fournir le nom spécial ``:memory:`` pour créer une "
|
"Vous pouvez également fournir le nom spécial ``:memory:`` pour créer une "
|
||||||
"base de données dans la RAM."
|
"base de données dans la mémoire vive."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:32
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:32
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Once you have a :class:`Connection`, you can create a :class:`Cursor` "
|
"Once you have a :class:`Connection`, you can create a :class:`Cursor` "
|
||||||
"object and call its :meth:`~Cursor.execute` method to perform SQL commands::"
|
"object and call its :meth:`~Cursor.execute` method to perform SQL commands::"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Une fois que vous avez une classe: `Connection`, vous pouvez créer un objet: "
|
"Une fois que vous avez une instance de :class:`Connection`, vous pouvez "
|
||||||
"classe:` Cursor` et appeler sa méthode: meth: `~ Cursor.execute` pour "
|
"créer un objet :class:`Cursor` et appeler sa méthode :meth:`~Cursor.execute` "
|
||||||
"exécuter les commandes SQL ::"
|
"pour exécuter les commandes SQL ::"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:51
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:51
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The data you've saved is persistent and is available in subsequent sessions::"
|
"The data you've saved is persistent and is available in subsequent sessions::"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Les données que vous avez sauvegardées sont persistantes et disponibles dans "
|
"Les données que vous avez sauvegardées sont persistantes et disponibles dans "
|
||||||
"les sessions suivantes:"
|
"les sessions suivantes ::"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:57
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:57
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -90,12 +90,11 @@ msgid ""
|
||||||
"doing so is insecure; it makes your program vulnerable to an SQL injection "
|
"doing so is insecure; it makes your program vulnerable to an SQL injection "
|
||||||
"attack (see https://xkcd.com/327/ for humorous example of what can go wrong)."
|
"attack (see https://xkcd.com/327/ for humorous example of what can go wrong)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Habituellement, vos opérations SQL devront utiliser les valeurs des "
|
"Habituellement, vos opérations SQL utilisent les valeurs de variables "
|
||||||
"variables Python. Vous ne devriez pas assembler votre requête à l'aide des "
|
"Python. Vous ne devez pas assembler votre requête à l'aide des opérations "
|
||||||
"opérations sur les chaînes de caractères de Python, car cela n'est pas sûr. "
|
"sur les chaînes de caractères de Python, car cela n'est pas sûr. Cela rend "
|
||||||
"cela rend votre programme vulnérable à une attaque par injection SQL (voir "
|
"votre programme vulnérable à une attaque par injection SQL (voir https://"
|
||||||
"https://xkcd.com/327/ pour voir un exemple amusant de ce qui peut mal "
|
"xkcd.com/327/ pour un exemple amusant de ce qui peut mal tourner)."
|
||||||
"tourner)."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:62
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:62
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -105,11 +104,11 @@ msgid ""
|
||||||
"method. (Other database modules may use a different placeholder, such as ``"
|
"method. (Other database modules may use a different placeholder, such as ``"
|
||||||
"%s`` or ``:1``.) For example::"
|
"%s`` or ``:1``.) For example::"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"A la place, substituer le paramètre de DB-API . Mettez ``? `` Comme espace "
|
"À la place, utilisez la capacité DB-API de substitution des paramètres. "
|
||||||
"réservé partout où vous voulez utiliser une valeur, puis fournissez un tuple "
|
"Placez un ``?`` comme indicateur partout où vous voulez utiliser une valeur, "
|
||||||
"de valeurs comme second argument de la méthode du curseur: meth: `~ Cursor."
|
"puis fournissez un *tuple* de valeurs comme second argument de la méthode :"
|
||||||
"execute`. (D'autres modules de base de données peuvent utiliser un espace "
|
"meth:`~Cursor.execute`. D'autres modules de base de données peuvent utiliser "
|
||||||
"réservé différent, tel que ``% s`` ou ``: 1``.) Par exemple ::"
|
"un espace réservé différent, tel que ``%s`` ou ``:1``. Par exemple ::"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:84
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:84
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -118,15 +117,15 @@ msgid ""
|
||||||
"fetchone` method to retrieve a single matching row, or call :meth:`~Cursor."
|
"fetchone` method to retrieve a single matching row, or call :meth:`~Cursor."
|
||||||
"fetchall` to get a list of the matching rows."
|
"fetchall` to get a list of the matching rows."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Pour récupérer des données après avoir exécuté une instruction SELECT, vous "
|
"Pour récupérer des données après avoir exécuté une instruction *SELECT*, "
|
||||||
"pouvez traiter le curseur comme: term: `iterator`, appeler la méthode du "
|
"vous pouvez considérer le curseur comme un :term:`itérateur <iterator>`, "
|
||||||
"curseur: meth:` ~ Cursor.fetchone` pour récupérer une seule ligne "
|
"appeler la méthode du curseur :meth:`~Cursor.fetchone` pour récupérer une "
|
||||||
"correspondante ou appeler: meth: ` ~ Cursor.fetchall` pour obtenir une liste "
|
"seule ligne correspondante ou appeler :meth:`~Cursor.fetchall` pour obtenir "
|
||||||
"des lignes correspondantes."
|
"une liste des lignes correspondantes."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:89
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:89
|
||||||
msgid "This example uses the iterator form::"
|
msgid "This example uses the iterator form::"
|
||||||
msgstr "Cet exemple utilise la forme itérateur::"
|
msgstr "Cet exemple utilise la forme itérateur ::"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:104
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:104
|
||||||
msgid "https://github.com/ghaering/pysqlite"
|
msgid "https://github.com/ghaering/pysqlite"
|
||||||
|
@ -137,8 +136,8 @@ msgid ""
|
||||||
"The pysqlite web page -- sqlite3 is developed externally under the name "
|
"The pysqlite web page -- sqlite3 is developed externally under the name "
|
||||||
"\"pysqlite\"."
|
"\"pysqlite\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"La page Web pysqlite - sqlite3 est développée en externe sous le nom "
|
"La page web de *pysqlite* — *sqlite3* est développée sur un site tiers sous "
|
||||||
"\"pysqlite\"."
|
"le nom *pysqlite*."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:108
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:108
|
||||||
msgid "https://www.sqlite.org"
|
msgid "https://www.sqlite.org"
|
||||||
|
@ -150,7 +149,7 @@ msgid ""
|
||||||
"available data types for the supported SQL dialect."
|
"available data types for the supported SQL dialect."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Dans la page Web de SQLite, la documentation décrit la syntaxe et les types "
|
"Dans la page Web de SQLite, la documentation décrit la syntaxe et les types "
|
||||||
"de données disponibles qui sont supporté et pris en charge par SQL."
|
"de données disponibles qui sont pris en charge par cette variante SQL."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:111
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:111
|
||||||
msgid "https://www.w3schools.com/sql/"
|
msgid "https://www.w3schools.com/sql/"
|
||||||
|
@ -162,11 +161,11 @@ msgstr "Tutoriel, référence et exemples pour apprendre la syntaxe SQL."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:113
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:113
|
||||||
msgid ":pep:`249` - Database API Specification 2.0"
|
msgid ":pep:`249` - Database API Specification 2.0"
|
||||||
msgstr ":pep:`249` -Spécification de la Database API 2.0"
|
msgstr ":pep:`249` — Spécifications de l'API 2.0 pour la base de données"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:114
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:114
|
||||||
msgid "PEP written by Marc-André Lemburg."
|
msgid "PEP written by Marc-André Lemburg."
|
||||||
msgstr "PEP écrit par Marc-André Lemburg."
|
msgstr "PEP écrite par Marc-André Lemburg."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:120
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:120
|
||||||
msgid "Module functions and constants"
|
msgid "Module functions and constants"
|
||||||
|
@ -185,8 +184,8 @@ msgid ""
|
||||||
"The version number of this module, as a tuple of integers. This is not the "
|
"The version number of this module, as a tuple of integers. This is not the "
|
||||||
"version of the SQLite library."
|
"version of the SQLite library."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Le numéro de version de ce module, sous forme de tuple d'entiers. Ce n'est "
|
"Le numéro de version de ce module, sous forme d'un n-uplet d'entiers. Ce "
|
||||||
"pas la version de la bibliothèque SQLite."
|
"n'est pas la version de la bibliothèque SQLite."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:137
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:137
|
||||||
msgid "The version number of the run-time SQLite library, as a string."
|
msgid "The version number of the run-time SQLite library, as a string."
|
||||||
|
@ -199,15 +198,15 @@ msgid ""
|
||||||
"The version number of the run-time SQLite library, as a tuple of integers."
|
"The version number of the run-time SQLite library, as a tuple of integers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Le numéro de version de la bibliothèque d'exécution SQLite, sous forme "
|
"Le numéro de version de la bibliothèque d'exécution SQLite, sous forme "
|
||||||
"d'entier"
|
"d'entier."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:147 ../Doc/library/sqlite3.rst:160
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:147 ../Doc/library/sqlite3.rst:160
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This constant is meant to be used with the *detect_types* parameter of the :"
|
"This constant is meant to be used with the *detect_types* parameter of the :"
|
||||||
"func:`connect` function."
|
"func:`connect` function."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Cette constante est destinée à être utilisée avec le paramètre * "
|
"Cette constante est destinée à être utilisée avec le paramètre "
|
||||||
"detect_types * de la fonction: func: `connect`."
|
"*detect_types* de la fonction :func:`connect`."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:150
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:150
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -218,12 +217,11 @@ msgid ""
|
||||||
"look into the converters dictionary and use the converter function "
|
"look into the converters dictionary and use the converter function "
|
||||||
"registered for that type there."
|
"registered for that type there."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Si vous définissez le module: mod: `sqlite3` analysera le type de donnée "
|
"Si elle est définie, le module :mod:`sqlite3` analyse le type de donnée "
|
||||||
"déclarée pour chaque colonne. Il analysera le type de données déclaré, par "
|
"déclarée pour chaque colonne. Il déduit le type du premier mot de la "
|
||||||
"exemple pour \"clé primaire entière\", il analysera en temps qu'entier les "
|
"déclaration, par exemple de *integer primary key* il gardera *integer*, ou "
|
||||||
"nombres comme 10, et ils seront tagué comme \"nombre\". Ensuite, pour cette "
|
"de *number(10)* il gardera *number*. Ensuite, pour cette colonne, il "
|
||||||
"colonne, il examinera le dictionnaire et utilisera la fonction de "
|
"utilisera une fonction de conversion du dictionnaire des convertisseurs."
|
||||||
"convertisseur pour enregistrer ce type donnée."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:163
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:163
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -238,14 +236,13 @@ msgid ""
|
||||||
"name would simply be \"x\"."
|
"name would simply be \"x\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Permet à l’interface SQLite d'analyser le nom pour chaque colonne. Il y "
|
"Permet à l’interface SQLite d'analyser le nom pour chaque colonne. Il y "
|
||||||
"cherchera une chaîne formée [mytype], puis décidera de quel type est la "
|
"cherchera une chaîne comme ``[mytype]`` indiquant que la colonne est de type "
|
||||||
"colonne ‘mytype’. Il essaiera de trouver une entrée de 'mytype' dans le "
|
"``mytype``. Il essaiera de trouver une entrée *mytype* dans le dictionnaire, "
|
||||||
"dictionnaire , puis utilisera la fonction de convertisseur qui s'y trouve "
|
"puis utilisera la fonction de conversion qui s'y trouve pour renvoyer la "
|
||||||
"pour renvoyer la valeur. Le nom de colonne trouvé dans: attr: `Cursor."
|
"valeur. Le nom de colonne donnée à :attr:`Cursor.description` n'est alors "
|
||||||
"description` n'est que le premier mot du nom de colonne, par exemple si vous "
|
"que le premier mot du nom de la colonne, par exemple si vous utilisez ``'as "
|
||||||
"utilisez quelque chose comme «x [date / heure]» dans votre code SQL, nous "
|
"\\\"x [datetime]\\\"'`` dans votre code SQL, le nom de la colonne sera "
|
||||||
"analyserons tout jusqu'au dernier blanc du nom de la colonne: le nom de la "
|
"simplement *x*."
|
||||||
"colonne sera simplement «x»."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:175
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:175
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -253,8 +250,8 @@ msgid ""
|
||||||
"returns a :class:`Connection` object, unless a custom *factory* is given."
|
"returns a :class:`Connection` object, unless a custom *factory* is given."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ouvre une connexion à la base de données SQLite *database*. Par défaut, "
|
"Ouvre une connexion à la base de données SQLite *database*. Par défaut, "
|
||||||
"cette commande retourne un objet: class: `Connection`, sauf si la requête "
|
"cette commande renvoie un objet :class:`Connection`, sauf si *factory* est "
|
||||||
"est personnalisée."
|
"donné."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:178
|
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:178
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user