diff --git a/library/lzma.po b/library/lzma.po index 044255d0..20c174fc 100644 --- a/library/lzma.po +++ b/library/lzma.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-08-10 00:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-20 22:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-20 22:18+0100\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -495,6 +495,10 @@ msgid "" "decompress a multi-stream input with :class:`LZMADecompressor`, you must " "create a new decompressor for each stream." msgstr "" +"Cette classe ne gère pas de manière transparente les entrées contenant " +"plusieurs flux compressés, contrairement à :func:`decompress` et :class:" +"`LZMAFile`. Pour décompresser une entrée multi-flux avec :class:" +"`LZMADecompressor`, vous devez créer un nouveau décompresseur à chaque flux." #: ../Doc/library/lzma.rst:242 msgid "" @@ -503,6 +507,11 @@ msgid "" "to :meth:`decompress`. The returned data should be concatenated with the " "output of any previous calls to :meth:`decompress`." msgstr "" +"Une *donnée* décompressée (un :term:`bytes-like object`), renvoyant une " +"donnée non compressée sous forme d'octets. Certaines des *data* peuvent être " +"mises en tampon, pour une exploitation ultérieure vers des appels à :meth:" +"`decompress`. Les données renvoyées doivent être concaténés avec la sortie " +"de tous les appels précédents à :meth:`decompress`." #: ../Doc/library/lzma.rst:248 msgid "" @@ -512,6 +521,12 @@ msgid "" "this case, the next call to :meth:`~.decompress` may provide *data* as " "``b''`` to obtain more of the output." msgstr "" +"Si *max_length* n'est pas négatif, il renvoie un maximum de *max_length* " +"octets en données décompressées. Si cette limite est atteinte et que " +"d'autres sorties peuvent être produites, l'attribut :attr:`~.needs_input` " +"sera mis à ``False``. Dans ce cas, le prochain appel à :meth:`~.decompress` " +"peut produire des *data* en tant que ``b''`` pour dégager davantage de " +"sorties." #: ../Doc/library/lzma.rst:255 msgid "" @@ -519,6 +534,9 @@ msgid "" "was less than *max_length* bytes, or because *max_length* was negative), " "the :attr:`~.needs_input` attribute will be set to ``True``." msgstr "" +"Si toutes les données d'entrée ont été décompressées et renvoyées (soit " +"parce que c'était moins de *max_length* octets, soit parce que *max_length* " +"était négatif), l'attribut :attr:`~.needs_input` sera mis à ``True``." #: ../Doc/library/lzma.rst:260 msgid "" @@ -526,6 +544,9 @@ msgid "" "`EOFError`. Any data found after the end of the stream is ignored and saved " "in the :attr:`~.unused_data` attribute." msgstr "" +"Si vous tentez de décompresser des données après la fin du flux, vous " +"obtiendrez une `EOFError`. Toutes les données trouvées en fin de flux seront " +"ignorées et sauvegardées dans l'attribut :attr:`~.unused_data`." #: ../Doc/library/lzma.rst:264 msgid "Added the *max_length* parameter."