python-docs-fr/library/logging.handlers.po

1728 lines
64 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2018-07-04 09:06:45 +00:00
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
2018-07-04 09:08:42 +00:00
# For licence information, see README file.
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#
msgid ""
msgstr ""
2019-12-05 22:15:54 +00:00
"Project-Id-Version: Python 3\n"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
"POT-Creation-Date: 2021-12-31 11:33+0100\n"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"PO-Revision-Date: 2020-12-14 10:12+0100\n"
2020-12-18 06:09:57 +00:00
"Last-Translator: Philippe GALVAN <git.philippe.galvan@outlook.fr>\n"
2018-07-04 09:14:25 +00:00
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
2017-05-23 22:40:56 +00:00
"Language: fr\n"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:2
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ":mod:`logging.handlers` --- Logging handlers"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr ":mod:`logging.handlers` — Gestionnaires de journalisation"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:10
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "**Source code:** :source:`Lib/logging/handlers.py`"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "**Code source :** :source:`Lib/logging/handlers.py`"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:14
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"This page contains only reference information. For tutorials, please see"
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Cette page contient uniquement des informations de référence. Pour des "
"tutoriels, veuillez consulter"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:17
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ":ref:`Basic Tutorial <logging-basic-tutorial>`"
msgstr ":ref:`Tutoriel basique <logging-basic-tutorial>`"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:18
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ":ref:`Advanced Tutorial <logging-advanced-tutorial>`"
msgstr ":ref:`Tutoriel avancé <logging-advanced-tutorial>`"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:19
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ":ref:`Logging Cookbook <logging-cookbook>`"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr ":ref:`livre de recettes sur la journalisation <logging-cookbook>`"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:25
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The following useful handlers are provided in the package. Note that three "
"of the handlers (:class:`StreamHandler`, :class:`FileHandler` and :class:"
"`NullHandler`) are actually defined in the :mod:`logging` module itself, but "
"have been documented here along with the other handlers."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Les gestionnaires suivants, très utiles, sont fournis dans le paquet. Notez "
"que trois des gestionnaires (:class:`StreamHandler`, :class:`FileHandler` "
"et :class:`NullHandler`) sont en réalité définis dans le module :mod:"
"`logging` lui-même, mais quils sont documentés ici avec les autres "
"gestionnaires."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:33
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "StreamHandler"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Gestionnaire à flux — *StreamHandler*"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:35
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The :class:`StreamHandler` class, located in the core :mod:`logging` "
"package, sends logging output to streams such as *sys.stdout*, *sys.stderr* "
"or any file-like object (or, more precisely, any object which supports :meth:"
"`write` and :meth:`flush` methods)."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"La classe :class:`StreamHandler`, du paquet :mod:`logging`, envoie les "
"sorties de journalisation dans des flux tels que *sys.stdout*, *sys.stderr* "
"ou nimporte quel objet fichier-compatible (ou, plus précisément, tout objet "
"qui gère les méthodes :meth:`write` et :meth:`flush`)."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:43
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Returns a new instance of the :class:`StreamHandler` class. If *stream* is "
"specified, the instance will use it for logging output; otherwise, *sys."
"stderr* will be used."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Renvoie une nouvelle instance de la classe :class:`StreamHandler`. Si "
"*stream* est spécifié, linstance lutilise pour les sorties de "
"journalisation ; autrement elle utilise *sys.stderr*."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:50
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If a formatter is specified, it is used to format the record. The record is "
2020-07-20 08:56:42 +00:00
"then written to the stream followed by :attr:`terminator`. If exception "
"information is present, it is formatted using :func:`traceback."
"print_exception` and appended to the stream."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Si un formateur est spécifié, il est utilisé pour formater lenregistrement. "
"Lenregistrement est ensuite écrit dans le flux, suivi par :attr:"
"`terminator`. Si une information dexception est présente, elle est formatée "
"en utilisant :func:`traceback.print_exception` puis ajoutée aux flux."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:58
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Flushes the stream by calling its :meth:`flush` method. Note that the :meth:"
"`close` method is inherited from :class:`~logging.Handler` and so does no "
"output, so an explicit :meth:`flush` call may be needed at times."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Purge le flux en appelant sa méthode :meth:`flush`. Notez que la méthode :"
"meth:`close` est héritée de :class:`~logging.Handler` donc elle n'écrit "
"rien. Par conséquent, un appel explicite à :meth:`flush` peut parfois "
"s'avérer nécessaire."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:64
2018-06-28 13:32:56 +00:00
msgid ""
"Sets the instance's stream to the specified value, if it is different. The "
"old stream is flushed before the new stream is set."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Définit le flux de linstance à la valeur spécifiée, si elle est différente. "
"Lancien flux est purgé avant que le nouveau flux ne soit établi."
2018-06-28 13:32:56 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:0
2018-06-28 13:32:56 +00:00
msgid "Parameters"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Paramètres"
2018-06-28 13:32:56 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:67
2018-06-28 13:32:56 +00:00
msgid "The stream that the handler should use."
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Le flux que le gestionnaire doit utiliser."
2018-06-28 13:32:56 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:0
2018-06-28 13:32:56 +00:00
msgid "Returns"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Renvoie"
2018-06-28 13:32:56 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:69
2018-06-28 13:32:56 +00:00
msgid "the old stream, if the stream was changed, or *None* if it wasn't."
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "lancien flux, si le flux a été changé, ou *None* sil ne la pas été."
2018-06-28 13:32:56 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:75
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2020-07-20 08:56:42 +00:00
"String used as the terminator when writing a formatted record to a stream. "
"Default value is ``'\\n'``."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Chaine de caractères utilisée comme marqueur de fin lors de lécriture "
"formatée d'un enregistrement dans un flux. La valeur par défaut est "
"``'\\n'``."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:78
msgid ""
"If you don't want a newline termination, you can set the handler instance's "
"``terminator`` attribute to the empty string."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Si vous ne voulez pas marquer de fin de ligne, vous pouvez définir "
"lattribut ``terminator`` du gestionnaire en tant que chaîne de caractères "
"vide."
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:81
msgid "In earlier versions, the terminator was hardcoded as ``'\\n'``."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Dans des versions antérieures, le marqueur de fin était codé en dur sous la "
"forme ``'\\n'``."
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:89
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "FileHandler"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Gestionnaire à fichier — *FileHandler*"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:91
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The :class:`FileHandler` class, located in the core :mod:`logging` package, "
"sends logging output to a disk file. It inherits the output functionality "
"from :class:`StreamHandler`."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"La classe :class:`FileHandler`, du paquet :mod:`logging`, envoie les sorties "
"de journalisation dans un fichier. Elle hérite des fonctionnalités de sortie "
"de :class:`StreamHandler`."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:98
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Returns a new instance of the :class:`FileHandler` class. The specified file "
"is opened and used as the stream for logging. If *mode* is not specified, :"
"const:`'a'` is used. If *encoding* is not ``None``, it is used to open the "
"file with that encoding. If *delay* is true, then file opening is deferred "
"until the first call to :meth:`emit`. By default, the file grows "
2020-07-20 08:56:42 +00:00
"indefinitely. If *errors* is specified, it's used to determine how encoding "
"errors are handled."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Renvoie une nouvelle instance de la classe :class:`FileHandler`. Le fichier "
"spécifié est ouvert et utilisé comme flux pour la journalisation. Si *mode* "
"nest pas spécifié, :const:`'a'` est utilisé. Si *encoding* nest pas à "
"``None``, il est utilisé pour ouvrir le fichier avec cet encodage. Si "
"*delay* est ``True``, alors louverture du fichier est reportée jusquau "
"premier appel de :meth:`emit`. Par défaut, le fichier croit indéfiniment. Si "
"*errors* est spécifié, il est utilisé pour déterminer comment sont gérées "
"les erreurs dencodage."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:105 library/logging.handlers.rst:187
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:335 library/logging.handlers.rst:441
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"As well as string values, :class:`~pathlib.Path` objects are also accepted "
"for the *filename* argument."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"L'argument *filename* accepte les objets :class:`~pathlib.Path` aussi bien "
"que les chaînes de caractères."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:109 library/logging.handlers.rst:191
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:339 library/logging.handlers.rst:445
2020-07-20 08:56:42 +00:00
msgid "The *errors* parameter was added."
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Le paramètre *errors* a été ajouté."
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:114
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Closes the file."
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Ferme le fichier."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:118
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Outputs the record to the file."
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Écrit lenregistrement dans le fichier."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:124
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "NullHandler"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Gestionnaire à puits sans fond — *NullHandler*"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:128
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The :class:`NullHandler` class, located in the core :mod:`logging` package, "
"does not do any formatting or output. It is essentially a 'no-op' handler "
"for use by library developers."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"La classe :class:`NullHandler`, située dans le paquet principal :mod:"
"`logging`, ne produit aucun formatage ni sortie. Cest essentiellement un "
"gestionnaire « fantôme » destiné aux développeurs de bibliothèques."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:134
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Returns a new instance of the :class:`NullHandler` class."
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Renvoie une nouvelle instance de la classe :class:`NullHandler`."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:138 library/logging.handlers.rst:142
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "This method does nothing."
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Cette méthode ne fait rien."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:146
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"This method returns ``None`` for the lock, since there is no underlying I/O "
"to which access needs to be serialized."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Cette méthode renvoie ``None`` pour le verrou, étant donné quil ny a aucun "
"flux d'entrée-sortie sous-jacent dont laccès doit être sérialisé."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:150
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"See :ref:`library-config` for more information on how to use :class:"
"`NullHandler`."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Voir :ref:`library-config` pour plus dinformation sur l'utilisation de :"
"class:`NullHandler`."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:156
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "WatchedFileHandler"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Gestionnaire à fichier avec surveillance — *WatchedFileHandler*"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:160
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The :class:`WatchedFileHandler` class, located in the :mod:`logging."
"handlers` module, is a :class:`FileHandler` which watches the file it is "
"logging to. If the file changes, it is closed and reopened using the file "
"name."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"La classe :class:`WatchedFileHandler`, située dans le module :mod:`logging."
"handlers`, est un :class:`FileHandler` qui surveille le fichier dans lequel "
"il journalise. Si le fichier change, il est fermé et rouvert en utilisant le "
"nom du fichier."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:164
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"A file change can happen because of usage of programs such as *newsyslog* "
"and *logrotate* which perform log file rotation. This handler, intended for "
"use under Unix/Linux, watches the file to see if it has changed since the "
"last emit. (A file is deemed to have changed if its device or inode have "
"changed.) If the file has changed, the old file stream is closed, and the "
"file opened to get a new stream."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Un changement du fichier peut arriver à cause de lutilisation de programmes "
"tels que *newsyslog* ou *logrotate* qui assurent le roulement des fichiers "
"de journalisation. Ce gestionnaire, destiné à une utilisation sous Unix/"
"Linux, surveille le fichier pour voir sil a changé depuis la dernière "
"écriture (un fichier est réputé avoir changé si son nœud dindex ou le "
"périphérique auquel il est rattaché a changé). Si le fichier a changé, "
"lancien flux vers ce fichier est fermé, et le fichier est ouvert pour "
"établir un nouveau flux."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:171
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"This handler is not appropriate for use under Windows, because under Windows "
"open log files cannot be moved or renamed - logging opens the files with "
"exclusive locks - and so there is no need for such a handler. Furthermore, "
"*ST_INO* is not supported under Windows; :func:`~os.stat` always returns "
"zero for this value."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Ce gestionnaire nest pas approprié pour une utilisation sous *Windows*, car "
"sous *Windows* les fichiers de journalisation ouverts ne peuvent être ni "
"déplacés, ni renommés — la journalisation ouvre les fichiers avec des "
"verrous exclusifs — de telle sorte quil ny a pas besoin dun tel "
"gestionnaire. En outre, *ST_INO* nest pas géré par *Windows* ; :func:`~os."
"stat` renvoie toujours zéro pour cette valeur."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:180
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Returns a new instance of the :class:`WatchedFileHandler` class. The "
"specified file is opened and used as the stream for logging. If *mode* is "
"not specified, :const:`'a'` is used. If *encoding* is not ``None``, it is "
"used to open the file with that encoding. If *delay* is true, then file "
"opening is deferred until the first call to :meth:`emit`. By default, the "
2020-07-20 08:56:42 +00:00
"file grows indefinitely. If *errors* is provided, it determines how encoding "
"errors are handled."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Renvoie une nouvelle instance de la classe :class:`WatchedFileHandler`. Le "
"fichier spécifié est ouvert et utilisé comme flux pour la journalisation. Si "
"*mode* nest pas spécifié, :const:`'a'` est utilisé. Si *encoding* nest pas "
"``None``, il est utilisé pour ouvrir le fichier avec cet encodage. Si "
"*delay* est à *true*, alors louverture du fichier est reportée jusquau "
"premier appel à :meth:`emit`. Par défaut, le fichier croit indéfiniment. Si "
"*errors* est spécifié, il est utilisé pour déterminer comment sont gérées "
"les erreurs dencodage."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:196
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Checks to see if the file has changed. If it has, the existing stream is "
"flushed and closed and the file opened again, typically as a precursor to "
"outputting the record to the file."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Vérifie si le fichier a changé. Si cest le cas, le flux existant est purgé "
"et fermé et le fichier est rouvert, généralement avant d'effectuer "
"lécriture de l'enregistrement dans le fichier."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:205
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Outputs the record to the file, but first calls :meth:`reopenIfNeeded` to "
"reopen the file if it has changed."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Écrit lenregistrement dans le fichier, mais appelle dabord :meth:"
"`reopenIfNeeded` pour rouvrir le fichier sil a changé."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:211
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "BaseRotatingHandler"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Base des gestionnaires à roulement *BaseRotatingHandler*"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:213
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The :class:`BaseRotatingHandler` class, located in the :mod:`logging."
"handlers` module, is the base class for the rotating file handlers, :class:"
"`RotatingFileHandler` and :class:`TimedRotatingFileHandler`. You should not "
"need to instantiate this class, but it has attributes and methods you may "
"need to override."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"La classe :class:`BaseRotatingHandler`, située dans le module :mod:`logging."
"handlers`, est la classe de base pour les gestionnaires à roulement, :class:"
"`RotatingFileHandler` et :class:`TimedRotatingFileHandler`. Vous ne devez "
"pas initialiser cette classe, mais elle a des attributs et des méthodes que "
"vous devrez peut-être surcharger."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:221
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "The parameters are as for :class:`FileHandler`. The attributes are:"
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Les paramètres sont les mêmes que pour :class:`FileHandler`. Les attributs "
"sont :"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:225
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If this attribute is set to a callable, the :meth:`rotation_filename` method "
"delegates to this callable. The parameters passed to the callable are those "
"passed to :meth:`rotation_filename`."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Si cet attribut est défini en tant quappelable, la méthode :meth:"
"`rotation_filename` se rapporte à cet appelable. Les paramètres passés à "
"lappelable sont ceux passés à :meth:`rotation_filename`."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:229
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The namer function is called quite a few times during rollover, so it should "
"be as simple and as fast as possible. It should also return the same output "
"every time for a given input, otherwise the rollover behaviour may not work "
"as expected."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"La fonction *namer* est appelée pas mal de fois durant le roulement, de "
"telle sorte quelle doit être aussi simple et rapide que possible. Elle doit "
"aussi renvoyer toujours la même sortie pour une entrée donnée, autrement le "
"comportement du roulement pourrait être différent de celui attendu."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:234
msgid ""
"It's also worth noting that care should be taken when using a namer to "
"preserve certain attributes in the filename which are used during rotation. "
"For example, :class:`RotatingFileHandler` expects to have a set of log files "
"whose names contain successive integers, so that rotation works as expected, "
"and :class:`TimedRotatingFileHandler` deletes old log files (based on the "
"``backupCount`` parameter passed to the handler's initializer) by "
"determining the oldest files to delete. For this to happen, the filenames "
"should be sortable using the date/time portion of the filename, and a namer "
"needs to respect this. (If a namer is wanted that doesn't respect this "
"scheme, it will need to be used in a subclass of :class:"
"`TimedRotatingFileHandler` which overrides the :meth:"
"`~TimedRotatingFileHandler.getFilesToDelete` method to fit in with the "
"custom naming scheme.)"
msgstr ""
#: library/logging.handlers.rst:252
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If this attribute is set to a callable, the :meth:`rotate` method delegates "
"to this callable. The parameters passed to the callable are those passed "
"to :meth:`rotate`."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Si cet attribut est défini en tant quappelable, cet appelable se substitue "
"à la méthode :meth:`rotate`. Les paramètres passés à lappelable sont ceux "
"passés à :meth:`rotate`."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:260
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Modify the filename of a log file when rotating."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Modifie le nom du fichier dun fichier de journalisation lors du roulement."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:262
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "This is provided so that a custom filename can be provided."
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Cette méthode sert à pouvoir produire un nom de fichier personnalisé."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:264
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The default implementation calls the 'namer' attribute of the handler, if "
"it's callable, passing the default name to it. If the attribute isn't "
"callable (the default is ``None``), the name is returned unchanged."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Limplémentation par défaut appelle lattribut *namer* du gestionnaire, si "
"cest un appelable, lui passant le nom par défaut. Si lattribut nest pas "
"un appelable (le défaut est ``None``), le nom est renvoyé tel quel."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:268
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "The default name for the log file."
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Le nom par défaut du fichier de journalisation."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:275
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "When rotating, rotate the current log."
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Lors du roulement, effectue le roulement du journal courant."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:277
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The default implementation calls the 'rotator' attribute of the handler, if "
"it's callable, passing the source and dest arguments to it. If the attribute "
"isn't callable (the default is ``None``), the source is simply renamed to "
"the destination."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Limplémentation par défaut appelle lattribut *rotator* du gestionnaire, si "
"cest un appelable, lui passant les arguments *source* et *dest*. Si "
"lattribut nest pas un appelable (le défaut est ``None``), le nom de la "
"source est simplement renommé avec la destination."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:282
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The source filename. This is normally the base filename, e.g. 'test.log'."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Le nom du fichier source. Il sagit normalement du nom du fichier, par "
"exemple ``\"test.log\"``."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:284
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The destination filename. This is normally what the source is rotated to, e."
"g. 'test.log.1'."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Le nom du fichier de destination. Il sagit normalement du nom donné à la "
"source après le roulement, par exemple ``\"test.log.1\"``."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:289
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The reason the attributes exist is to save you having to subclass - you can "
"use the same callables for instances of :class:`RotatingFileHandler` and :"
"class:`TimedRotatingFileHandler`. If either the namer or rotator callable "
"raises an exception, this will be handled in the same way as any other "
"exception during an :meth:`emit` call, i.e. via the :meth:`handleError` "
"method of the handler."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"La raison dêtre de ces attributs est de vous épargner la création dune "
"sous-classe — vous pouvez utiliser les mêmes appels pour des instances de :"
"class:`RotatingFileHandler` et :class:`TimedRotatingFileHandler`. Si le "
"*namer* ou le *rotator* appelable lève une exception, ce sera géré de la "
"même manière que nimporte quelle exception durant un appel :meth:`emit`, "
"c'est-à-dire par la méthode :meth:`handleError` du gestionnaire."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:296
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If you need to make more significant changes to rotation processing, you can "
"override the methods."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Si vous avez besoin de faire dimportantes modifications au processus de "
"roulement, surchargez les méthodes."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:299
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "For an example, see :ref:`cookbook-rotator-namer`."
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Pour un exemple, voir :ref:`cookbook-rotator-namer`."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:305
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "RotatingFileHandler"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Gestionnaire à roulement de fichiers — *RotatingFileHandler*"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:307
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The :class:`RotatingFileHandler` class, located in the :mod:`logging."
"handlers` module, supports rotation of disk log files."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"La classe :class:`RotatingFileHandler`, située dans le module :mod:`logging."
"handlers`, gère le roulement des fichiers de journalisation sur disque."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:313
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Returns a new instance of the :class:`RotatingFileHandler` class. The "
"specified file is opened and used as the stream for logging. If *mode* is "
"not specified, ``'a'`` is used. If *encoding* is not ``None``, it is used "
"to open the file with that encoding. If *delay* is true, then file opening "
"is deferred until the first call to :meth:`emit`. By default, the file "
2020-07-20 08:56:42 +00:00
"grows indefinitely. If *errors* is provided, it determines how encoding "
"errors are handled."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Renvoie une nouvelle instance de la classe :class:`RotatingFileHandler`. Le "
"fichier spécifié est ouvert et utilisé en tant que flux de sortie pour la "
"journalisation. Si *mode* nest pas spécifié, ``'a'`` est utilisé. Si "
"*encoding* nest pas à ``None``, il est utilisé pour ouvrir le fichier avec "
"cet encodage. Si *delay* est à *true*, alors louverture du fichier est "
"reportée au premier appel de :meth:`emit`. Par défaut, le fichier croit "
"indéfiniment. Si *errors* est spécifié, il détermine comment sont gérées les "
"erreurs dencodage."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:320
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"You can use the *maxBytes* and *backupCount* values to allow the file to :"
"dfn:`rollover` at a predetermined size. When the size is about to be "
"exceeded, the file is closed and a new file is silently opened for output. "
"Rollover occurs whenever the current log file is nearly *maxBytes* in "
2017-04-02 20:14:06 +00:00
"length; but if either of *maxBytes* or *backupCount* is zero, rollover never "
"occurs, so you generally want to set *backupCount* to at least 1, and have a "
"non-zero *maxBytes*. When *backupCount* is non-zero, the system will save "
"old log files by appending the extensions '.1', '.2' etc., to the filename. "
"For example, with a *backupCount* of 5 and a base file name of :file:`app."
"log`, you would get :file:`app.log`, :file:`app.log.1`, :file:`app.log.2`, "
"up to :file:`app.log.5`. The file being written to is always :file:`app."
"log`. When this file is filled, it is closed and renamed to :file:`app."
"log.1`, and if files :file:`app.log.1`, :file:`app.log.2`, etc. exist, then "
"they are renamed to :file:`app.log.2`, :file:`app.log.3` etc. respectively."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Utilisez les valeurs *maxBytes* et *backupCount* pour autoriser le roulement "
"du fichier (:dfn:`rollover`) à une taille prédéterminée. Quand la taille "
"limite est sur le point dêtre dépassée, le fichier est fermé et un nouveau "
"fichier est discrètement ouvert en tant que sortie. Un roulement se produit "
"dès que le fichier de journalisation actuel atteint presque une taille de "
"*maxBytes* ; si *maxBytes* ou *backupCount* est à 0, le roulement ne se "
"produit jamais, donc en temps normal il convient de définir *backupCount* à "
"au moins 1, et avoir une valeur de *maxBytes* non nulle. Quand *backupCount* "
"est non nul, le système sauvegarde les anciens fichiers de journalisation en "
"leur ajoutant au nom du fichier, les suffixes ``\".1\"``, ``\".2\"`` et "
"ainsi de suite. Par exemple, avec un *backupCount* de 5 et :file:`app.log` "
"comme radical du fichier, vous obtiendrez :file:`app.log`, :file:`app."
"log.1`, :file:`app.log.2`, jusquà :file:`app.log.5`. Le fichier dans lequel "
"on écrit est toujours :file:`app.log`. Quand ce fichier est rempli, il est "
"fermé et renommé en :file:`app.log.1`, et si les fichiers :file:`app."
"log.1`, :file:`app.log.2`, etc. existent, alors ils sont renommés "
"respectivement en :file:`app.log.2`, :file:`app.log.3` etc."
2017-04-02 20:14:06 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:344 library/logging.handlers.rst:450
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Does a rollover, as described above."
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Effectue un roulement, comme décrit au-dessus."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:349
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Outputs the record to the file, catering for rollover as described "
"previously."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Écrit l'enregistrement dans le fichier, effectuant un roulement au besoin "
"comme décrit précédemment."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:355
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "TimedRotatingFileHandler"
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Gestionnaire à roulement de fichiers périodique — *TimedRotatingFileHandler*"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:357
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The :class:`TimedRotatingFileHandler` class, located in the :mod:`logging."
"handlers` module, supports rotation of disk log files at certain timed "
"intervals."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"La classe :class:`TimedRotatingFileHandler`, située dans le module :mod:"
"`logging.handlers`, gère le roulement des fichiers de journalisation sur le "
"disque à un intervalle de temps spécifié."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:364
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Returns a new instance of the :class:`TimedRotatingFileHandler` class. The "
"specified file is opened and used as the stream for logging. On rotating it "
"also sets the filename suffix. Rotating happens based on the product of "
"*when* and *interval*."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Renvoie une nouvelle instance de la classe :class:"
"`TimedRotatingFileHandler`. Le fichier spécifié est ouvert et utilisé en "
"tant que flux de sortie pour la journalisation. Au moment du roulement, il "
"met également à jour le suffixe du nom du fichier. Le roulement se produit "
"sur la base combinée de *when* et *interval*."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:369
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"You can use the *when* to specify the type of *interval*. The list of "
"possible values is below. Note that they are not case sensitive."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Utilisez le *when* pour spécifier le type de l*interval*. La liste des "
"valeurs possibles est ci-dessous. Notez quelles sont sensibles à la casse."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:373
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:373
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Type of interval"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Type dintervalle"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:373
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "If/how *atTime* is used"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Si/comment *atTime* est utilisé"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:375
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``'S'``"
msgstr "``'S'``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:375
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Seconds"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Secondes"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:375 library/logging.handlers.rst:377
#: library/logging.handlers.rst:379 library/logging.handlers.rst:381
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Ignored"
2017-04-03 07:23:36 +00:00
msgstr "Ignoré"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:377
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``'M'``"
msgstr "``'M'``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:377
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Minutes"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Minutes"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:379
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``'H'``"
msgstr "``'H'``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:379
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Hours"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Heures"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:381
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``'D'``"
msgstr "``'D'``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:381
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Days"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Jours"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:383
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``'W0'-'W6'``"
msgstr "``'W0'-'W6'``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:383
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Weekday (0=Monday)"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Jour de la semaine (0=lundi)"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:383 library/logging.handlers.rst:386
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Used to compute initial rollover time"
2020-12-16 16:33:11 +00:00
msgstr "Utilisé pour calculer le moment du roulement"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:386
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``'midnight'``"
msgstr "``'midnight'``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:386
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Roll over at midnight, if *atTime* not specified, else at time *atTime*"
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Roulement du fichier à minuit, si *atTime* nest pas spécifié, sinon à "
"lheure *atTime*"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:391
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"When using weekday-based rotation, specify 'W0' for Monday, 'W1' for "
"Tuesday, and so on up to 'W6' for Sunday. In this case, the value passed for "
"*interval* isn't used."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Lors de lutilisation dun roulement basé sur les jours de la semaine, "
"définir *W0* pour lundi, *W1* pour mardi, et ainsi de suite jusquà *W6* "
"pour dimanche. Dans ce cas, la valeur indiquée pour *interval* nest pas "
"utilisée."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:395
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The system will save old log files by appending extensions to the filename. "
"The extensions are date-and-time based, using the strftime format ``%Y-%m-%d_"
"%H-%M-%S`` or a leading portion thereof, depending on the rollover interval."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Le système sauvegarde les anciens fichiers de journalisation en ajoutant une "
"extension au nom du fichier. Les extensions sont basées sur la date et "
"lheure, en utilisation le format *strftime* ``%Y-%m-%d_%H-%M-%S`` ou le "
"début de celui-ci, selon lintervalle du roulement."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:400
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"When computing the next rollover time for the first time (when the handler "
"is created), the last modification time of an existing log file, or else the "
"current time, is used to compute when the next rotation will occur."
msgstr ""
2020-12-16 16:33:11 +00:00
"Lors du premier calcul du roulement suivant (quand le gestionnaire est "
"créé), la dernière date de modification dun fichier de journalisation "
"existant, ou sinon la date actuelle, est utilisée pour calculer la date du "
"prochain roulement."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:404
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If the *utc* argument is true, times in UTC will be used; otherwise local "
"time is used."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:407
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If *backupCount* is nonzero, at most *backupCount* files will be kept, and "
"if more would be created when rollover occurs, the oldest one is deleted. "
"The deletion logic uses the interval to determine which files to delete, so "
"changing the interval may leave old files lying around."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:412
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If *delay* is true, then file opening is deferred until the first call to :"
"meth:`emit`."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:415
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If *atTime* is not ``None``, it must be a ``datetime.time`` instance which "
"specifies the time of day when rollover occurs, for the cases where rollover "
"is set to happen \"at midnight\" or \"on a particular weekday\". Note that "
"in these cases, the *atTime* value is effectively used to compute the "
"*initial* rollover, and subsequent rollovers would be calculated via the "
"normal interval calculation."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:422
2020-07-20 08:56:42 +00:00
msgid ""
"If *errors* is specified, it's used to determine how encoding errors are "
"handled."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:425
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Calculation of the initial rollover time is done when the handler is "
"initialised. Calculation of subsequent rollover times is done only when "
"rollover occurs, and rollover occurs only when emitting output. If this is "
"not kept in mind, it might lead to some confusion. For example, if an "
"interval of \"every minute\" is set, that does not mean you will always see "
"log files with times (in the filename) separated by a minute; if, during "
"application execution, logging output is generated more frequently than once "
"a minute, *then* you can expect to see log files with times separated by a "
"minute. If, on the other hand, logging messages are only output once every "
"five minutes (say), then there will be gaps in the file times corresponding "
"to the minutes where no output (and hence no rollover) occurred."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:438
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "*atTime* parameter was added."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:454
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Outputs the record to the file, catering for rollover as described above."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:458
msgid ""
"Returns a list of filenames which should be deleted as part of rollover. "
"These are the absolute paths of the oldest backup log files written by the "
"handler."
msgstr ""
#: library/logging.handlers.rst:464
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "SocketHandler"
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:466
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The :class:`SocketHandler` class, located in the :mod:`logging.handlers` "
"module, sends logging output to a network socket. The base class uses a TCP "
"socket."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:472
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Returns a new instance of the :class:`SocketHandler` class intended to "
"communicate with a remote machine whose address is given by *host* and "
"*port*."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:475
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If ``port`` is specified as ``None``, a Unix domain socket is created using "
"the value in ``host`` - otherwise, a TCP socket is created."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:481
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Closes the socket."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:486
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Pickles the record's attribute dictionary and writes it to the socket in "
"binary format. If there is an error with the socket, silently drops the "
"packet. If the connection was previously lost, re-establishes the "
"connection. To unpickle the record at the receiving end into a :class:"
"`~logging.LogRecord`, use the :func:`~logging.makeLogRecord` function."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:496
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Handles an error which has occurred during :meth:`emit`. The most likely "
"cause is a lost connection. Closes the socket so that we can retry on the "
"next event."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:503
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"This is a factory method which allows subclasses to define the precise type "
"of socket they want. The default implementation creates a TCP socket (:const:"
"`socket.SOCK_STREAM`)."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:510
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Pickles the record's attribute dictionary in binary format with a length "
2019-06-19 20:35:23 +00:00
"prefix, and returns it ready for transmission across the socket. The details "
"of this operation are equivalent to::"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:518
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Note that pickles aren't completely secure. If you are concerned about "
"security, you may want to override this method to implement a more secure "
"mechanism. For example, you can sign pickles using HMAC and then verify them "
"on the receiving end, or alternatively you can disable unpickling of global "
"objects on the receiving end."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:527
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2019-06-19 20:35:23 +00:00
"Send a pickled byte-string *packet* to the socket. The format of the sent "
"byte-string is as described in the documentation for :meth:`~SocketHandler."
"makePickle`."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:531
2019-06-19 20:35:23 +00:00
msgid ""
"This function allows for partial sends, which can happen when the network is "
"busy."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:537
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Tries to create a socket; on failure, uses an exponential back-off "
"algorithm. On initial failure, the handler will drop the message it was "
"trying to send. When subsequent messages are handled by the same instance, "
"it will not try connecting until some time has passed. The default "
"parameters are such that the initial delay is one second, and if after that "
"delay the connection still can't be made, the handler will double the delay "
"each time up to a maximum of 30 seconds."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:545
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "This behaviour is controlled by the following handler attributes:"
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:547
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``retryStart`` (initial delay, defaulting to 1.0 seconds)."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:548
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``retryFactor`` (multiplier, defaulting to 2.0)."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:549
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``retryMax`` (maximum delay, defaulting to 30.0 seconds)."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:551
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"This means that if the remote listener starts up *after* the handler has "
"been used, you could lose messages (since the handler won't even attempt a "
"connection until the delay has elapsed, but just silently drop messages "
"during the delay period)."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:560
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "DatagramHandler"
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:562
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The :class:`DatagramHandler` class, located in the :mod:`logging.handlers` "
"module, inherits from :class:`SocketHandler` to support sending logging "
"messages over UDP sockets."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:569
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Returns a new instance of the :class:`DatagramHandler` class intended to "
"communicate with a remote machine whose address is given by *host* and "
"*port*."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:572
2018-04-28 22:28:01 +00:00
msgid ""
"If ``port`` is specified as ``None``, a Unix domain socket is created using "
"the value in ``host`` - otherwise, a UDP socket is created."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:578
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Pickles the record's attribute dictionary and writes it to the socket in "
"binary format. If there is an error with the socket, silently drops the "
"packet. To unpickle the record at the receiving end into a :class:`~logging."
"LogRecord`, use the :func:`~logging.makeLogRecord` function."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:587
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The factory method of :class:`SocketHandler` is here overridden to create a "
"UDP socket (:const:`socket.SOCK_DGRAM`)."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:593
2019-06-19 20:35:23 +00:00
msgid ""
"Send a pickled byte-string to a socket. The format of the sent byte-string "
"is as described in the documentation for :meth:`SocketHandler.makePickle`."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:600
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "SysLogHandler"
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:602
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The :class:`SysLogHandler` class, located in the :mod:`logging.handlers` "
"module, supports sending logging messages to a remote or local Unix syslog."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:608
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Returns a new instance of the :class:`SysLogHandler` class intended to "
"communicate with a remote Unix machine whose address is given by *address* "
"in the form of a ``(host, port)`` tuple. If *address* is not specified, "
"``('localhost', 514)`` is used. The address is used to open a socket. An "
"alternative to providing a ``(host, port)`` tuple is providing an address as "
"a string, for example '/dev/log'. In this case, a Unix domain socket is used "
"to send the message to the syslog. If *facility* is not specified, :const:"
"`LOG_USER` is used. The type of socket opened depends on the *socktype* "
"argument, which defaults to :const:`socket.SOCK_DGRAM` and thus opens a UDP "
"socket. To open a TCP socket (for use with the newer syslog daemons such as "
"rsyslog), specify a value of :const:`socket.SOCK_STREAM`."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:620
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Note that if your server is not listening on UDP port 514, :class:"
"`SysLogHandler` may appear not to work. In that case, check what address you "
"should be using for a domain socket - it's system dependent. For example, on "
"Linux it's usually '/dev/log' but on OS/X it's '/var/run/syslog'. You'll "
"need to check your platform and use the appropriate address (you may need to "
"do this check at runtime if your application needs to run on several "
"platforms). On Windows, you pretty much have to use the UDP option."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:629
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "*socktype* was added."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:635
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Closes the socket to the remote host."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:640
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The record is formatted, and then sent to the syslog server. If exception "
"information is present, it is *not* sent to the server."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:643
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"(See: :issue:`12168`.) In earlier versions, the message sent to the syslog "
"daemons was always terminated with a NUL byte, because early versions of "
"these daemons expected a NUL terminated message - even though it's not in "
2018-06-10 09:32:30 +00:00
"the relevant specification (:rfc:`5424`). More recent versions of these "
"daemons don't expect the NUL byte but strip it off if it's there, and even "
"more recent daemons (which adhere more closely to RFC 5424) pass the NUL "
"byte on as part of the message."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:652
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"To enable easier handling of syslog messages in the face of all these "
"differing daemon behaviours, the appending of the NUL byte has been made "
"configurable, through the use of a class-level attribute, ``append_nul``. "
"This defaults to ``True`` (preserving the existing behaviour) but can be set "
"to ``False`` on a ``SysLogHandler`` instance in order for that instance to "
"*not* append the NUL terminator."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:659
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"(See: :issue:`12419`.) In earlier versions, there was no facility for an "
"\"ident\" or \"tag\" prefix to identify the source of the message. This can "
"now be specified using a class-level attribute, defaulting to ``\"\"`` to "
"preserve existing behaviour, but which can be overridden on a "
"``SysLogHandler`` instance in order for that instance to prepend the ident "
"to every message handled. Note that the provided ident must be text, not "
"bytes, and is prepended to the message exactly as is."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:670
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Encodes the facility and priority into an integer. You can pass in strings "
"or integers - if strings are passed, internal mapping dictionaries are used "
"to convert them to integers."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:674
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The symbolic ``LOG_`` values are defined in :class:`SysLogHandler` and "
"mirror the values defined in the ``sys/syslog.h`` header file."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:677
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "**Priorities**"
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:680 library/logging.handlers.rst:702
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Name (string)"
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:680 library/logging.handlers.rst:702
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Symbolic value"
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:682
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``alert``"
msgstr "``alert``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:682
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_ALERT"
msgstr "LOG_ALERT"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:684
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``crit`` or ``critical``"
msgstr "``crit`` ou ``critical``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:684
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_CRIT"
msgstr "LOG_CRIT"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:686
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``debug``"
msgstr "``debug``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:686
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_DEBUG"
msgstr "LOG_DEBUG"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:688
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``emerg`` or ``panic``"
msgstr "``emerg`` ou ``panic``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:688
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_EMERG"
msgstr "LOG_EMERG"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:690
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``err`` or ``error``"
msgstr "``err`` ou ``error``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:690
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_ERR"
msgstr "LOG_ERR"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:692
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``info``"
msgstr "``info``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:692
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_INFO"
msgstr "LOG_INFO"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:694
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``notice``"
msgstr "``notice``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:694
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_NOTICE"
msgstr "LOG_NOTICE"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:696
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``warn`` or ``warning``"
msgstr "``warn`` ou ``warning``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:696
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_WARNING"
msgstr "LOG_WARNING"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:699
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "**Facilities**"
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:704
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``auth``"
msgstr "``auth``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:704
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_AUTH"
msgstr "LOG_AUTH"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:706
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``authpriv``"
msgstr "``authpriv``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:706
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_AUTHPRIV"
msgstr "LOG_AUTHPRIV"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:708
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``cron``"
msgstr "``cron``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:708
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_CRON"
msgstr "LOG_CRON"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:710
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``daemon``"
msgstr "``daemon``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:710
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_DAEMON"
msgstr "LOG_DAEMON"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:712
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``ftp``"
msgstr "``ftp``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:712
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_FTP"
msgstr "LOG_FTP"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:714
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``kern``"
msgstr "``kern``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:714
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_KERN"
msgstr "LOG_KERN"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:716
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``lpr``"
msgstr "``lpr``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:716
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_LPR"
msgstr "LOG_LPR"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:718
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``mail``"
msgstr "``mail``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:718
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_MAIL"
msgstr "LOG_MAIL"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:720
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``news``"
msgstr "``news``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:720
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_NEWS"
msgstr "LOG_NEWS"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:722
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``syslog``"
msgstr "``syslog``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:722
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_SYSLOG"
msgstr "LOG_SYSLOG"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:724
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``user``"
msgstr "``user``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:724
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_USER"
msgstr "LOG_USER"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:726
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``uucp``"
msgstr "``uucp``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:726
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_UUCP"
msgstr "LOG_UUCP"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:728
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``local0``"
msgstr "``local0``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:728
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_LOCAL0"
msgstr "LOG_LOCAL0"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:730
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``local1``"
msgstr "``local1``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:730
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_LOCAL1"
msgstr "LOG_LOCAL1"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:732
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``local2``"
msgstr "``local2``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:732
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_LOCAL2"
msgstr "LOG_LOCAL2"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:734
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``local3``"
msgstr "``local3``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:734
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_LOCAL3"
msgstr "LOG_LOCAL3"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:736
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``local4``"
msgstr "``local4``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:736
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_LOCAL4"
msgstr "LOG_LOCAL4"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:738
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``local5``"
msgstr "``local5``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:738
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_LOCAL5"
msgstr "LOG_LOCAL5"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:740
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``local6``"
msgstr "``local6``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:740
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_LOCAL6"
msgstr "LOG_LOCAL6"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:742
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "``local7``"
msgstr "``local7``"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:742
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "LOG_LOCAL7"
msgstr "LOG_LOCAL7"
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:747
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Maps a logging level name to a syslog priority name. You may need to "
"override this if you are using custom levels, or if the default algorithm is "
"not suitable for your needs. The default algorithm maps ``DEBUG``, ``INFO``, "
"``WARNING``, ``ERROR`` and ``CRITICAL`` to the equivalent syslog names, and "
"all other level names to 'warning'."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:757
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "NTEventLogHandler"
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:759
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The :class:`NTEventLogHandler` class, located in the :mod:`logging.handlers` "
"module, supports sending logging messages to a local Windows NT, Windows "
"2000 or Windows XP event log. Before you can use it, you need Mark Hammond's "
"Win32 extensions for Python installed."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:767
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Returns a new instance of the :class:`NTEventLogHandler` class. The "
"*appname* is used to define the application name as it appears in the event "
"log. An appropriate registry entry is created using this name. The *dllname* "
"should give the fully qualified pathname of a .dll or .exe which contains "
"message definitions to hold in the log (if not specified, ``'win32service."
"pyd'`` is used - this is installed with the Win32 extensions and contains "
"some basic placeholder message definitions. Note that use of these "
"placeholders will make your event logs big, as the entire message source is "
"held in the log. If you want slimmer logs, you have to pass in the name of "
"your own .dll or .exe which contains the message definitions you want to use "
"in the event log). The *logtype* is one of ``'Application'``, ``'System'`` "
"or ``'Security'``, and defaults to ``'Application'``."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:783
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"At this point, you can remove the application name from the registry as a "
"source of event log entries. However, if you do this, you will not be able "
"to see the events as you intended in the Event Log Viewer - it needs to be "
"able to access the registry to get the .dll name. The current version does "
"not do this."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:792
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Determines the message ID, event category and event type, and then logs the "
"message in the NT event log."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:798
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Returns the event category for the record. Override this if you want to "
"specify your own categories. This version returns 0."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:804
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Returns the event type for the record. Override this if you want to specify "
"your own types. This version does a mapping using the handler's typemap "
"attribute, which is set up in :meth:`__init__` to a dictionary which "
"contains mappings for :const:`DEBUG`, :const:`INFO`, :const:`WARNING`, :"
"const:`ERROR` and :const:`CRITICAL`. If you are using your own levels, you "
"will either need to override this method or place a suitable dictionary in "
"the handler's *typemap* attribute."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:815
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Returns the message ID for the record. If you are using your own messages, "
"you could do this by having the *msg* passed to the logger being an ID "
"rather than a format string. Then, in here, you could use a dictionary "
"lookup to get the message ID. This version returns 1, which is the base "
"message ID in :file:`win32service.pyd`."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:824
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "SMTPHandler"
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:826
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The :class:`SMTPHandler` class, located in the :mod:`logging.handlers` "
"module, supports sending logging messages to an email address via SMTP."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:832
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Returns a new instance of the :class:`SMTPHandler` class. The instance is "
"initialized with the from and to addresses and subject line of the email. "
"The *toaddrs* should be a list of strings. To specify a non-standard SMTP "
"port, use the (host, port) tuple format for the *mailhost* argument. If you "
"use a string, the standard SMTP port is used. If your SMTP server requires "
"authentication, you can specify a (username, password) tuple for the "
"*credentials* argument."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:839
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"To specify the use of a secure protocol (TLS), pass in a tuple to the "
"*secure* argument. This will only be used when authentication credentials "
"are supplied. The tuple should be either an empty tuple, or a single-value "
"tuple with the name of a keyfile, or a 2-value tuple with the names of the "
"keyfile and certificate file. (This tuple is passed to the :meth:`smtplib."
"SMTP.starttls` method.)"
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:846
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"A timeout can be specified for communication with the SMTP server using the "
"*timeout* argument."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:849
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "The *timeout* argument was added."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:854
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Formats the record and sends it to the specified addressees."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:859
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If you want to specify a subject line which is record-dependent, override "
"this method."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:865
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "MemoryHandler"
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:867
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The :class:`MemoryHandler` class, located in the :mod:`logging.handlers` "
"module, supports buffering of logging records in memory, periodically "
"flushing them to a :dfn:`target` handler. Flushing occurs whenever the "
"buffer is full, or when an event of a certain severity or greater is seen."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:872
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
":class:`MemoryHandler` is a subclass of the more general :class:"
"`BufferingHandler`, which is an abstract class. This buffers logging records "
"in memory. Whenever each record is added to the buffer, a check is made by "
"calling :meth:`shouldFlush` to see if the buffer should be flushed. If it "
"should, then :meth:`flush` is expected to do the flushing."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:881
2019-09-04 09:35:23 +00:00
msgid ""
"Initializes the handler with a buffer of the specified capacity. Here, "
"*capacity* means the number of logging records buffered."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:887
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Append the record to the buffer. If :meth:`shouldFlush` returns true, call :"
"meth:`flush` to process the buffer."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:893
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"You can override this to implement custom flushing behavior. This version "
"just zaps the buffer to empty."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:899
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Return ``True`` if the buffer is up to capacity. This method can be "
"overridden to implement custom flushing strategies."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:905
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Returns a new instance of the :class:`MemoryHandler` class. The instance is "
2019-09-04 09:35:23 +00:00
"initialized with a buffer size of *capacity* (number of records buffered). "
"If *flushLevel* is not specified, :const:`ERROR` is used. If no *target* is "
"specified, the target will need to be set using :meth:`setTarget` before "
"this handler does anything useful. If *flushOnClose* is specified as "
"``False``, then the buffer is *not* flushed when the handler is closed. If "
"not specified or specified as ``True``, the previous behaviour of flushing "
"the buffer will occur when the handler is closed."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:914
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "The *flushOnClose* parameter was added."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:920
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Calls :meth:`flush`, sets the target to ``None`` and clears the buffer."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:926
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"For a :class:`MemoryHandler`, flushing means just sending the buffered "
"records to the target, if there is one. The buffer is also cleared when this "
"happens. Override if you want different behavior."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:933
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Sets the target handler for this handler."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:938
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Checks for buffer full or a record at the *flushLevel* or higher."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:944
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "HTTPHandler"
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:946
#, fuzzy
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The :class:`HTTPHandler` class, located in the :mod:`logging.handlers` "
"module, supports sending logging messages to a web server, using either "
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"``GET`` or ``POST`` semantics."
msgstr ""
"La classe :class:`TimedRotatingFileHandler`, située dans le module :mod:"
"`logging.handlers`, gère le roulement des fichiers de journalisation sur le "
"disque à un intervalle de temps spécifié."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:953
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Returns a new instance of the :class:`HTTPHandler` class. The *host* can be "
"of the form ``host:port``, should you need to use a specific port number. "
"If no *method* is specified, ``GET`` is used. If *secure* is true, a HTTPS "
"connection will be used. The *context* parameter may be set to a :class:`ssl."
"SSLContext` instance to configure the SSL settings used for the HTTPS "
"connection. If *credentials* is specified, it should be a 2-tuple consisting "
"of userid and password, which will be placed in a HTTP 'Authorization' "
"header using Basic authentication. If you specify credentials, you should "
"also specify secure=True so that your userid and password are not passed in "
"cleartext across the wire."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:964
2020-02-14 10:18:53 +00:00
#, fuzzy
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "The *context* parameter was added."
2020-02-14 10:18:53 +00:00
msgstr "Ajout du paramètre *exit*."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:969
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Provides a dictionary, based on ``record``, which is to be URL-encoded and "
"sent to the web server. The default implementation just returns ``record."
"__dict__``. This method can be overridden if e.g. only a subset of :class:"
"`~logging.LogRecord` is to be sent to the web server, or if more specific "
"customization of what's sent to the server is required."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:977
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Sends the record to the web server as a URL-encoded dictionary. The :meth:"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"`mapLogRecord` method is used to convert the record to the dictionary to be "
"sent."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:981
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Since preparing a record for sending it to a web server is not the same as a "
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"generic formatting operation, using :meth:`~logging.Handler.setFormatter` to "
"specify a :class:`~logging.Formatter` for a :class:`HTTPHandler` has no "
"effect. Instead of calling :meth:`~logging.Handler.format`, this handler "
"calls :meth:`mapLogRecord` and then :func:`urllib.parse.urlencode` to encode "
"the dictionary in a form suitable for sending to a web server."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:994
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "QueueHandler"
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:998
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The :class:`QueueHandler` class, located in the :mod:`logging.handlers` "
"module, supports sending logging messages to a queue, such as those "
"implemented in the :mod:`queue` or :mod:`multiprocessing` modules."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1002
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Along with the :class:`QueueListener` class, :class:`QueueHandler` can be "
"used to let handlers do their work on a separate thread from the one which "
"does the logging. This is important in web applications and also other "
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"service applications where threads servicing clients need to respond as "
"quickly as possible, while any potentially slow operations (such as sending "
"an email via :class:`SMTPHandler`) are done on a separate thread."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1011
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Returns a new instance of the :class:`QueueHandler` class. The instance is "
2019-09-04 09:35:23 +00:00
"initialized with the queue to send messages to. The *queue* can be any queue-"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"like object; it's used as-is by the :meth:`enqueue` method, which needs to "
2019-09-04 09:35:23 +00:00
"know how to send messages to it. The queue is not *required* to have the "
"task tracking API, which means that you can use :class:`~queue.SimpleQueue` "
"instances for *queue*."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1021
2019-09-04 09:35:23 +00:00
msgid ""
"Enqueues the result of preparing the LogRecord. Should an exception occur (e."
"g. because a bounded queue has filled up), the :meth:`~logging.Handler."
"handleError` method is called to handle the error. This can result in the "
"record silently being dropped (if :attr:`logging.raiseExceptions` is "
"``False``) or a message printed to ``sys.stderr`` (if :attr:`logging."
"raiseExceptions` is ``True``)."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1030
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Prepares a record for queuing. The object returned by this method is "
"enqueued."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1033
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2018-10-13 15:54:03 +00:00
"The base implementation formats the record to merge the message, arguments, "
"and exception information, if present. It also removes unpickleable items "
"from the record in-place."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1037
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"You might want to override this method if you want to convert the record to "
"a dict or JSON string, or send a modified copy of the record while leaving "
"the original intact."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1043
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Enqueues the record on the queue using ``put_nowait()``; you may want to "
"override this if you want to use blocking behaviour, or a timeout, or a "
"customized queue implementation."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1052
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "QueueListener"
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1056
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The :class:`QueueListener` class, located in the :mod:`logging.handlers` "
"module, supports receiving logging messages from a queue, such as those "
"implemented in the :mod:`queue` or :mod:`multiprocessing` modules. The "
"messages are received from a queue in an internal thread and passed, on the "
"same thread, to one or more handlers for processing. While :class:"
"`QueueListener` is not itself a handler, it is documented here because it "
"works hand-in-hand with :class:`QueueHandler`."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1064
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Along with the :class:`QueueHandler` class, :class:`QueueListener` can be "
"used to let handlers do their work on a separate thread from the one which "
"does the logging. This is important in web applications and also other "
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"service applications where threads servicing clients need to respond as "
"quickly as possible, while any potentially slow operations (such as sending "
"an email via :class:`SMTPHandler`) are done on a separate thread."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1073
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Returns a new instance of the :class:`QueueListener` class. The instance is "
"initialized with the queue to send messages to and a list of handlers which "
2017-04-02 20:14:06 +00:00
"will handle entries placed on the queue. The queue can be any queue-like "
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"object; it's passed as-is to the :meth:`dequeue` method, which needs to know "
2019-09-04 09:35:23 +00:00
"how to get messages from it. The queue is not *required* to have the task "
"tracking API (though it's used if available), which means that you can use :"
"class:`~queue.SimpleQueue` instances for *queue*."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1081
2019-09-04 09:35:23 +00:00
msgid ""
"If ``respect_handler_level`` is ``True``, a handler's level is respected "
"(compared with the level for the message) when deciding whether to pass "
"messages to that handler; otherwise, the behaviour is as in previous Python "
"versions - to always pass each message to each handler."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1086
2019-10-09 16:10:12 +00:00
msgid "The ``respect_handler_level`` argument was added."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1091
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Dequeues a record and return it, optionally blocking."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1093
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The base implementation uses ``get()``. You may want to override this method "
"if you want to use timeouts or work with custom queue implementations."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1099
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Prepare a record for handling."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1101
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"This implementation just returns the passed-in record. You may want to "
"override this method if you need to do any custom marshalling or "
"manipulation of the record before passing it to the handlers."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1107
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Handle a record."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1109
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"This just loops through the handlers offering them the record to handle. The "
"actual object passed to the handlers is that which is returned from :meth:"
"`prepare`."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1115
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Starts the listener."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1117
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"This starts up a background thread to monitor the queue for LogRecords to "
"process."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1122
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Stops the listener."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1124
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"This asks the thread to terminate, and then waits for it to do so. Note that "
"if you don't call this before your application exits, there may be some "
"records still left on the queue, which won't be processed."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1130
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Writes a sentinel to the queue to tell the listener to quit. This "
"implementation uses ``put_nowait()``. You may want to override this method "
"if you want to use timeouts or work with custom queue implementations."
msgstr ""
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1141
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Module :mod:`logging`"
2019-05-28 12:44:15 +00:00
msgstr "Module :mod:`logging`"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1141
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "API reference for the logging module."
2019-05-28 12:44:15 +00:00
msgstr "Référence d'API pour le module de journalisation."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1143
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Module :mod:`logging.config`"
2019-05-28 12:44:15 +00:00
msgstr "Module :mod:`logging.config`"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
2021-12-31 10:41:52 +00:00
#: library/logging.handlers.rst:1144
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Configuration API for the logging module."
2019-05-28 12:44:15 +00:00
msgstr "API de configuration pour le module de journalisation."