``)."
+"This method is called to handle the start tag of an element (e.g. ``
``)."
msgstr ""
+"Cette méthode est appelée pour traiter une balise ouvrante (p. ex. ``
``)."
#: library/html.parser.rst:131
msgid ""
@@ -144,6 +192,12 @@ msgid ""
"translated to lower case, and quotes in the *value* have been removed, and "
"character and entity references have been replaced."
msgstr ""
+"L'argument *tag* contient le nom de la balise en minuscules. L'argument "
+"*attrs* contient une liste de *n-uplets* ``(name, value)`` regroupant les "
+"attributs présents entre les symboles ``<`` et ``>`` de la balise. Le "
+"paramètre *name* est converti en minuscule ; les guillemets sont supprimés "
+"du paramètre *value* et toute entité de référence ou de caractère est "
+"remplacée."
#: library/html.parser.rst:137
msgid ""
@@ -151,21 +205,28 @@ msgid ""
"would be called as ``handle_starttag('a', [('href', 'https://www.cwi."
"nl/')])``."
msgstr ""
+"Par exemple, pour la balise ``
``, cette "
+"méthode est appelée par ``handle_starttag('a', [('href', 'https://www.cwi."
+"nl/')])``."
#: library/html.parser.rst:140
msgid ""
"All entity references from :mod:`html.entities` are replaced in the "
"attribute values."
msgstr ""
+"Toute référence d'entité présente dans :mod:`html.entities` est remplacée "
+"dans la valeur des attributs."
#: library/html.parser.rst:146
msgid ""
"This method is called to handle the end tag of an element (e.g. ````)."
msgstr ""
+"Cette méthode est appelée pour traiter les balises fermantes (p. ex. ``"
+"div>``)."
#: library/html.parser.rst:148
msgid "The *tag* argument is the name of the tag converted to lower case."
-msgstr ""
+msgstr "L'argument *tag* est le nom de la balise en minuscules."
#: library/html.parser.rst:153
msgid ""
@@ -175,12 +236,20 @@ msgid ""
"implementation simply calls :meth:`handle_starttag` and :meth:"
"`handle_endtag`."
msgstr ""
+"Traitée de façon similaire à :meth:`handle_starttag`, mais appelée quand "
+"l'analyseur rencontre une balise vide de type *XHTML* (p. ex. ``
``). Cette méthode peut-être surchargée par les sous-classes demandant "
+"cette information lexicale ; l'implémentation par défaut appelle simplement :"
+"meth:`handle_starttag` et :meth:`handle_endtag`."
#: library/html.parser.rst:161
msgid ""
"This method is called to process arbitrary data (e.g. text nodes and the "
"content of ```` and ````)."
msgstr ""
+"Cette méthode est appelée pour traiter toute donnée arbitraire (p. ex. les "
+"nœuds textuels ou les contenus de ```` et ``