diff --git a/dict b/dict index b720c74b..57f3960c 100644 --- a/dict +++ b/dict @@ -10,6 +10,7 @@ ahlstrom allocateur allocateurs alpn +attendable base16 base32 base64 diff --git a/glossary.po b/glossary.po index 52a674c4..4001c56d 100644 --- a/glossary.po +++ b/glossary.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-01-15 22:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-18 16:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-19 13:06+0100\n" "Last-Translator: Jean Abou Samra \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" #: glossary.rst:149 msgid "awaitable" -msgstr "awaitable" +msgstr "attendable (*awaitable*)" #: glossary.rst:151 msgid "" diff --git a/library/functions.po b/library/functions.po index 229528c9..e3a5d4dd 100644 --- a/library/functions.po +++ b/library/functions.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-01-15 22:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-27 22:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-22 10:14+0100\n" "Last-Translator: Antoine Wecxsteen\n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.1\n" #: library/functions.rst:11 msgid "Built-in Functions" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" #: library/functions.rst:0 msgid "**A**" -msgstr "" +msgstr "**A**" #: library/functions.rst:0 msgid ":func:`abs`" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ":func:`ascii`" #: library/functions.rst:0 msgid "**B**" -msgstr "" +msgstr "**B**" #: library/functions.rst:0 msgid ":func:`bin`" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "|func-bytes|_" #: library/functions.rst:0 msgid "**C**" -msgstr "" +msgstr "*C**" #: library/functions.rst:0 msgid ":func:`callable`" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ":func:`complex`" #: library/functions.rst:0 msgid "**D**" -msgstr "" +msgstr "**D**" #: library/functions.rst:0 msgid ":func:`delattr`" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ":func:`divmod`" #: library/functions.rst:0 msgid "**E**" -msgstr "" +msgstr "**E**" #: library/functions.rst:0 msgid ":func:`enumerate`" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ":func:`exec`" #: library/functions.rst:0 msgid "**F**" -msgstr "" +msgstr "**F**" #: library/functions.rst:0 msgid ":func:`filter`" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "|func-frozenset|_" #: library/functions.rst:0 msgid "**G**" -msgstr "" +msgstr "**G**" #: library/functions.rst:0 msgid ":func:`getattr`" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ":func:`globals`" #: library/functions.rst:0 msgid "**H**" -msgstr "" +msgstr "**H**" #: library/functions.rst:0 msgid ":func:`hasattr`" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ":func:`hex`" #: library/functions.rst:0 msgid "**I**" -msgstr "" +msgstr "**I**" #: library/functions.rst:0 msgid ":func:`id`" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ":func:`iter`" #: library/functions.rst:0 msgid "**L**" -msgstr "" +msgstr "**L**" #: library/functions.rst:0 msgid ":func:`len`" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ":func:`locals`" #: library/functions.rst:0 msgid "**M**" -msgstr "" +msgstr "**M**" #: library/functions.rst:0 msgid ":func:`map`" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ":func:`min`" #: library/functions.rst:0 msgid "**N**" -msgstr "" +msgstr "**N**" #: library/functions.rst:0 msgid ":func:`next`" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ":func:`next`" #: library/functions.rst:0 msgid "**O**" -msgstr "" +msgstr "**O**" #: library/functions.rst:0 msgid ":func:`object`" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ":func:`ord`" #: library/functions.rst:0 msgid "**P**" -msgstr "" +msgstr "**P**" #: library/functions.rst:0 msgid ":func:`pow`" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ":func:`property`" #: library/functions.rst:0 msgid "**R**" -msgstr "" +msgstr "**R**" #: library/functions.rst:0 msgid "|func-range|_" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ":func:`round`" #: library/functions.rst:0 msgid "**S**" -msgstr "" +msgstr "**S**" #: library/functions.rst:0 msgid "|func-set|_" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ":func:`super`" #: library/functions.rst:0 msgid "**T**" -msgstr "" +msgstr "**T**" #: library/functions.rst:0 msgid "|func-tuple|_" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr ":func:`type`" #: library/functions.rst:0 msgid "**V**" -msgstr "" +msgstr "**V**" #: library/functions.rst:0 msgid ":func:`vars`" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr ":func:`vars`" #: library/functions.rst:0 msgid "**Z**" -msgstr "" +msgstr "**Z**" #: library/functions.rst:0 msgid ":func:`zip`" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr ":func:`zip`" #: library/functions.rst:0 msgid "**_**" -msgstr "" +msgstr "**_**" #: library/functions.rst:0 msgid ":func:`__import__`" @@ -407,10 +407,15 @@ msgid "" "Return an :term:`asynchronous iterator` for an :term:`asynchronous " "iterable`. Equivalent to calling ``x.__aiter__()``." msgstr "" +"Renvoie un :term:`itérateur asynchrone ` pour l':term:" +"`itérable asynchrone ` donné. Équivaut à appeler ``x." +"__aiter__()``." #: library/functions.rst:69 msgid "Note: Unlike :func:`iter`, :func:`aiter` has no 2-argument variant." msgstr "" +"Remarque : contrairement à :func:`iter`, :func:`aiter` n'a pas de variante à " +"2 arguments." #: library/functions.rst:75 msgid "" @@ -425,24 +430,28 @@ msgid "" "When awaited, return the next item from the given :term:`asynchronous " "iterator`, or *default* if given and the iterator is exhausted." msgstr "" +"Lorsqu'il est attendu, renvoie l'élément suivant à partir de l':term:" +"`itérateur asynchrone ` donné, ou *default* s'il est " +"fourni et que l'itérateur est épuisé." #: library/functions.rst:91 msgid "" "This is the async variant of the :func:`next` builtin, and behaves similarly." msgstr "" +"Il s'agit de la variante asynchrone de la fonction native :func:`next` et " +"elle se comporte de la même manière." #: library/functions.rst:94 -#, fuzzy msgid "" "This calls the :meth:`~object.__anext__` method of *async_iterator*, " "returning an :term:`awaitable`. Awaiting this returns the next value of the " "iterator. If *default* is given, it is returned if the iterator is " "exhausted, otherwise :exc:`StopAsyncIteration` is raised." msgstr "" -"Donne un :term:`awaitable` en appelant la méthode :meth:`~object.__anext__` " -"de *async_iterator*. Le fait d'attendre renvoie la prochaine valeur de " -"l'itérateur. Si *default* est fourni, il sera renvoyé si l'itérateur est " -"épuisé, sinon :exc:`StopAsyncIteration` est levée." +"Renvoie un :term:`attendable ` en appelant la méthode :meth:" +"`~object.__anext__` de *async_iterator*. L'attente renvoie la prochaine " +"valeur de l'itérateur. Si *default* est fourni, il est renvoyé si " +"l'itérateur est épuisé, sinon :exc:`StopAsyncIteration` est levée." #: library/functions.rst:103 msgid "" @@ -453,7 +462,6 @@ msgstr "" "est renvoyé dans le cas où *iterable* est vide. Équivaut à ::" #: library/functions.rst:115 -#, fuzzy msgid "" "As :func:`repr`, return a string containing a printable representation of an " "object, but escape the non-ASCII characters in the string returned by :func:" @@ -474,25 +482,23 @@ msgid "" "integer. Some examples:" msgstr "" "Convertit un nombre entier en binaire dans une chaîne avec le préfixe " -"``0b``. Le résultat est une expression Python valide. Si *x* n'est pas un :" -"class:`int`, il doit définir une méthode :meth:`__index__` donnant un nombre " -"entier. Voici quelques exemples :" +"``\"0b\"``. Le résultat est une expression Python valide. Si *x* n'est pas " +"un :class:`int`, il doit définir une méthode :meth:`__index__` donnant un " +"nombre entier. Voici quelques exemples :" #: library/functions.rst:133 -#, fuzzy msgid "" "If the prefix \"0b\" is desired or not, you can use either of the following " "ways." msgstr "" -"Vous pouvez contrôler l'affichage du préfixe ``0b`` à l'aide d'un des moyens " -"suivants." +"Vous pouvez contrôler l'affichage du préfixe ``\"0b\"`` à l'aide d'un des " +"moyens suivants." #: library/functions.rst:834 library/functions.rst:1151 msgid "See also :func:`format` for more information." msgstr "Voir aussi :func:`format` pour plus d'informations." #: library/functions.rst:145 -#, fuzzy msgid "" "Return a Boolean value, i.e. one of ``True`` or ``False``. *x* is converted " "using the standard :ref:`truth testing procedure `. If *x* is false " @@ -511,10 +517,9 @@ msgstr "" #: library/functions.rst:699 library/functions.rst:923 msgid "*x* is now a positional-only parameter." -msgstr "*x* est désormais un argument exclusivement optionnel." +msgstr "*x* est désormais un argument exclusivement positionnel." #: library/functions.rst:159 -#, fuzzy msgid "" "This function drops you into the debugger at the call site. Specifically, " "it calls :func:`sys.breakpointhook`, passing ``args`` and ``kws`` straight " @@ -534,7 +539,9 @@ msgstr "" "explicitement :mod:`pdb` ou à taper plus de code pour entrer dans le " "débogueur. Cependant, il est possible d'affecter une autre fonction à :func:" "`sys.breakpointhook`, que :func:`breakpoint` appellera automatiquement, vous " -"permettant ainsi de basculer dans le débogueur de votre choix." +"permettant ainsi de basculer dans le débogueur de votre choix. Si :func:`sys." +"breakpointhook` n'est pas accessible, cette fonction lève :exc:" +"`RuntimeError`." #: library/functions.rst:171 msgid "" @@ -573,8 +580,9 @@ msgid "" msgstr "" "si c'est une *chaîne*, vous devez aussi donner le paramètre *encoding* pour " "l'encodage (et éventuellement *errors*). La fonction :func:`bytearray` " -"convertit ensuite la chaîne en octets via la méthode :meth:`str.encode` ;" +"convertit ensuite la chaîne en octets *via* la méthode :meth:`str.encode` ;" +# énumération #: library/functions.rst:193 msgid "" "If it is an *integer*, the array will have that size and will be initialized " @@ -583,8 +591,8 @@ msgstr "" "si c'est un *entier*, le tableau a cette taille et est initialisé d'octets " "*null* ;" +# énumération #: library/functions.rst:196 -#, fuzzy msgid "" "If it is an object conforming to the :ref:`buffer interface " "`, a read-only buffer of the object will be used to " @@ -593,6 +601,7 @@ msgstr "" "si c'est un objet conforme à :ref:`l'interface tampon `, un " "tampon en lecture seule de l'objet est utilisé pour initialiser le tableau ;" +# énumération #: library/functions.rst:199 msgid "" "If it is an *iterable*, it must be an iterable of integers in the range ``0 " @@ -611,7 +620,6 @@ msgid "See also :ref:`binaryseq` and :ref:`typebytearray`." msgstr "Voir :ref:`binaryseq` et :ref:`typebytearray`." #: library/functions.rst:213 -#, fuzzy msgid "" "Return a new \"bytes\" object which is an immutable sequence of integers in " "the range ``0 <= x < 256``. :class:`bytes` is an immutable version of :" @@ -621,7 +629,7 @@ msgstr "" "Renvoie un nouvel objet *bytes*, qui est une séquence immuable de nombres " "entiers dans l'intervalle ``0 <= x < 256``. Un :class:`bytes` est une " "version immuable de :class:`bytearray` — avec les mêmes méthodes d'accès, et " -"le même comportement lors de l'indexation ou la découpe." +"le même comportement lors de l'indexation ou du découpage." #: library/functions.rst:218 msgid "" @@ -656,6 +664,7 @@ msgstr "" "(appeler une classe donne une nouvelle instance) ; une instance n'est " "appelable que si sa classe définit une méthode :meth:`__call__`." +# suit un : #: library/functions.rst:233 msgid "" "This function was first removed in Python 3.0 and then brought back in " @@ -673,7 +682,7 @@ msgstr "" "Renvoie la chaîne représentant un caractère dont le code de caractère " "Unicode est le nombre entier *i*. Par exemple, ``chr(97)`` renvoie la chaîne " "de caractères ``'a'``, tandis que ``chr(8364)`` renvoie ``'€'``. Il s'agit " -"de l'inverse de :func:`ord`." +"de la réciproque de :func:`ord`." #: library/functions.rst:244 msgid "" @@ -689,7 +698,6 @@ msgid "Transform a method into a class method." msgstr "Transforme une méthode en méthode de classe." #: library/functions.rst:252 -#, fuzzy msgid "" "A class method receives the class as an implicit first argument, just like " "an instance method receives the instance. To declare a class method, use " @@ -729,6 +737,7 @@ msgstr "" "Java. Si ce sont elles dont vous avez besoin, regardez du côté de :func:" "`staticmethod` dans cette section. Voir aussi :ref:`types`." +# suit un : #: library/functions.rst:272 msgid "" "Class methods can now wrap other :term:`descriptors ` such as :" @@ -737,21 +746,25 @@ msgstr "" "les méthodes de classe peuvent encapsuler d'autres :term:`descripteurs " "` comme :func:`property`." +# suit un : #: library/functions.rst:276 msgid "" "Class methods now inherit the method attributes (``__module__``, " "``__name__``, ``__qualname__``, ``__doc__`` and ``__annotations__``) and " "have a new ``__wrapped__`` attribute." msgstr "" +"les méthodes de classe peuvent maintenant hériter des attributs des méthodes " +"(``__module__``, ``__name__``, ``__qualname__``, ``__doc__`` et " +"``__annotations__``) et ont un nouvel attribut ``__wrapped__``." +# suit un : #: library/functions.rst:281 -#, fuzzy msgid "" "Class methods can no longer wrap other :term:`descriptors ` such " "as :func:`property`." msgstr "" -"les méthodes de classe peuvent encapsuler d'autres :term:`descripteurs " -"` comme :func:`property`." +"les méthodes de classe ne peuvent plus encapsuler d'autres :term:" +"`descripteurs ` comme :func:`property`." #: library/functions.rst:288 msgid "" @@ -790,7 +803,6 @@ msgstr "" "``None`` sont affichés)." #: library/functions.rst:303 -#, fuzzy msgid "" "The optional arguments *flags* and *dont_inherit* control which :ref:" "`compiler options ` should be activated and which :ref:" @@ -811,11 +823,11 @@ msgstr "" "fourni alors que *dont_inherit* ne l'est pas (ou vaut 0), les options de " "compilation et les instructions *futures* utilisées sont celles définies par " "*flags* en plus de celles qui auraient été utilisées. Si *dont_inherit* est " -"un entier différent de zéro, *flags* est utilisé seul — les instructions " -"futures déclarées autour de l'appel à *compile* sont ignorées." +"un entier différent de zéro, *flags* est utilisé tel quel — les *flags* " +"(instructions futures et options de compilation) valables pour le code " +"encadrant *compile* sont ignorés." #: library/functions.rst:314 -#, fuzzy msgid "" "Compiler options and future statements are specified by bits which can be " "bitwise ORed together to specify multiple options. The bitfield required to " @@ -825,10 +837,12 @@ msgid "" "flags>` can be found in :mod:`ast` module, with ``PyCF_`` prefix." msgstr "" "Les instructions *future* sont contrôlées par des bits, il est ainsi " -"possible d'en activer plusieurs en les combinant avec un *ou* binaire. Les " +"possible d'en activer plusieurs en les combinant avec un *OU* binaire. Les " "bits requis pour demander une certaine fonctionnalité se trouvent dans " "l'attribut :attr:`~__future__._Feature.compiler_flag` de la classe :class:" -"`~__future__.Feature` du module :mod:`__future__`." +"`~__future__.Feature` du module :mod:`__future__`. Les :ref:`options du " +"compilateur ` se trouvent dans le module :mod:`ast`, " +"avec le préfixe ``PyCF_``." #: library/functions.rst:322 msgid "" @@ -843,7 +857,7 @@ msgstr "" "l'interpréteur tel que reçu via l'option :option:`-O`. Les niveaux " "explicites sont : ``0`` (pas d'optimisation, ``__debug__`` est ``True``), " "``1`` (les ``assert`` sont supprimés, ``__debug__`` est ``False``) ou ``2`` " -"(les *docstrings* sont également supprimées)." +"(les chaines de documentation sont également supprimées)." #: library/functions.rst:328 msgid "" @@ -862,7 +876,6 @@ msgstr "" "func:`ast.parse`." #: library/functions.rst:334 -#, fuzzy msgid "" "Raises an :ref:`auditing event ` ``compile`` with arguments " "``source``, ``filename``." @@ -880,6 +893,7 @@ msgstr "" "``source`` et ``filename``. Cet événement peut également être levé par une " "compilation implicite." +# suit un : #: library/functions.rst:342 msgid "" "When compiling a string with multi-line code in ``'single'`` or ``'eval'`` " @@ -887,23 +901,24 @@ msgid "" "to facilitate detection of incomplete and complete statements in the :mod:" "`code` module." msgstr "" -"Lors de la compilation d'une chaîne de plusieurs lignes de code avec les " +"lors de la compilation d'une chaîne de plusieurs lignes de code avec les " "modes ``'single'`` ou ``'eval'``, celles-ci doivent être terminées par au " "moins un retour à la ligne. Cela permet de faciliter la distinction entre " "les instructions complètes et incomplètes dans le module :mod:`code`." +# suit un : #: library/functions.rst:349 msgid "" "It is possible to crash the Python interpreter with a sufficiently large/" "complex string when compiling to an AST object due to stack depth " "limitations in Python's AST compiler." msgstr "" -"Il est possible de faire planter l'interpréteur Python avec des chaînes " +"il est possible de faire planter l'interpréteur Python avec des chaînes " "suffisamment grandes ou complexes lors de la compilation d'un objet AST. " "Ceci est dû à limitation de la profondeur de la pile d'appels." +# suit un : #: library/functions.rst:353 -#, fuzzy msgid "" "Allowed use of Windows and Mac newlines. Also, input in ``'exec'`` mode " "does not have to end in a newline anymore. Added the *optimize* parameter." @@ -912,6 +927,7 @@ msgstr "" "la chaîne donnée à ``'exec'`` n'a plus besoin de terminer par un retour à la " "ligne. Ajout du paramètre *optimize*." +# suit un : #: library/functions.rst:357 msgid "" "Previously, :exc:`TypeError` was raised when null bytes were encountered in " @@ -926,8 +942,8 @@ msgid "" "support for top-level ``await``, ``async for``, and ``async with``." msgstr "" "``ast.PyCF_ALLOW_TOP_LEVEL_AWAIT`` peut maintenant être passée à *flags* " -"pour permettre une gestion de ``await``, ``async for``, et ``async with`` de " -"haut niveau." +"pour permettre une gestion haut niveau de ``await``, ``async for`` et " +"``async with``." #: library/functions.rst:369 msgid "" @@ -962,13 +978,14 @@ msgstr "" "meth:`__float__`. Si ``__float__()`` n'est pas défini, alors il délègue à :" "meth:`__index__`." +# suit un : #: library/functions.rst:385 msgid "" "When converting from a string, the string must not contain whitespace around " "the central ``+`` or ``-`` operator. For example, ``complex('1+2j')`` is " "fine, but ``complex('1 + 2j')`` raises :exc:`ValueError`." msgstr "" -"Lors de la conversion depuis une chaîne, elle ne doit pas contenir d'espaces " +"lors de la conversion depuis une chaîne, elle ne doit pas contenir d'espaces " "autour des opérateurs binaires ``+`` ou ``-``. Par exemple " "``complex('1+2j')`` est correct, mais ``complex('1 + 2j')`` lève une :exc:" "`ValueError`." @@ -977,12 +994,14 @@ msgstr "" msgid "The complex type is described in :ref:`typesnumeric`." msgstr "Le type complexe est décrit dans :ref:`typesnumeric`." +# suit un : #: library/functions.rst:696 library/functions.rst:920 msgid "Grouping digits with underscores as in code literals is allowed." msgstr "" "les chiffres peuvent être groupés avec des tirets bas comme dans les " "expressions littérales." +# suit un : #: library/functions.rst:395 msgid "" "Falls back to :meth:`__index__` if :meth:`__complex__` and :meth:`__float__` " @@ -992,7 +1011,6 @@ msgstr "" "sont pas définies." #: library/functions.rst:402 -#, fuzzy msgid "" "This is a relative of :func:`setattr`. The arguments are an object and a " "string. The string must be the name of one of the object's attributes. The " @@ -1000,17 +1018,18 @@ msgid "" "example, ``delattr(x, 'foobar')`` is equivalent to ``del x.foobar``. *name* " "need not be a Python identifier (see :func:`setattr`)." msgstr "" -"C'est un cousin de :func:`setattr`. Les arguments sont un objet et une " +"C'est une cousine de :func:`setattr`. Les arguments sont un objet et une " "chaîne. La chaîne doit être le nom de l'un des attributs de l'objet. La " "fonction supprime l'attribut nommé, si l'objet l'y autorise. Par exemple " -"``delattr(x, 'foobar')`` est l'équivalent de ``del x.foobar``." +"``delattr(x, 'foobar')`` est l'équivalent de ``del x.foobar``. *name* n'a " +"pas besoin d'être un identifiant Python (voir :func:`setattr`)." #: library/functions.rst:415 msgid "" "Create a new dictionary. The :class:`dict` object is the dictionary class. " "See :class:`dict` and :ref:`typesmapping` for documentation about this class." msgstr "" -"Créé un nouveau dictionnaire. L'objet :class:`dict` est la classe du " +"Crée un nouveau dictionnaire. L'objet :class:`dict` est la classe du " "dictionnaire. Voir :class:`dict` et :ref:`typesmapping` pour vous documenter " "sur cette classe." @@ -1041,11 +1060,10 @@ msgid "" msgstr "" "Si l'objet a une méthode :meth:`__dir__`, elle est appelée et doit donner " "une liste d'attributs. Cela permet aux objets implémentant :func:" -"`__getattr__` ou :func:`__getattribute__` de personnaliser ce que donnera :" +"`__getattr__` ou :func:`__getattribute__` de personnaliser ce que renvoie :" "func:`dir`." #: library/functions.rst:433 -#, fuzzy msgid "" "If the object does not provide :meth:`__dir__`, the function tries its best " "to gather information from the object's :attr:`~object.__dict__` attribute, " @@ -1055,9 +1073,9 @@ msgid "" msgstr "" "Si l'objet ne fournit pas de méthode :meth:`__dir__`, la fonction fait de " "son mieux en rassemblant les informations de l'attribut :attr:`~object." -"__dict__` de l'objet, si défini, et depuis son type. La liste résultante " -"n'est pas nécessairement complète, et peut être erronée quand l'objet a un :" -"func:`__getattr__` personnalisé." +"__dict__` de l'objet, s'il est défini, et depuis son type. La liste " +"résultante n'est pas nécessairement complète, et peut être erronée quand " +"l'objet a une :func:`__getattr__` personnalisée." #: library/functions.rst:438 msgid "" @@ -1069,6 +1087,7 @@ msgstr "" "différents types d'objets, car elle préfère donner une information " "pertinente plutôt qu'exhaustive :" +# énumération #: library/functions.rst:442 msgid "" "If the object is a module object, the list contains the names of the " @@ -1077,6 +1096,7 @@ msgstr "" "si l'objet est un module, la liste contiendra les noms des attributs du " "module ;" +# énumération #: library/functions.rst:445 msgid "" "If the object is a type or class object, the list contains the names of its " @@ -1085,6 +1105,7 @@ msgstr "" "si l'objet est un type ou une classe, la liste contiendra les noms de ses " "attributs et, récursivement, des attributs de ses parents ;" +# énumération #: library/functions.rst:448 msgid "" "Otherwise, the list contains the object's attributes' names, the names of " @@ -1099,6 +1120,7 @@ msgstr "" msgid "The resulting list is sorted alphabetically. For example:" msgstr "La liste donnée est triée par ordre alphabétique, par exemple :" +# suit un : #: library/functions.rst:471 msgid "" "Because :func:`dir` is supplied primarily as a convenience for use at an " @@ -1107,14 +1129,13 @@ msgid "" "its detailed behavior may change across releases. For example, metaclass " "attributes are not in the result list when the argument is a class." msgstr "" -"Étant donné que :func:`dir` est d'abord fournie pour son côté pratique en " +"étant donné que :func:`dir` est d'abord fournie pour son côté pratique en " "mode interactif, elle a tendance à fournir un ensemble de noms pertinents " "plutôt qu'un ensemble exhaustif et rigoureusement défini, son comportement " "peut aussi changer d'une version à l'autre. Par exemple, les attributs de " "méta-classes ne sont pas donnés lorsque l'argument est une classe." #: library/functions.rst:481 -#, fuzzy msgid "" "Take two (non-complex) numbers as arguments and return a pair of numbers " "consisting of their quotient and remainder when using integer division. " @@ -1132,8 +1153,8 @@ msgstr "" "b, a % b)``. Pour des nombres à virgule flottante le résultat est ``(q, a % " "b)``, où *q* est généralement ``math.floor(a / b)`` mais peut valoir 1 de " "moins. Dans tous les cas ``q * b + a % b`` est très proche de *a*. Si ``a % " -"b`` est différent de zéro, il a le même signe que *b*, et ``0 <= abs(a % b) " -"< abs(b)``." +"b`` est différent de zéro, il a le même signe que *b* et ``0 <= abs(a % b) < " +"abs(b)``." #: library/functions.rst:493 msgid "" @@ -1164,7 +1185,6 @@ msgstr "" "fourni, *locals* peut être n'importe quel objet *mapping*." #: library/functions.rst:521 -#, fuzzy msgid "" "The *expression* argument is parsed and evaluated as a Python expression " "(technically speaking, a condition list) using the *globals* and *locals* " @@ -1185,14 +1205,15 @@ msgstr "" "*globals* et *locals* comme espaces de nommage global et local. Si le " "dictionnaire *globals* est présent mais ne contient pas de valeur pour la " "clé ``__builtins__``, une référence au dictionnaire du module :mod:" -"`builtins` y est insérée avant qu'*expression* ne soit évaluée. Cela " -"signifie qu'*expression* a normalement un accès complet à tout le module :" -"mod:`builtins`, et que les environnements restreints sont propagés. Si le " -"dictionnaire *locals* est omis, sa valeur par défaut est le dictionnaire " -"*globals*. Si les deux dictionnaires sont omis, l'expression est exécutée " -"avec les dictionnaires *globals* et *locals* dans l'environnement où :func:" -"`eval` est appelée. Note, *eval()* n'a pas accès aux :term:`portées " -"imbriquées ` (non locales) dans l'environnement englobant." +"`builtins` y est insérée avant qu'*expression* ne soit évaluée. Ainsi, vous " +"pouvez contrôler quels objets natifs sont disponibles pour le code à " +"exécuter en insérant votre propre dictionnaire ``__builtins__`` dans " +"*globals* avant de le passer à :func:`eval`. Si le dictionnaire *locals* est " +"omis, sa valeur par défaut est le dictionnaire *globals*. Si les deux " +"dictionnaires sont omis, l'expression est exécutée avec les dictionnaires " +"*globals* et *locals* dans l'environnement où :func:`eval` est appelée. " +"Notez que *eval()* n'a pas accès aux :term:`portées imbriquées ` (non locales) dans l'environnement englobant." #: library/functions.rst:536 msgid "" @@ -1203,7 +1224,6 @@ msgstr "" "syntaxe sont signalées comme des exceptions. Exemple :" #: library/functions.rst:543 -#, fuzzy msgid "" "This function can also be used to execute arbitrary code objects (such as " "those created by :func:`compile`). In this case, pass a code object instead " @@ -1213,10 +1233,9 @@ msgstr "" "Cette fonction peut aussi être utilisée pour exécuter n'importe quel objet " "code (tels que ceux créés par :func:`compile`). Dans ce cas, donnez un objet " "code plutôt qu'une chaîne. Si l'objet code a été compilé avec l'argument " -"*mode* à ``'exec'``, :func:`eval` donnera ``None``." +"*mode* à ``'exec'``, :func:`eval` renvoie ``None``." #: library/functions.rst:548 -#, fuzzy msgid "" "Hints: dynamic execution of statements is supported by the :func:`exec` " "function. The :func:`globals` and :func:`locals` functions return the " @@ -1233,6 +1252,8 @@ msgid "" "If the given source is a string, then leading and trailing spaces and tabs " "are stripped." msgstr "" +"Si la source donnée est une chaîne, les espaces de début et de fin et les " +"tabulations sont supprimées." #: library/functions.rst:556 msgid "" @@ -1244,7 +1265,6 @@ msgstr "" "que des valeurs littérales." #: library/functions.rst:600 -#, fuzzy msgid "" "Raises an :ref:`auditing event ` ``exec`` with argument " "``code_object``." @@ -1262,7 +1282,6 @@ msgstr "" "levés." #: library/functions.rst:568 -#, fuzzy msgid "" "This function supports dynamic execution of Python code. *object* must be " "either a string or a code object. If it is a string, the string is parsed " @@ -1279,14 +1298,14 @@ msgstr "" "d'abord analysée en une suite d'instructions Python qui sont ensuite " "exécutés (sauf erreur de syntaxe). [#]_ Si c'est un objet code, il est " "simplement exécuté. Dans tous les cas, le code fourni doit être valide selon " -"les mêmes critères que s'il était un script dans un fichier (voir la section " -"« Fichier d'entrée » dans le manuel de référence du langage). Gardez en tête " -"que les mots clés :keyword:`return` et :keyword:`yield` ne peuvent pas être " -"utilisés en dehors d'une fonction, même dans du code passé à :func:`exec`. " -"La fonction renvoie ``None``." +"les mêmes critères que s'il était un script dans un fichier (voir la " +"section :ref:`Fichier d'entrée ` dans le manuel de référence du " +"langage). Gardez en tête que les mots clés :keyword:`nonlocal`, :keyword:" +"`yield` et :keyword:`return` ne peuvent pas être utilisés en dehors d'une " +"fonction, même dans du code passé à :func:`exec`. La fonction renvoie " +"``None``." #: library/functions.rst:579 -#, fuzzy msgid "" "In all cases, if the optional parts are omitted, the code is executed in the " "current scope. If only *globals* is provided, it must be a dictionary (and " @@ -1303,7 +1322,7 @@ msgstr "" "un dictionnaire (et pas une sous-classe de dictionnaire) utilisé pour les " "variables globales et locales. Si les deux sont fournis, ils sont utilisés " "respectivement pour les variables globales et locales. *locales* peut être " -"n'importe quel objet de correspondance. Souvenez vous qu'au niveau d'un " +"n'importe quel objet de correspondance. Souvenez-vous qu'au niveau d'un " "module, les dictionnaires des locales et des globales ne sont qu'un. Si " "``exec`` reçoit deux objets distincts dans *globals* et *locals*, le code " "est exécuté comme s'il était inclus dans une définition de classe." @@ -1329,17 +1348,24 @@ msgid "" "length of the tuple must exactly match the number of free variables " "referenced by the code object." msgstr "" +"L'argument *closure* spécifie une fermeture – un *n*-uplet de variables " +"d'objets cellules (NdT : voir l'API C). Il n'est valide que lorsque *object* " +"est un objet code contenant des variables libres. La taille du *n*-uplet " +"doit correspondre exactement au nombre de variables libres référencées par " +"l'objet code." +# suit un : #: library/functions.rst:607 msgid "" "The built-in functions :func:`globals` and :func:`locals` return the current " "global and local dictionary, respectively, which may be useful to pass " "around for use as the second and third argument to :func:`exec`." msgstr "" -"Les fonctions natives :func:`globals` et :func:`locals` renvoient " +"les fonctions natives :func:`globals` et :func:`locals` renvoient " "respectivement les dictionnaires globaux et locaux, qui peuvent être utiles " "en deuxième et troisième argument de :func:`exec`." +# suit un : #: library/functions.rst:613 msgid "" "The default *locals* act as described for function :func:`locals` below: " @@ -1347,16 +1373,15 @@ msgid "" "Pass an explicit *locals* dictionary if you need to see effects of the code " "on *locals* after function :func:`exec` returns." msgstr "" -"La valeur par défaut pour *locals* se comporte comme la fonction :func:" +"la valeur par défaut pour *locals* se comporte comme la fonction :func:" "`locals` : il est déconseillé de modifier le dictionnaire *locals* par " "défaut. Donnez un dictionnaire explicitement à *locals* si vous désirez " "observer l'effet du code sur les variables locales, après que :func:`exec` " "soit terminée." #: library/functions.rst:618 -#, fuzzy msgid "Added the *closure* parameter." -msgstr "ajout de l'argument nommé *flush*." +msgstr "ajout du paramètre *closure*." #: library/functions.rst:624 msgid "" @@ -1398,7 +1423,6 @@ msgstr "" "Renvoie un nombre a virgule flottante depuis un nombre ou une chaîne *x*." #: library/functions.rst:647 -#, fuzzy msgid "" "If the argument is a string, it should contain a decimal number, optionally " "preceded by a sign, and optionally embedded in whitespace. The optional " @@ -1414,20 +1438,19 @@ msgstr "" "d'effet sur la valeur produite. L'argument peut aussi être une chaîne " "représentant un *NaN* (*Not-a-Number* ou *pas un nombre* en français), " "l'infini positif, ou l'infini négatif. Plus précisément, l'argument doit se " -"conformer à la grammaire suivante, après que les espaces en début et fin de " -"chaîne aient été retirées :" +"conformer à ``floatvalue`` tel que défini la grammaire suivante, après que " +"les espaces en début et fin de chaîne aient été retirées :" #: library/functions.rst:665 -#, fuzzy msgid "" "Here ``digit`` is a Unicode decimal digit (character in the Unicode general " "category ``Nd``). Case is not significant, so, for example, \"inf\", " "\"Inf\", \"INFINITY\", and \"iNfINity\" are all acceptable spellings for " "positive infinity." msgstr "" -"Ici ``floatnumber`` est un nombre a virgule flottante littéral Python, " -"décrit dans :ref:`floating`. La casse n'y est pas significative, donc, par " -"exemple, ``\"inf\"``, ``\" Inf\"``, ``\"INFINITY\"``, et ``\" iNfiNity\"`` " +"Ici ``digit`` est un chiffre décimal Unicode (caractère de la catégorie " +"générale Unicode ``Nd``). La casse n'y est pas significative, donc, par " +"exemple, ``\"inf\"``, ``\" Inf\"``, ``\"INFINITY\"`` et ``\" iNfiNity\"`` " "sont tous des orthographes valides pour un infini positif." #: library/functions.rst:670 @@ -1465,12 +1488,12 @@ msgstr "Exemples ::" msgid "The float type is described in :ref:`typesnumeric`." msgstr "Le type *float* est décrit dans :ref:`typesnumeric`." +# suit un : #: library/functions.rst:702 msgid "Falls back to :meth:`__index__` if :meth:`__float__` is not defined." msgstr "revient à :meth:`__index__` si :meth:`__float__` n'est pas définie." #: library/functions.rst:712 -#, fuzzy msgid "" "Convert a *value* to a \"formatted\" representation, as controlled by " "*format_spec*. The interpretation of *format_spec* will depend on the type " @@ -1479,8 +1502,8 @@ msgid "" msgstr "" "Convertit une valeur en sa représentation « formatée », contrôlée par " "*format_spec*. L'interprétation de *format_spec* dépend du type de la " -"valeur, cependant il existe une syntaxe standard utilisée par la plupart des " -"types natifs : :ref:`formatspec`." +"valeur. Cependant, il existe une syntaxe standard utilisée par la plupart " +"des types natifs : :ref:`formatspec`." #: library/functions.rst:717 msgid "" @@ -1534,7 +1557,6 @@ msgstr "" "`collections`." #: library/functions.rst:748 -#, fuzzy msgid "" "Return the value of the named attribute of *object*. *name* must be a " "string. If the string is the name of one of the object's attributes, the " @@ -1548,8 +1570,10 @@ msgstr "" "le résultat est la valeur de cet attribut. Par exemple, ``getattr(x, " "'foobar')`` est équivalent à ``x.foobar``. Si l'attribut n'existe pas, mais " "que *default* est fourni, celui-ci est renvoyé. Sinon l'exception :exc:" -"`AttributeError` est levée." +"`AttributeError` est levée. *name* n'a pas besoin d'être un identifiant " +"Python (voir :func:`setattr`)." +# suit un : #: library/functions.rst:757 msgid "" "Since :ref:`private name mangling ` happens at " @@ -1557,18 +1581,20 @@ msgid "" "with two leading underscores) name in order to retrieve it with :func:" "`getattr`." msgstr "" +"étant donné que la :ref:`transformation des noms privés ` se produit au moment de la compilation, il faut modifier " +"manuellement le nom d'un attribut privé (attributs avec deux traits de " +"soulignement en tête) afin de le récupérer avec :func:`getattr`." #: library/functions.rst:765 -#, fuzzy msgid "" "Return the dictionary implementing the current module namespace. For code " "within functions, this is set when the function is defined and remains the " "same regardless of where the function is called." msgstr "" -"Renvoie une représentation de la table de symboles globaux sous forme d'un " -"dictionnaire. C'est toujours le dictionnaire du module courant (dans une " -"fonction ou méthode, c'est le module où elle est définie, et non le module " -"d'où elle est appelée)." +"Renvoie le dictionnaire implémentant l'espace de nommage du module actuel. " +"Pour le code dans les fonctions, il est défini lorsque la fonction est " +"définie et reste le même quel que soit le moment où la fonction est appelée." #: library/functions.rst:772 msgid "" @@ -1595,13 +1621,14 @@ msgstr "" "ont la même valeur de hachage (même si leurs types sont différents, comme " "pour ``1`` et ``1.0``)." +# suit un : #: library/functions.rst:787 msgid "" "For objects with custom :meth:`__hash__` methods, note that :func:`hash` " "truncates the return value based on the bit width of the host machine. See :" "meth:`__hash__` for details." msgstr "" -"Pour les objets dont la méthode :meth:`__hash__` est implémentée, notez que :" +"pour les objets dont la méthode :meth:`__hash__` est implémentée, notez que :" "func:`hash` tronque la valeur donnée en fonction du nombre de bits de la " "machine hôte. Voir :meth:`__hash__` pour plus d'information." @@ -1623,7 +1650,6 @@ msgstr "" "est générée." #: library/functions.rst:801 -#, fuzzy msgid "" "Note that if a slash(/) appears in the parameter list of a function when " "invoking :func:`help`, it means that the parameters prior to the slash are " @@ -1643,6 +1669,7 @@ msgstr "" "Cette fonction est ajoutée à l'espace de nommage natif par le module :mod:" "`site`." +# suit un : #: library/functions.rst:808 msgid "" "Changes to :mod:`pydoc` and :mod:`inspect` mean that the reported signatures " @@ -1679,12 +1706,13 @@ msgstr "" "Voir aussi :func:`int` pour convertir une chaîne hexadécimale en un entier " "(en affectant 16 à l'argument *base*)." +# suit un : #: library/functions.rst:841 msgid "" "To obtain a hexadecimal string representation for a float, use the :meth:" "`float.hex` method." msgstr "" -"Pour obtenir une représentation hexadécimale sous forme de chaîne d'un " +"pour obtenir une représentation hexadécimale sous forme de chaîne d'un " "nombre à virgule flottante, utilisez la méthode :meth:`float.hex`." #: library/functions.rst:847 @@ -1698,12 +1726,12 @@ msgstr "" "constant pour cet objet durant sa durée de vie. Deux objets dont les durées " "de vie ne se chevauchent pas peuvent partager le même :func:`id`." +# suit un : #: library/functions.rst:852 msgid "This is the address of the object in memory." -msgstr "" +msgstr "c'est l'adresse de l'objet en mémoire." #: library/functions.rst:854 -#, fuzzy msgid "" "Raises an :ref:`auditing event ` ``builtins.id`` with argument " "``id``." @@ -1721,7 +1749,7 @@ msgstr "" "Si l'argument *prompt* est donné, il est écrit sur la sortie standard sans " "le retour à la ligne final. La fonction lit ensuite une ligne sur l'entrée " "standard et la convertit en chaîne (supprimant le retour à la ligne final) " -"quelle renvoie. Lorsque EOF est lu, :exc:`EOFError` est levée. Exemple ::" +"qu'elle renvoie. Lorsque EOF est lu, :exc:`EOFError` est levée. Exemple ::" #: library/functions.rst:870 msgid "" @@ -1732,39 +1760,36 @@ msgstr "" "fournir des fonctionnalités d'édition et d'historique élaborées." #: library/functions.rst:873 -#, fuzzy msgid "" "Raises an :ref:`auditing event ` ``builtins.input`` with argument " "``prompt``." msgstr "" -"Lève un :ref:`auditing event ` ``builtins.input`` avec l'argument " -"``prompt``." +"Lève un :ref:`évènement d'audit ` ``builtins.input`` avec " +"l'argument ``prompt``." #: library/functions.rst:875 msgid "" "Raises an :ref:`auditing event ` ``builtins.input`` with argument " "``prompt`` before reading input" msgstr "" -"Lève un :ref:`auditing event ` ``builtins.input`` avec l'argument " -"``prompt`` avant de lire l'entrée." +"Lève un :ref:`évènement d'audit ` ``builtins.input`` avec " +"l'argument ``prompt`` avant de lire l'entrée." #: library/functions.rst:878 -#, fuzzy msgid "" "Raises an :ref:`auditing event ` ``builtins.input/result`` with " "argument ``result``." msgstr "" -"Lève un :ref:`auditing event ` ``builtins.input/result`` avec " +"Lève un :ref:`évènement d'audit ` ``builtins.input/result`` avec " "l'argument ``result``." #: library/functions.rst:880 -#, fuzzy msgid "" "Raises an :ref:`auditing event ` ``builtins.input/result`` with " "the result after successfully reading input." msgstr "" -"Lève un événement d'audit ``builtins.input/result`` avec le résultat après " -"avoir lu avec succès l'entrée." +"Lève un :ref:`événement d'audit ` ``builtins.input/result`` avec " +"le résultat après avoir lu avec succès l'entrée." #: library/functions.rst:887 msgid "" @@ -1791,7 +1816,6 @@ msgid "" msgstr "" #: library/functions.rst:900 -#, fuzzy msgid "" "A base-n integer string contains digits, each representing a value from 0 to " "n-1. The values 0--9 can be represented by any Unicode decimal digit. The " @@ -1804,19 +1828,18 @@ msgid "" "prefix. Base 0 also disallows leading zeros: ``int('010', 0)`` is not legal, " "while ``int('010')`` and ``int('010', 8)`` are." msgstr "" -"Si *x* n'est pas un nombre ou si *base* est fourni, alors *x* doit être une " -"chaîne, un :class:`bytes`, ou un :class:`bytearray` représentant un :ref:" -"`entier littéral ` de base *base*. Le littéral peut être précédé " -"d'un ``+`` ou d'un ``-`` (sans être séparés par une espace), et peut être " -"entouré d'espaces. Un littéral de base *n* est composé des symboles de 0 à " -"n-1 où ``a`` jusqu'à ``z`` (ou ``A`` à ``Z``) représentent les valeurs de 10 " -"à 35. La *base* par défaut est 10. Les valeurs autorisées pour *base* sont 0 " -"et 2--36. Les littéraux en base 2, 8, et 16 peuvent être préfixés avec " +"Une chaine représentant un entier en base *n* contient des chiffres, chacun " +"représentant une valeur de 0 à n-1. Les valeurs 0 à 9 peuvent être " +"représentées par n'importe lequel des chiffres décimaux Unicode. Les valeurs " +"de 10 à 35 peuvent être représentées par ``a`` jusqu'à ``z`` (ou ``A`` à " +"``Z``). La *base* par défaut est 10. Les valeurs autorisées pour *base* sont " +"0 et 2 à 36. Les littéraux en base 2, 8, et 16 peuvent être préfixés avec " "``0b``/``0B``, ``0o``/``0O``, ou ``0x``/``0X`` tout comme les littéraux dans " -"le code. Fournir 0 comme *base* demande d'interpréter exactement comme un " -"littéral dans Python, donc la base sera 2, 8, 10, ou 16, ainsi ``int('010', " -"0)`` n'est pas légal, alors que ``int('010')`` l'est tout comme ``int('010', " -"8)``." +"le code. Fournir 0 comme *base* demande d'interpréter exactement comme un :" +"ref:`entier littéral dans du code ` Python, donc la base sera 2, " +"8, 10, ou 16 en fonction du préfixe. Indiquer 0 comme base interdit les " +"zéros en tête, ainsi ``int('010', 0)`` n'est pas légal, alors que " +"``int('010')`` l'est tout comme ``int('010', 8)``." #: library/functions.rst:911 msgid "The integer type is described in :ref:`typesnumeric`."