FIX: Some typos.

This commit is contained in:
Julien Palard 2017-08-01 14:48:32 +02:00
parent a9d0830348
commit 3f9b7cfa95
3 changed files with 16 additions and 15 deletions

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 13:21+0200\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-01 13:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-27 14:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-01 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n" "Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" "X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
#: ../Doc/library/datetime.rst:2 #: ../Doc/library/datetime.rst:2
msgid ":mod:`datetime` --- Basic date and time types" msgid ":mod:`datetime` --- Basic date and time types"
@ -661,7 +661,7 @@ msgstr ""
"sur la comparaison par défaut par l'adresse de l'objet, quand un objet :" "sur la comparaison par défaut par l'adresse de l'objet, quand un objet :"
"class:`timedelta` est comparé à un objet de type différent, une :exc:" "class:`timedelta` est comparé à un objet de type différent, une :exc:"
"`TypeError` est levée à moins que la comparaison soit ``==`` ou ``!=``. Ces " "`TypeError` est levée à moins que la comparaison soit ``==`` ou ``!=``. Ces "
"derniers cas renvoient respectivement :const:``False`` et :const:``True``." "derniers cas renvoient respectivement :const:`False` et :const:`True`."
#: ../Doc/library/datetime.rst:338 #: ../Doc/library/datetime.rst:338
msgid "" msgid ""
@ -898,8 +898,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Cela n'est pas vraiment équivalent à date1 + (-timedelta), parce que -" "Cela n'est pas vraiment équivalent à date1 + (-timedelta), parce que -"
"timedelta isolé peut dépasser les bornes dans des cas où date1 - timedelta " "timedelta isolé peut dépasser les bornes dans des cas où date1 - timedelta "
"ne les dépasserait pas. ``timedelta.seconds`` et ``timedelta." "ne les dépasserait pas. ``timedelta.seconds`` et ``timedelta.microseconds`` "
"microseconds``sont ignorés." "sont ignorés."
#: ../Doc/library/datetime.rst:505 #: ../Doc/library/datetime.rst:505
msgid "" msgid ""
@ -1064,8 +1064,8 @@ msgstr ""
"Renvoie une chaîne de caractères représentant la date, par exemple " "Renvoie une chaîne de caractères représentant la date, par exemple "
"``date(2002, 12, 4).ctime() == 'Wed Dec 4 00:00:00 2002'``. ``d.ctime()`` " "``date(2002, 12, 4).ctime() == 'Wed Dec 4 00:00:00 2002'``. ``d.ctime()`` "
"est équivalent à ``time.ctime(time.mktime(d.timetuple()))`` sur les " "est équivalent à ``time.ctime(time.mktime(d.timetuple()))`` sur les "
"plateformes où la fonction C native :c:func:`ctime` (que :func:`time." "plateformes où la fonction C native :c:func:`ctime` (que :func:`time.ctime` "
"ctime`invoque, mais pas :meth:`date.ctime`) est conforme au standard C." "invoque, mais pas :meth:`date.ctime`) est conforme au standard C."
#: ../Doc/library/datetime.rst:604 #: ../Doc/library/datetime.rst:604
msgid "" msgid ""
@ -1278,7 +1278,8 @@ msgstr ""
"Lève une :exc:`OverflowError` plutôt qu'une :exc:`ValueError` si le " "Lève une :exc:`OverflowError` plutôt qu'une :exc:`ValueError` si le "
"*timestamp* est en dehors de l'intervalle de valeurs supportées par les " "*timestamp* est en dehors de l'intervalle de valeurs supportées par les "
"fonctions C :c:func:`localtime` ou :c:func:`gmtime` de la plateforme. Lève " "fonctions C :c:func:`localtime` ou :c:func:`gmtime` de la plateforme. Lève "
"une :exc:`OSError` en cas d'échec de :c:func:`localtime` ou :c:func:`gmtime`." "une :exc:`OSError` plutôt qu'une :exc:`ValueError` en cas d'échec de :c:func:"
"`localtime` ou :c:func:`gmtime`."
#: ../Doc/library/datetime.rst:765 #: ../Doc/library/datetime.rst:765
msgid ":meth:`fromtimestamp` may return instances with :attr:`.fold` set to 1." msgid ":meth:`fromtimestamp` may return instances with :attr:`.fold` set to 1."
@ -1584,7 +1585,7 @@ msgid ""
"don't raise :exc:`TypeError`." "don't raise :exc:`TypeError`."
msgstr "" msgstr ""
"Les comparaisons d'égalité entre des instances :class:`.datetime` naïves et " "Les comparaisons d'égalité entre des instances :class:`.datetime` naïves et "
"avisées ne lèvent pas de :ex:`TypeError`." "avisées ne lèvent pas de :exc:`TypeError`."
#: ../Doc/library/datetime.rst:971 #: ../Doc/library/datetime.rst:971
msgid "" msgid ""

View File

@ -416,7 +416,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Si un objet :class:`str` ou :class:`bytes` est passé, il est renvoyé " "Si un objet :class:`str` ou :class:`bytes` est passé, il est renvoyé "
"inchangé. Autrement, :meth:`~os.PathLike.__fspath__` est appelée et sa " "inchangé. Autrement, :meth:`~os.PathLike.__fspath__` est appelée et sa "
"valeur renvoyée tant qu'elle est un objet :clss:`str` ou :class:`bytes`. " "valeur renvoyée tant qu'elle est un objet :class:`str` ou :class:`bytes`. "
"Dans tous les autres cas, une :exc:`TypeError` est levée." "Dans tous les autres cas, une :exc:`TypeError` est levée."
#: ../Doc/library/os.rst:216 #: ../Doc/library/os.rst:216
@ -2335,7 +2335,7 @@ msgid ""
"circumstances, they will be of type ``str``." "circumstances, they will be of type ``str``."
msgstr "" msgstr ""
"*path* peut être un :term:`path-like object`. Si *path* est de type " "*path* peut être un :term:`path-like object`. Si *path* est de type "
"``bytes``(directement ou indirectement à travers une interface :class:" "``bytes`` (directement ou indirectement à travers une interface :class:"
"`PathLike`), les noms de fichiers renvoyés seront aussi de type ``bytes`` ; " "`PathLike`), les noms de fichiers renvoyés seront aussi de type ``bytes`` ; "
"dans toutes les autres circonstances, ils seront de type ``str``." "dans toutes les autres circonstances, ils seront de type ``str``."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 13:21+0200\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-01 13:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 14:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-01 14:40+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -359,9 +359,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"C'est une bonne pratique d'utiliser le mot-clé :keyword:`with` lorsque vous " "C'est une bonne pratique d'utiliser le mot-clé :keyword:`with` lorsque vous "
"traitez des fichiers. Ceci procure l'avantage de toujours fermer " "traitez des fichiers. Ceci procure l'avantage de toujours fermer "
"correctement le fichier, même si une exception est levée. C'est aussi " "correctement le fichier, même si une exception est levée. Utiliser :keyword:"
"beaucoup plus court que d'utiliser l'équivalent avec des blocs :keyword:`try`" "`with` est aussi beaucoup plus court que d'utiliser l'équivalent avec des "
"\\ -\\ :keyword:`finally` : ::" "blocs :keyword:`try`\\ -\\ :keyword:`finally` : ::"
#: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:276 #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:276
msgid "" msgid ""