venv.po, unicode.po, datastructures.po complete (#917)

* fin de traduction du fichier tutorial/datastructures.po

* fixed a fuzzy in howto/unicode.po

* fin de traduction de tutorial/venv.po, terme "shell" non traduit

* fuzzy in reference/datamodel.po removed, fin de traduction pour reference/datamodel.po

* fin de traduction de reference/expressions.po

* Update reference/expressions.po

Co-Authored-By: Jules Lasne (jlasne) <jlasne@student.42.fr>

* Update tutorial/datastructures.po

Co-Authored-By: Jules Lasne (jlasne) <jlasne@student.42.fr>

* Update tutorial/datastructures.po

Co-Authored-By: Jules Lasne (jlasne) <jlasne@student.42.fr>

* Update tutorial/datastructures.po

Co-Authored-By: Jules Lasne (jlasne) <jlasne@student.42.fr>

* Update tutorial/datastructures.po

Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com>

* Update tutorial/datastructures.po

Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com>

* Update tutorial/venv.po

Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com>

* Update tutorial/venv.po

Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com>

* Update tutorial/venv.po

Co-Authored-By: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com>

* Update tutorial/venv.po

Co-Authored-By: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com>

* Update reference/expressions.po

Co-Authored-By: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com>

* Update reference/expressions.po

Co-Authored-By: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com>

* fixed some unbreakable space

* encore...

* auto-indent reference/expressions.po

* porwrap ran on reference/expressions.po

* non-breakable spaces removed

* T_T

* Update tutorial/datastructures.po

Co-Authored-By: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com>

* "Revert" unchanged file.

Co-authored-by: Jules Lasne (jlasne) <jlasne@student.42.fr>
Co-authored-by: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
drNymbus 2019-12-29 19:05:51 +01:00 committed by Antoine
parent 0bbafa1314
commit 4a748661b2
3 changed files with 18 additions and 9 deletions

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n" "Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-04 11:33+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-04 11:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-08 10:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-31 12:03+0100\n"
"Last-Translator: Mathieu Dupuy <deronnax@gmail.com>\n" "Last-Translator: Melançon Victor <victor.melancon0@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
#: ../Doc/howto/unicode.rst:5 #: ../Doc/howto/unicode.rst:5
msgid "Unicode HOWTO" msgid "Unicode HOWTO"
@ -345,16 +345,14 @@ msgstr ""
"développement de lUnicode est également disponible sur le site." "développement de lUnicode est également disponible sur le site."
#: ../Doc/howto/unicode.rst:164 #: ../Doc/howto/unicode.rst:164
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"On the Computerphile Youtube channel, Tom Scott briefly `discusses the " "On the Computerphile Youtube channel, Tom Scott briefly `discusses the "
"history of Unicode and UTF-8 <https://www.youtube.com/watch?v=MijmeoH9LT4>`_ " "history of Unicode and UTF-8 <https://www.youtube.com/watch?v=MijmeoH9LT4>`_ "
"(9 minutes 36 seconds)." "(9 minutes 36 seconds)."
msgstr "" msgstr ""
"Sur la chaîne Youtube *Computerphile*, Tom Scott parle brièvement de " "Sur la chaîne Youtube *Computerphile*, Tom Scott parle brièvement de "
"l'histoire d'Unicode et d'UTF-8, en anglais : `Characters, Symbols and the " "`lhistoire dUnicode et dUTF-8 <https://www.youtube.com/watch?"
"Unicode Miracle <https://www.youtube.com/watch?v=MijmeoH9LT4>` (9 minutes et " "v=MijmeoH9LT4>`_ (9 minutes et 36 secondes)."
"36 secondes)."
#: ../Doc/howto/unicode.rst:168 #: ../Doc/howto/unicode.rst:168
msgid "" msgid ""

View File

@ -2203,6 +2203,11 @@ msgid ""
"equal to themselves. That lets them bypass equality tests for identical " "equal to themselves. That lets them bypass equality tests for identical "
"objects to improve performance and to maintain their internal invariants." "objects to improve performance and to maintain their internal invariants."
msgstr "" msgstr ""
"Les séquences se comparent lexicographiquement en comparant les éléments "
"correspondants. Les conteneurs natifs supposent généralement que les objets "
"identiques sont égaux à eux-mêmes. Cela leur permet d'économiser les tests "
"dégalité pour des objets identiques afin daméliorer les performances et de "
"conserver leurs invariants internes."
#: ../Doc/reference/expressions.rst:1452 #: ../Doc/reference/expressions.rst:1452
msgid "" msgid ""

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
#: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:5 #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:5
msgid "Data Structures" msgid "Data Structures"
@ -158,6 +158,12 @@ msgid ""
"types. Also, there are some types that don't have a defined ordering " "types. Also, there are some types that don't have a defined ordering "
"relation. For example, ``3+4j < 5+7j`` isn't a valid comparison." "relation. For example, ``3+4j < 5+7j`` isn't a valid comparison."
msgstr "" msgstr ""
"Une autre chose que vous remarquerez peut-être est que toutes les données ne "
"peuvent pas être triées ou comparées. Par exemple, ``[None, 'hello', 10]`` "
"ne sera pas ordonné parce que les entiers ne peuvent pas être comparés aux "
"chaînes de caractères et *None* ne peut pas être comparé à d'autres types. "
"En outre, il existe certains types qui n'ont pas de relation d'ordre "
"définie. Par exemple, ``3+4j < 5+7j`` n'est pas une comparaison valide."
#: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:139 #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:139
msgid "Using Lists as Stacks" msgid "Using Lists as Stacks"
@ -643,7 +649,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Lorsque vous itérez sur une séquence, la position et la valeur " "Lorsque vous itérez sur une séquence, la position et la valeur "
"correspondante peuvent être récupérées en même temps en utilisant la " "correspondante peuvent être récupérées en même temps en utilisant la "
"fonction :func:`enumerate`. ::" "fonction :func:`enumerate`. ::"
#: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:589 #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:589
msgid "" msgid ""