traduction faite library/http.po

This commit is contained in:
Taijo 2018-09-20 21:04:29 +02:00
parent 99f5938300
commit b6ea227650
2 changed files with 32 additions and 11 deletions

BIN
.DS_Store vendored

Binary file not shown.

View File

@ -6,69 +6,83 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-05 11:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-20 21:04+0200\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
#: ../Doc/library/http.rst:2
msgid ":mod:`http` --- HTTP modules"
msgstr ""
msgstr ":mod:`http` — HTTP modules"
#: ../Doc/library/http.rst:7
msgid "**Source code:** :source:`Lib/http/__init__.py`"
msgstr ""
msgstr "**Source code:** :source:`Lib/http/__init__.py`"
#: ../Doc/library/http.rst:15
msgid ""
":mod:`http` is a package that collects several modules for working with the "
"HyperText Transfer Protocol:"
msgstr ""
":mod:`http` est un paquet qui rassemble plusieurs modules pour travailler "
"avec le *HyperText Transfer Protocol*:"
#: ../Doc/library/http.rst:18
msgid ""
":mod:`http.client` is a low-level HTTP protocol client; for high-level URL "
"opening use :mod:`urllib.request`"
msgstr ""
":mod:`http.client` est un protocole HTTP côté client de bas niveau ; pour "
"une ouverture dURL de haut niveau, utilisez :mod:`urllib.request`."
#: ../Doc/library/http.rst:20
msgid ""
":mod:`http.server` contains basic HTTP server classes based on :mod:"
"`socketserver`"
msgstr ""
":mod:`http.server` contient des classes basiques HTTP côté serveur basées "
"sur :mod:`socketserver`."
#: ../Doc/library/http.rst:21
msgid ""
":mod:`http.cookies` has utilities for implementing state management with "
"cookies"
msgstr ""
":mod:`http.cookies` a des utilitaires pour implémenter la gestion des états "
"avec les cookies"
#: ../Doc/library/http.rst:22
msgid ":mod:`http.cookiejar` provides persistence of cookies"
msgstr ""
msgstr ":mod:`http.cookiejar` fournit la persistance des cookies"
#: ../Doc/library/http.rst:24
msgid ""
":mod:`http` is also a module that defines a number of HTTP status codes and "
"associated messages through the :class:`http.HTTPStatus` enum:"
msgstr ""
":mod:`http` est aussi un module qui définit un certain nombre de balises "
"détat HTTP et de messages associés via la classe :class:`http.HTTPStatus` "
"enum :"
#: ../Doc/library/http.rst:31
msgid ""
"A subclass of :class:`enum.IntEnum` that defines a set of HTTP status codes, "
"reason phrases and long descriptions written in English."
msgstr ""
"Une sous-classe de :class:`enum.IntEnum` qui définit un ensemble de codes "
"détat HTTP, *reason phrases* et de longues descriptions écrites en anglais."
#: ../Doc/library/http.rst:34
msgid "Usage::"
msgstr ""
msgstr "Usage::"
#: ../Doc/library/http.rst:53
msgid "HTTP status codes"
msgstr ""
msgstr "Codes détat HTTP"
#: ../Doc/library/http.rst:55
msgid ""
@ -76,18 +90,21 @@ msgid ""
"codes/http-status-codes.xhtml>`_ status codes available in :class:`http."
"HTTPStatus` are:"
msgstr ""
"Supporté, `IANA-registered <https://www.iana.org/assignments/http-status-"
"codes/http-status-codes.xhtml>`_ codes détat disponibles dans :class:`http."
"HTTPStatus` sont :"
#: ../Doc/library/http.rst:60
msgid "Code"
msgstr ""
msgstr "*Code*"
#: ../Doc/library/http.rst:60
msgid "Enum Name"
msgstr ""
msgstr "*Enum Name*"
#: ../Doc/library/http.rst:60
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "Détails"
#: ../Doc/library/http.rst:62
msgid "``100``"
@ -780,7 +797,7 @@ msgstr "``NETWORK_AUTHENTICATION_REQUIRED``"
#: ../Doc/library/http.rst:119
msgid "Additional HTTP Status Codes :rfc:`6585`, Section 6"
msgstr ""
msgstr "Codes détat HTTP supplémentaires :rfc:`6585`, Section 6"
#: ../Doc/library/http.rst:122
msgid ""
@ -789,7 +806,11 @@ msgid ""
"equal to the constant name (i.e. ``http.HTTPStatus.OK`` is also available as "
"``http.client.OK``)."
msgstr ""
"Afin de préserver la rétrocompatibilité, *enum values* sont également "
"présents dans le module :mod:`http.client` sous forme de constantes. *enum "
"name* est égal au nom de la constante (i.e. ``http.HTTPStatus.OK`` est "
"disponible tout comme ``http.client.OK``)."
#: ../Doc/library/http.rst:127
msgid "Added ``421 MISDIRECTED_REQUEST`` status code."
msgstr ""
msgstr "Code détat ``421 MISDIRECTED_REQUEST`` ajouté."