From ef2ccc4fcdebb0dbdbf0a3bc39b151c9c195c57d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mathieu Dupuy Date: Thu, 26 May 2022 23:45:44 +0200 Subject: [PATCH] using/windows.po (#1886) Co-authored-by: Vincent Poulailleau --- using/windows.po | 136 ++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 64 insertions(+), 72 deletions(-) diff --git a/using/windows.po b/using/windows.po index 02e162ad..384e09b6 100644 --- a/using/windows.po +++ b/using/windows.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-22 23:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-26 14:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-26 20:24+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -866,8 +866,8 @@ msgid "" msgstr "" "Pour en savoir plus sur ces limitations, consultez la documentation de " "Microsoft à propos des applications avec une confiance totale, actuellement " -"disponible sur `docs.microsoft.com/en-us/windows/msix/desktop/desktop-to-uwp-" -"behind-the-scenes `_" #: using/windows.rst:355 @@ -910,7 +910,6 @@ msgstr "" "machines 64 bits ou 32 bits est installée à l'aide de ::" #: using/windows.rst:376 -#, fuzzy msgid "" "To select a particular version, add a ``-Version 3.x.y``. The output " "directory may be changed from ``.``, and the package will be installed into " @@ -924,7 +923,7 @@ msgstr "" "installé dans un sous-répertoire. Par défaut, le sous-répertoire est nommé " "comme le paquet, et sans l'option ``-ExcludeVersion``, ce nom inclura la " "version spécifique installée. À l'intérieur du sous-répertoire se trouve un " -"répertoire ``tools`` qui contient l'installation Python ::" +"répertoire ``tools`` qui contient l'installation Python :" #: using/windows.rst:393 msgid "" @@ -998,7 +997,6 @@ msgstr "" "telles que IDLE), pip et la documentation Python ne sont pas inclus." #: using/windows.rst:429 -#, fuzzy msgid "" "The embedded distribution does not include the `Microsoft C Runtime `_ et il est de la " -"responsabilité de l'installateur d'application de le fournir. Le *runtime* " -"peut avoir déjà été installé sur le système d'un utilisateur précédemment ou " -"automatiquement via Windows Update, et peut être détecté en trouvant " -"``ucrtbase.dll`` dans le répertoire système." +"La distribution intégrée n'inclut pas le `Microsoft C Runtime `_ et il est de la responsabilité de " +"l'installateur d'application de le fournir. Le *runtime* peut avoir déjà été " +"installé sur le système d'un utilisateur précédemment ou automatiquement via " +"Windows Update, et peut être détecté en trouvant ``ucrtbase.dll`` dans le " +"répertoire système." #: using/windows.rst:436 msgid "" @@ -1164,7 +1163,7 @@ msgstr "`ActivePython `_" #: using/windows.rst:497 msgid "Installer with multi-platform compatibility, documentation, PyWin32" msgstr "" -"Installeur avec une compatibilité multiplateformes, de la documentation, et " +"Installateur avec une compatibilité multiplateforme, de la documentation, et " "*PyWin32*" #: using/windows.rst:501 @@ -1303,52 +1302,54 @@ msgstr "" "modification de :envvar:`PATH`." #: using/windows.rst:564 -#, fuzzy msgid "" "The :envvar:`PYTHONPATH` variable is used by all versions of Python, so you " "should not permanently configure it unless the listed paths only include " "code that is compatible with all of your installed Python versions." msgstr "" "La variable :envvar:`PYTHONPATH` est utilisée par toutes les versions de " -"Python 2 et Python 3, vous ne devez donc pas configurer cette variable de " -"façon permanente à moins qu'elle n'ajoute que du code compatible avec toutes " -"les versions de Python installées." +"Python, vous ne devez donc pas configurer cette variable de façon permanente " +"à moins qu'elle n'ajoute que du code compatible avec toutes les versions de " +"Python installées." #: using/windows.rst:572 -#, fuzzy msgid "" "https://docs.microsoft.com/en-us/windows/win32/procthread/environment-" "variables" -msgstr "https://www.microsoft.com/en-us/wdsi/help/folder-variables" +msgstr "" +"https://docs.microsoft.com/fr-fr/windows/win32/procthread/environment-" +"variables" #: using/windows.rst:572 -#, fuzzy msgid "Overview of environment variables on Windows" -msgstr "Variables d'environnement dans Windows NT" +msgstr "Aperçu des variables d'environnement dans Windows" #: using/windows.rst:575 msgid "" "https://docs.microsoft.com/en-us/windows-server/administration/windows-" "commands/set_1" msgstr "" +"https://docs.microsoft.com/fr-fr/windows-server/administration/windows-" +"commands/set_1" #: using/windows.rst:575 -#, fuzzy msgid "The ``set`` command, for temporarily modifying environment variables" msgstr "" -"La commande SET, pour modifier temporairement les variables d'environnement" +"La commande ``set``, pour modifier temporairement les variables " +"d'environnement" #: using/windows.rst:577 msgid "" "https://docs.microsoft.com/en-us/windows-server/administration/windows-" "commands/setx" msgstr "" +"https://docs.microsoft.com/fr-fr/windows-server/administration/windows-" +"commands/setx" #: using/windows.rst:578 -#, fuzzy msgid "The ``setx`` command, for permanently modifying environment variables" msgstr "" -"La commande SETX, pour modifier de façon permanente les variables " +"La commande ``setx``, pour modifier de façon permanente les variables " "d'environnement" #: using/windows.rst:584 @@ -1448,6 +1449,8 @@ msgid "" "When the :ref:`Python UTF-8 Mode ` is enabled, you can still use " "the system encoding (the ANSI Code Page) via the \"mbcs\" codec." msgstr "" +"Lorsque le :ref:`mode UTF-8 ` est activé, vous pouvez toujours " +"utiliser l’encodage système (la page de code ANSI) via le codec « *mbcs* »." #: using/windows.rst:632 msgid "" @@ -1526,18 +1529,17 @@ msgid "From the command-line" msgstr "Depuis la ligne de commande" #: using/windows.rst:674 -#, fuzzy msgid "" "System-wide installations of Python 3.3 and later will put the launcher on " "your :envvar:`PATH`. The launcher is compatible with all available versions " "of Python, so it does not matter which version is installed. To check that " "the launcher is available, execute the following command in Command Prompt::" msgstr "" -"Les installations systèmes de Python 3.3 et ultérieur mettent le lanceur " +"Les installations systèmes de Python 3.3 et ultérieur placent le lanceur " "dans votre :envvar:`PATH`. Le lanceur est compatible avec toutes les " "versions disponibles de Python, peu importe lesquelles sont installées. Pour " "vérifier que le lanceur est disponible, exécutez la commande suivante dans " -"l'invite de commandes :" +"l'invite de commandes ::" #: using/windows.rst:681 msgid "" @@ -1550,35 +1552,31 @@ msgstr "" "supplémentaires spécifiés seront envoyés directement à Python." #: using/windows.rst:685 -#, fuzzy msgid "" "If you have multiple versions of Python installed (e.g., 3.7 and |version|) " "you will have noticed that Python |version| was started - to launch Python " "3.7, try the command::" msgstr "" -"Si plusieurs versions de Python sont installées (par exemple, 2.7 et |" +"Si plusieurs versions de Python sont installées (par exemple, 3.7 et |" "version|), vous aurez remarqué que Python |version| se lance -- pour lancer " -"Python 2.7, essayez la commande :" +"Python 3.7, essayez la commande :" #: using/windows.rst:691 -#, fuzzy msgid "" "If you want the latest version of Python 2 you have installed, try the " "command::" msgstr "" "Si vous voulez que la dernière version de Python 2.x que vous avez installé, " -"essayez la commande :" +"essayez la commande ::" #: using/windows.rst:696 -#, fuzzy msgid "You should find the latest version of Python 3.x starts." -msgstr "Remarquez que la dernière version de Python 2.x démarre." +msgstr "Remarquez que la dernière version de Python 3.x démarre." #: using/windows.rst:698 -#, fuzzy msgid "" "If you see the following error, you do not have the launcher installed::" -msgstr "Si vous voyez l'erreur suivante, le lanceur n'est pas installé :" +msgstr "Si vous voyez l'erreur suivante, le lanceur n'est pas installé ::" #: using/windows.rst:703 msgid "" @@ -1590,11 +1588,11 @@ msgstr "" #: using/windows.rst:706 msgid "The command::" -msgstr "" +msgstr "La commande ::" #: using/windows.rst:710 msgid "displays the currently installed version(s) of Python." -msgstr "" +msgstr "affiche la ou les versions actuellement installées de Python." #: using/windows.rst:713 msgid "Virtual environments" @@ -1629,11 +1627,10 @@ msgstr "" "le contenu suivant" #: using/windows.rst:736 -#, fuzzy msgid "From the directory in which hello.py lives, execute the command::" msgstr "" "À partir du répertoire dans lequel se trouve ``hello.py``, exécutez la " -"commande :" +"commande ::" #: using/windows.rst:740 msgid "" @@ -1644,7 +1641,6 @@ msgstr "" "installé. Maintenant, essayez de changer la première ligne en :" #: using/windows.rst:747 -#, fuzzy msgid "" "Re-executing the command should now print the latest Python 3.x information. " "As with the above command-line examples, you can specify a more explicit " @@ -1655,9 +1651,9 @@ msgstr "" "La commande doit maintenant afficher les dernières informations de Python 3." "x. Comme pour les exemples de ligne de commande ci-dessus, vous pouvez " "spécifier un qualificateur de version plus explicite. En supposant que vous " -"avez installé Python 2.6, essayez de changer la première ligne à ``#! " -"python2.6`` et vous devriez trouver les informations de version 2.6 " -"imprimées." +"avez installé Python 3.7, essayez de changer la première ligne en ``#! " +"python3.7`` et vous devriez trouver les informations de version |version| " +"affichées." #: using/windows.rst:753 msgid "" @@ -1766,7 +1762,6 @@ msgstr "" "vous devez utiliser l'une des lignes *shebang* commençant par ``/usr``." #: using/windows.rst:801 -#, fuzzy msgid "" "Any of the above virtual commands can be suffixed with an explicit version " "(either just the major version, or the major and minor version). Furthermore " @@ -1778,7 +1773,7 @@ msgstr "" "explicite (soit seulement la version principale, soit la version principale " "et mineure). De plus la version 32-bit peut être demandée en ajoutant " "**-32** après le numéro de version mineur. Par exemple ``/usr/bin/" -"python2.7-32`` demande d’utiliser la version 32-bit de Python 2.7." +"python3.7-32`` demande d’utiliser la version 32-bit de Python 3.7." #: using/windows.rst:809 msgid "" @@ -1971,13 +1966,12 @@ msgstr "" "commande ``python3`` utilisera le dernier Python 3.x installé." #: using/windows.rst:898 -#, fuzzy msgid "" "The command ``python3.7`` will not consult any options at all as the " "versions are fully specified." msgstr "" -"Les commandes ``python3.1`` et ``python2.7`` ne consultent aucune option du " -"tout car les versions sont entièrement spécifiées." +"La commande ``python3.7`` ne consulte aucune option du tout car les versions " +"sont entièrement spécifiées." #: using/windows.rst:901 msgid "" @@ -1988,26 +1982,24 @@ msgstr "" "dernière version de Python 3 installée." #: using/windows.rst:904 -#, fuzzy msgid "" "If ``PY_PYTHON=3.7-32``, the command ``python`` will use the 32-bit " "implementation of 3.7 whereas the command ``python3`` will use the latest " "installed Python (PY_PYTHON was not considered at all as a major version was " "specified.)" msgstr "" -"Si ``PY_PYTHON=3.1-32``, la commande ``python`` utilisera l'implémentation " -"32-bits de 3.1 alors que la commande ``python3`` utilisera le dernier Python " +"Si ``PY_PYTHON=3.7-32``, la commande ``python`` utilisera l'implémentation " +"32-bits de 3.7 alors que la commande ``python3`` utilisera le dernier Python " "installé (*PY_PYTHON* n'a pas été considéré du tout comme une version " "majeure a été spécifiée.)" #: using/windows.rst:909 -#, fuzzy msgid "" "If ``PY_PYTHON=3`` and ``PY_PYTHON3=3.7``, the commands ``python`` and " "``python3`` will both use specifically 3.7" msgstr "" -"Si ``PY_PYTHON=3`` et ``PY_PYTHON3=3.1``, les commandes ``python`` et " -"``python3`` utiliseront spécifiquement 3.1" +"Si ``PY_PYTHON=3`` et ``PY_PYTHON3=3.7``, les commandes ``python`` et " +"``python3`` utiliseront spécifiquement 3.7" #: using/windows.rst:912 msgid "" @@ -2031,17 +2023,15 @@ msgid "For example:" msgstr "Par exemple :" #: using/windows.rst:921 -#, fuzzy msgid "Setting ``PY_PYTHON=3.7`` is equivalent to the INI file containing:" -msgstr "Le paramètre ``PY_PYTHON=3.1`` équivaut au fichier **INI** contenant :" +msgstr "Le paramètre ``PY_PYTHON=3.7`` équivaut au fichier **INI** contenant :" #: using/windows.rst:928 -#, fuzzy msgid "" "Setting ``PY_PYTHON=3`` and ``PY_PYTHON3=3.7`` is equivalent to the INI file " "containing:" msgstr "" -"Le paramètre ``PY_PYTHON=3`` et ``PY_PYTHON3=3.1`` équivaut au fichier *INI* " +"Le paramètre ``PY_PYTHON=3`` et ``PY_PYTHON3=3.7`` équivaut au fichier *INI* " "contenant :" #: using/windows.rst:938 @@ -2491,13 +2481,12 @@ msgstr "" "inclut les services pour :" #: using/windows.rst:1121 -#, fuzzy msgid "" "`Component Object Model `_ (COM)" msgstr "" -"`Component Object Model `_ (COM)" +"`Component Object Model `_ (COM)" #: using/windows.rst:1124 msgid "Win32 API calls" @@ -2512,13 +2501,12 @@ msgid "Event log" msgstr "Journal d'événement" #: using/windows.rst:1127 -#, fuzzy msgid "" "`Microsoft Foundation Classes `_ (MFC) user interfaces" msgstr "" -"`Microsoft Foundation Classes `_ (MFC) interfaces utilisateur" +"`Microsoft Foundation Classes `_ (MFC) interfaces utilisateur" #: using/windows.rst:1131 msgid "" @@ -2541,9 +2529,8 @@ msgid "by Tim Golden" msgstr "par Tim Golden" #: using/windows.rst:1140 -#, fuzzy msgid "`Python and COM `_" -msgstr "`Python and COM `_" +msgstr "`Python and COM `_" #: using/windows.rst:1141 msgid "by David and Paul Boddie" @@ -2584,16 +2571,15 @@ msgstr "" "un `checkout `_." #: using/windows.rst:1162 -#, fuzzy msgid "" "The source tree contains a build solution and project files for Microsoft " "Visual Studio, which is the compiler used to build the official Python " "releases. These files are in the :file:`PCbuild` directory." msgstr "" "L'arborescence source contient une solution de compilation et des fichiers " -"projet pour Microsoft Visual Studio 2015, qui est le compilateur utilisé " -"pour générer les versions officielles de Python. Ces fichiers se trouvent " -"dans le répertoire :file:`PCbuild`." +"projet pour Microsoft Visual Studio, qui est le compilateur utilisé pour " +"générer les versions officielles de Python. Ces fichiers se trouvent dans le " +"répertoire :file:`PCbuild`." #: using/windows.rst:1166 msgid "" @@ -2628,12 +2614,18 @@ msgid "" "`__ since Python 3 (if it " "ever was)." msgstr "" +"`Windows CE `_ n’est plus pris en charge " +"``__ depuis Python 3 (s’il " +"l’a jamais été)." #: using/windows.rst:1181 msgid "" "The `Cygwin `_ installer offers to install the `Python " "interpreter `__ as well" msgstr "" +"Le programme d’installation de `Cygwin `_ propose " +"d’installer également `l’interpréteur Python `__." #: using/windows.rst:1185 msgid ""