python-docs-fr/sphinx.po

181 lines
5.1 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 1990-2015, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-22 00:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: tools/templates/layout.html:95
msgid "This Page"
msgstr "Cette Page"
#: tools/templates/indexcontent.html:3
msgid "Parts of the documentation:"
msgstr "La documentation:"
#: tools/templates/indexcontent.html:6
msgid "What's new in Python %(version)s?"
msgstr "Quoi de neuf avec Python %(version)s ? [en]"
#: tools/templates/indexcontent.html:7
msgid ""
"or <a href=\"%(whatsnew_index)s\">all \"What's new\" documents</a> since 2.0"
msgstr ""
"ou <a href=\"%(whatsnew_index)s\">tous les \"Quoi de neuf\"</a> depuis la 2.0"
#: tools/templates/indexcontent.html:8
msgid "Tutorial"
msgstr "Tutoriel"
#: tools/templates/indexcontent.html:9
msgid "start here"
msgstr "démarrez ici"
#: tools/templates/indexcontent.html:10
msgid "Library Reference"
msgstr "Référence de la Bibliothèque [en]"
#: tools/templates/indexcontent.html:11
msgid "keep this under your pillow"
msgstr "gardez-ça sous votre oreiller"
#: tools/templates/indexcontent.html:12
msgid "Language Reference"
msgstr "Référence du Langage [en]"
#: tools/templates/indexcontent.html:13
msgid "describes syntax and language elements"
msgstr "décrit la syntaxe et les éléments du langage"
#: tools/templates/indexcontent.html:14
msgid "Python Setup and Usage"
msgstr "Installation et Utilisation de Python [en]"
#: tools/templates/indexcontent.html:15
msgid "how to use Python on different platforms"
msgstr "comment utiliser Python sur différentes plateformes"
#: tools/templates/indexcontent.html:16
msgid "Python HOWTOs"
msgstr "Les HOWTOs de Python [en]"
#: tools/templates/indexcontent.html:17
msgid "in-depth documents on specific topics"
msgstr "documents explorant certains sujets en profondeur"
#: tools/templates/indexcontent.html:19
msgid "Installing Python Modules"
msgstr "L'installation de modules Python [en]"
#: tools/templates/indexcontent.html:20
msgid "installing from the Python Package Index &amp; other sources"
msgstr "Installer depuis le *Python Package Index* &amp; d'autres sources"
#: tools/templates/indexcontent.html:21
msgid "Distributing Python Modules"
msgstr "Distribuer des Modules Python [en]"
#: tools/templates/indexcontent.html:22
msgid "publishing modules for installation by others"
msgstr "publier des modules pour que d'autres puissent les installer"
#: tools/templates/indexcontent.html:23
msgid "Extending and Embedding"
msgstr "Améliorer et Intégrer [en]"
#: tools/templates/indexcontent.html:24
msgid "tutorial for C/C++ programmers"
msgstr "tutoriel pour les développeurs C/C++"
#: tools/templates/indexcontent.html:25
msgid "Python/C API"
msgstr "Python/C API [en]"
#: tools/templates/indexcontent.html:26
msgid "reference for C/C++ programmers"
msgstr "référence pour les développeurs C/C++"
#: tools/templates/indexcontent.html:27
msgid "FAQs"
msgstr "FAQs [en]"
#: tools/templates/indexcontent.html:28
msgid "frequently asked questions (with answers!)"
msgstr "foire aux questions (avec les réponses !)"
#: tools/templates/indexcontent.html:32
msgid "Indices and tables:"
msgstr "Indexes et tables des matières:"
#: tools/templates/indexcontent.html:35
msgid "Global Module Index"
msgstr "Index global des modules"
#: tools/templates/indexcontent.html:36
msgid "quick access to all modules"
msgstr "accès rapide à tous les modules"
#: tools/templates/indexcontent.html:37
msgid "General Index"
msgstr "Index Général"
#: tools/templates/indexcontent.html:38
msgid "all functions, classes, terms"
msgstr "toutes les fonctions, classes, et termes"
#: tools/templates/indexcontent.html:39
msgid "Glossary"
msgstr "Glossaire"
#: tools/templates/indexcontent.html:40
msgid "the most important terms explained"
msgstr "les mots les plus importants expliqués"
#: tools/templates/indexcontent.html:42
msgid "Search page"
msgstr "Page de recherche"
#: tools/templates/indexcontent.html:43
msgid "search this documentation"
msgstr "chercher dans cette documentation"
#: tools/templates/indexcontent.html:44
msgid "Complete Table of Contents"
msgstr "Table des matières complète"
#: tools/templates/indexcontent.html:45
msgid "lists all sections and subsections"
msgstr "liste toute les sections et sous-sections"
#: tools/templates/indexcontent.html:49
msgid "Meta information:"
msgstr "Méta informations :"
#: tools/templates/indexcontent.html:52
msgid "Reporting bugs"
msgstr "Rapporter des bugs"
#: tools/templates/indexcontent.html:53
msgid "About the documentation"
msgstr "À propos de la documentation"
#: tools/templates/indexcontent.html:55
msgid "History and License of Python"
msgstr "Histoire et Licence de Python"
#: tools/templates/indexcontent.html:56
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"