From dca03d4ba5c38ebce81a06f357f2f2ce4e35f6be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Nanteuil Date: Sat, 27 Jan 2018 16:10:20 +0100 Subject: [PATCH] Index page review. --- sphinx.po | 50 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/sphinx.po b/sphinx.po index 5984c6ff..9721586f 100644 --- a/sphinx.po +++ b/sphinx.po @@ -23,21 +23,21 @@ msgstr "Particularité de l'implémentation CPython :" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:8 msgid "Welcome! This is the documentation for Python %(release)s." -msgstr "Bienvenu sur la documentation de Python %(release)s." +msgstr "Bienvenue sur la documentation de Python %(release)s." #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:10 msgid "Parts of the documentation:" -msgstr "La documentation:" +msgstr "La documentation :" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:13 msgid "What's new in Python %(version)s?" -msgstr "Quoi de neuf avec Python %(version)s ?" +msgstr "Les nouveautés de Python %(version)s " #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:14 msgid "" "or all \"What's new\" documents since 2.0" msgstr "" -"ou tous les \"Quoi de neuf\" depuis la 2.0" +"ou toutes les nouveautés depuis la 2.0" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:15 msgid "Tutorial" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "démarrez ici" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:17 msgid "Library Reference" -msgstr "Référence de la Bibliothèque" +msgstr "Référence de la bibliothèque" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:18 msgid "keep this under your pillow" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "gardez-ça sous votre oreiller" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:19 msgid "Language Reference" -msgstr "Référence du Langage" +msgstr "Référence du langage" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:20 msgid "describes syntax and language elements" @@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "décrit la syntaxe et les éléments du langage" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:21 msgid "Python Setup and Usage" -msgstr "Installation et Utilisation de Python" +msgstr "Installation et utilisation de Python" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:22 msgid "how to use Python on different platforms" -msgstr "comment utiliser Python sur différentes plateformes" +msgstr "Utilisation de Python sur différentes plateformes" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:23 msgid "Python HOWTOs" @@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "documents explorant certains sujets en profondeur" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:26 msgid "Installing Python Modules" -msgstr "L'installation de modules Python" +msgstr "Installation de modules Python" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:27 msgid "installing from the Python Package Index & other sources" -msgstr "Installer depuis le *Python Package Index* & d'autres sources" +msgstr "Installation depuis le *Python Package Index* ou d'autres sources" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:28 msgid "Distributing Python Modules" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "publier des modules pour que d'autres puissent les installer" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:30 msgid "Extending and Embedding" -msgstr "Améliorer et Intégrer" +msgstr "Amélioration et Intégration" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:31 msgid "tutorial for C/C++ programmers" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "foire aux questions (avec les réponses !)" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:39 msgid "Indices and tables:" -msgstr "Indexes et tables des matières:" +msgstr "Index et tables des matières :" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:42 msgid "Global Module Index" @@ -133,11 +133,11 @@ msgstr "accès rapide à tous les modules" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:44 msgid "General Index" -msgstr "Index Général" +msgstr "Index général" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:45 msgid "all functions, classes, terms" -msgstr "toutes les fonctions, classes, et termes" +msgstr "toutes les fonctions, classes et termes" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:46 msgid "Glossary" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Glossaire" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:47 msgid "the most important terms explained" -msgstr "les mots les plus importants expliqués" +msgstr "Explication des mots les plus importants " #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:49 msgid "Search page" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Page de recherche" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:50 msgid "search this documentation" -msgstr "chercher dans cette documentation" +msgstr "recherche dans cette documentation" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:51 msgid "Complete Table of Contents" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Table des matières complète" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:52 msgid "lists all sections and subsections" -msgstr "liste toute les sections et sous-sections" +msgstr "liste complète des sections et sous-sections" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:56 msgid "Meta information:" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Méta informations :" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:59 msgid "Reporting bugs" -msgstr "Rapporter des bugs" +msgstr "Signalement de bug" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:60 msgid "About the documentation" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "À propos de la documentation" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:62 msgid "History and License of Python" -msgstr "Histoire et Licence de Python" +msgstr "Histoire et licence de Python" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:63 #: ../Doc/tools/templates/layout.html:108 @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "La Python Software Foundation est une organisation à but non lucratif." #: ../Doc/tools/templates/layout.html:111 msgid "Please donate." -msgstr "Les dons sont les bienvenus." +msgstr "Les dons sont bienvenus." #: ../Doc/tools/templates/layout.html:113 msgid "Last updated on %(last_updated)s." @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "" "Created using Sphinx " "%(sphinx_version)s." msgstr "" -"Crée via Sphinx %(sphinx_version)s." +"Créé via Sphinx %(sphinx_version)s." #: ../Doc/tools/templates/customsourcelink.html:3 msgid "This Page" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Cette Page" #: ../Doc/tools/templates/customsourcelink.html:5 msgid "Report a Bug" -msgstr "Rapporter un bug" +msgstr "Signalement de bug" #: ../Doc/tools/templates/customsourcelink.html:8 msgid "Show Source" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Téléchargement" #: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:2 msgid "Download these documents" -msgstr "Télécharger ces documentations" +msgstr "Téléchargement de ces documentations" #: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:3 msgid "Docs for other versions" @@ -273,8 +273,8 @@ msgstr "Guide du débutant" #: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:16 msgid "Book List" -msgstr "Liste de Livres" +msgstr "Liste de livres" #: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:17 msgid "Audio/Visual Talks" -msgstr "Discours audiovisuels" +msgstr "Documents multimédia"