# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation # For licence information, see README file. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-04-14 13:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-18 12:24+0200\n" "Last-Translator: Jean Abou Samra \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" #: tools/templates/customsourcelink.html:3 msgid "This Page" msgstr "Cette page" #: tools/templates/customsourcelink.html:5 msgid "Report a Bug" msgstr "Signalement de bogue" #: tools/templates/customsourcelink.html:8 msgid "Show Source" msgstr "Voir la source" #: tools/templates/dummy.html:6 msgid "CPython implementation detail:" msgstr "Particularité de l'implémentation CPython :" #: tools/templates/dummy.html:7 msgid "" "Deprecated since version {deprecated}, will be removed in version {removed}" msgstr "" "Obsolète depuis la version {deprecated}, sera supprimé dans la version " "{removed}" #: tools/templates/dummy.html:8 msgid "Deprecated since version {deprecated}, removed in version {removed}" msgstr "" "Obsolète depuis la version {deprecated}, supprimé dans la version {removed}" #: tools/templates/dummy.html:12 msgid "Return value: Always NULL." msgstr "" #: tools/templates/dummy.html:13 msgid "Return value: New reference." msgstr "" #: tools/templates/dummy.html:14 msgid "Return value: Borrowed reference." msgstr "" #: tools/templates/dummy.html:18 msgid "in development" msgstr "en développement" #: tools/templates/dummy.html:19 msgid "pre-release" msgstr "pré-lancement" #: tools/templates/dummy.html:20 msgid "stable" msgstr "stable" #: tools/templates/dummy.html:21 msgid "security-fixes" msgstr "correctifs de sécurité" #: tools/templates/dummy.html:22 msgid "EOL" msgstr "fin de vie" #: tools/templates/indexcontent.html:8 msgid "Welcome! This is the official documentation for Python %(release)s." msgstr "Bienvenue sur la documentation officielle de Python %(release)s." #: tools/templates/indexcontent.html:10 msgid "Parts of the documentation:" msgstr "La documentation :" #: tools/templates/indexcontent.html:13 msgid "What's new in Python %(version)s?" msgstr "Les nouveautés de Python %(version)s" #: tools/templates/indexcontent.html:14 msgid "" "or all \"What's new\" documents since 2.0" msgstr "" "ou toutes les nouveautés depuis la 2.0" #: tools/templates/indexcontent.html:15 msgid "Tutorial" msgstr "Tutoriel" #: tools/templates/indexcontent.html:16 msgid "start here" msgstr "démarrez ici" #: tools/templates/indexcontent.html:17 msgid "Library Reference" msgstr "Référence de la bibliothèque" #: tools/templates/indexcontent.html:18 msgid "keep this under your pillow" msgstr "gardez ça sous votre oreiller" #: tools/templates/indexcontent.html:19 msgid "Language Reference" msgstr "Référence du langage" #: tools/templates/indexcontent.html:20 msgid "describes syntax and language elements" msgstr "décrit la syntaxe et les éléments du langage" #: tools/templates/indexcontent.html:21 msgid "Python Setup and Usage" msgstr "Installation et utilisation de Python" #: tools/templates/indexcontent.html:22 msgid "how to use Python on different platforms" msgstr "utilisation de Python sur différentes plateformes" #: tools/templates/indexcontent.html:23 msgid "Python HOWTOs" msgstr "Les HOWTOs de Python" #: tools/templates/indexcontent.html:24 msgid "in-depth documents on specific topics" msgstr "documents explorant certains sujets en profondeur" #: tools/templates/indexcontent.html:26 msgid "Installing Python Modules" msgstr "Installation de modules Python" #: tools/templates/indexcontent.html:27 msgid "installing from the Python Package Index & other sources" msgstr "installation depuis le *Python Package Index* ou d'autres sources" #: tools/templates/indexcontent.html:28 msgid "Distributing Python Modules" msgstr "Distribuer des modules Python" #: tools/templates/indexcontent.html:29 msgid "publishing modules for installation by others" msgstr "publier des modules pour que d'autres puissent les installer" #: tools/templates/indexcontent.html:30 msgid "Extending and Embedding" msgstr "Amélioration et intégration" #: tools/templates/indexcontent.html:31 msgid "tutorial for C/C++ programmers" msgstr "tutoriel pour les développeurs C/C++" #: tools/templates/indexcontent.html:32 msgid "Python/C API" msgstr "Python/C API" #: tools/templates/indexcontent.html:33 msgid "reference for C/C++ programmers" msgstr "référence pour les développeurs C/C++" #: tools/templates/indexcontent.html:34 msgid "FAQs" msgstr "FAQs" #: tools/templates/indexcontent.html:35 msgid "frequently asked questions (with answers!)" msgstr "foire aux questions (avec les réponses !)" #: tools/templates/indexcontent.html:39 msgid "Indices and tables:" msgstr "Index et tables des matières :" #: tools/templates/indexcontent.html:42 msgid "Global Module Index" msgstr "Index global des modules" #: tools/templates/indexcontent.html:43 msgid "quick access to all modules" msgstr "accès rapide à tous les modules" #: tools/templates/indexcontent.html:44 msgid "General Index" msgstr "Index général" #: tools/templates/indexcontent.html:45 msgid "all functions, classes, terms" msgstr "toutes les fonctions, classes et termes" #: tools/templates/indexcontent.html:46 msgid "Glossary" msgstr "Glossaire" #: tools/templates/indexcontent.html:47 msgid "the most important terms explained" msgstr "explication des mots les plus importants" #: tools/templates/indexcontent.html:49 msgid "Search page" msgstr "Page de recherche" #: tools/templates/indexcontent.html:50 msgid "search this documentation" msgstr "recherche dans cette documentation" #: tools/templates/indexcontent.html:51 msgid "Complete Table of Contents" msgstr "Table des matières complète" #: tools/templates/indexcontent.html:52 msgid "lists all sections and subsections" msgstr "liste complète des sections et sous-sections" #: tools/templates/indexcontent.html:56 msgid "Meta information:" msgstr "Méta informations :" #: tools/templates/indexcontent.html:59 msgid "Reporting bugs" msgstr "Signalement de bogue" #: tools/templates/indexcontent.html:60 msgid "Contributing to Docs" msgstr "Contribuer à la documentation" #: tools/templates/indexcontent.html:61 msgid "About the documentation" msgstr "À propos de la documentation" #: tools/templates/indexcontent.html:63 msgid "History and License of Python" msgstr "Histoire et licence de Python" #: tools/templates/indexcontent.html:64 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: tools/templates/indexsidebar.html:1 msgid "Download" msgstr "Téléchargement" #: tools/templates/indexsidebar.html:2 msgid "Download these documents" msgstr "Téléchargement de ces documentations" #: tools/templates/indexsidebar.html:3 msgid "Docs by version" msgstr "Docs par version" #: tools/templates/indexsidebar.html:5 msgid "Stable" msgstr "Stable" #: tools/templates/indexsidebar.html:6 msgid "In development" msgstr "En développement" #: tools/templates/indexsidebar.html:7 msgid "All versions" msgstr "Toutes les versions" #: tools/templates/indexsidebar.html:10 msgid "Other resources" msgstr "Autres ressources" #: tools/templates/indexsidebar.html:13 msgid "PEP Index" msgstr "Index des PEP" #: tools/templates/indexsidebar.html:14 msgid "Beginner's Guide" msgstr "Guide du débutant" #: tools/templates/indexsidebar.html:15 msgid "Book List" msgstr "Liste de livres" #: tools/templates/indexsidebar.html:16 msgid "Audio/Visual Talks" msgstr "Documents multimédia" #: tools/templates/indexsidebar.html:17 msgid "Python Developer’s Guide" msgstr "Guide du développeur Python" #: tools/templates/layout.html:6 msgid "" "This document is for an old version of Python that is no longer supported.\n" " You should upgrade, and read the " msgstr "" "Ce document est relatif à une vieille version de Python qui n'est plus " "soutenue.\n" " Mettez à jour votre version et lisez" #: tools/templates/layout.html:8 msgid " Python documentation for the current stable release" msgstr "Bienvenue sur la documentation de la version stable actuelle de Python" #~ msgid "Python 3.8 (stable)" #~ msgstr "Python 3.8 (stable)" #~ msgid "Python 3.7 (stable)" #~ msgstr "Python 3.7 (stable)" #~ msgid "Python 2.7 (EOL)" #~ msgstr "Python 2.7 (en fin de vie)" #~ msgid "Documentation " #~ msgstr "Documentation" #~ msgid "Python 3.5 (security-fixes)" #~ msgstr "Python 3.5 (correctifs de sécurité)"