Readme corrections

This commit is contained in:
Etienne Zind 2022-12-07 22:16:32 +01:00
parent 6057014598
commit fa2e57b121
1 changed files with 4 additions and 4 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@
This is a toy/research project whose only goal is to familiarize with some of the technologies involved in multi-lingual video streaming. Using this program may violate usage policy of ArteTV website and we do not recommend using it for other purpose then studying the code.
ArteTV is a is a European public service channel dedicated to culture. Available programmes are usually available with multiple audio and subtitiles languages.
ArteTV is a is a European public service channel dedicated to culture. Available programms are usually available with multiple audio and subtitiles languages.
🚀 Quick start
---------------
@ -258,10 +258,10 @@ This file shows the file(s) containing the subtitles data.
### ⚙The process
1. Get the _config_ API object for the _program identifier_
1.1 Figure out the _output filename_ from _metadata_.
1.2 Select a _version_.
- Figure out the _output filename_ from _metadata_.
- Select a _version_.
2. Get the _version index_ file
2.1 Select a resolution _video index_ along with its _audio index_ and _subtitle index_
- Select a resolution _video index_ along with its _audio index_ and _subtitle index_
3. Get the subtitles in `vtt` format and convert them to `srt`
4. Feed the _video index_, _audio index_ and `srt` file to `ffmpeg`