2018-07-04 09:06:45 +00:00
|
|
|
|
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
|
2018-07-04 09:08:42 +00:00
|
|
|
|
# For licence information, see README file.
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2019-12-05 22:15:54 +00:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Python 3\n"
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2020-09-11 07:11:46 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n"
|
2021-04-14 11:11:40 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-10 16:30+0200\n"
|
2017-10-31 16:49:39 +00:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
|
2018-07-04 09:14:25 +00:00
|
|
|
|
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
2017-05-23 22:40:56 +00:00
|
|
|
|
"Language: fr\n"
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
2020-07-20 08:45:25 +00:00
|
|
|
|
#: reference/grammar.rst:2
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid "Full Grammar specification"
|
2018-02-15 00:01:41 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Spécification complète de la grammaire"
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-20 08:45:25 +00:00
|
|
|
|
#: reference/grammar.rst:4
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2020-09-11 07:11:46 +00:00
|
|
|
|
"This is the full Python grammar, derived directly from the grammar used to "
|
|
|
|
|
"generate the CPython parser (see :source:`Grammar/python.gram`). The version "
|
|
|
|
|
"here omits details related to code generation and error recovery."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2021-04-14 11:11:40 +00:00
|
|
|
|
"Ceci est la grammaire complète de Python, issue directement de la grammaire "
|
|
|
|
|
"utilisée pour générer l'analyseur syntaxique CPython (voir :source:`Grammar/"
|
|
|
|
|
"python.gram`). La version ci-dessous ne comprend pas les détails relatifs à "
|
|
|
|
|
"la génération de code et la reprise sur erreur."
|
2020-09-11 07:11:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: reference/grammar.rst:9
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The notation is a mixture of `EBNF <https://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
|
|
|
"Extended_Backus%E2%80%93Naur_form>`_ and `PEG <https://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
|
|
|
"Parsing_expression_grammar>`_. In particular, ``&`` followed by a symbol, "
|
|
|
|
|
"token or parenthesized group indicates a positive lookahead (i.e., is "
|
|
|
|
|
"required to match but not consumed), while ``!`` indicates a negative "
|
|
|
|
|
"lookahead (i.e., is required _not_ to match). We use the ``|`` separator to "
|
|
|
|
|
"mean PEG's \"ordered choice\" (written as ``/`` in traditional PEG grammars)."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2021-04-14 11:11:40 +00:00
|
|
|
|
"La notation est un mélange d'\\ `EBNF <https://fr.wikipedia.org/wiki/"
|
|
|
|
|
"Extended_Backus-Naur_Form>`_ et `PEG <https://fr.wikipedia.org/wiki/"
|
|
|
|
|
"Parser_packrat>`_. En particulier, ``&`` suivi par un symbole, jeton ou un "
|
|
|
|
|
"groupe entre parenthèses indique que l'avant recherche est positive (c.-à-d. "
|
|
|
|
|
"que cela doit correspondre mais que ce n'est pas consommé), alors que ``!`` "
|
|
|
|
|
"indique une avant-recherche négative (c.-à-d. que cela doit ne pas "
|
|
|
|
|
"correspondre). Nous utilisons le ``|`` pour séparer les « choix ordonnés » "
|
|
|
|
|
"des grammaires PEG (c'est ``/`` qui est utilisé classiquement)."
|
2020-09-11 07:11:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "This is the full Python grammar, as it is read by the parser generator "
|
|
|
|
|
#~ "and used to parse Python source files:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Ceci est la grammaire de Python, exhaustive, telle qu'elle est lue par le "
|
|
|
|
|
#~ "générateur d'analyseur, et utilisée pour analyser des fichiers sources en "
|
|
|
|
|
#~ "Python :"
|