# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2001-2016, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-10-30 10:40+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:6 msgid "Virtual Environments and Packages" msgstr "Environnements virtuels et Paquets" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:9 msgid "Introduction" msgstr "Introduction" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:11 msgid "" "Python applications will often use packages and modules that don't come as " "part of the standard library. Applications will sometimes need a specific " "version of a library, because the application may require that a particular " "bug has been fixed or the application may be written using an obsolete " "version of the library's interface." msgstr "" "Les programmes Python utilisent souvent des paquets et modules qui ne font " "pas partie de la bibliothèque standard. Ils nécessitent aussi, parfois, une " "version spécifique de la bibliothèque, nécessitant par exemple qu'un certain " "bug ai été corrigé, ou encore que le programme à été implémenté en utilisant " "une version obsolète de l'interface de la bibliothèque." #: ../Doc/tutorial/venv.rst:17 msgid "" "This means it may not be possible for one Python installation to meet the " "requirements of every application. If application A needs version 1.0 of a " "particular module but application B needs version 2.0, then the requirements " "are in conflict and installing either version 1.0 or 2.0 will leave one " "application unable to run." msgstr "" "Cela signifie qu'il n'est pas forcément possible, pour une installation de " "Python, de couvrir tous les besoins de toutes les applications. Basiquement, " "si une application A dépend de la version 1.0 d'un module et qu'une " "application B dépend de la version 2.0, il y a conflit, et installer la " "version 1.0 ou 2.0 laissera une des deux application incapable de " "fonctionner." #: ../Doc/tutorial/venv.rst:23 msgid "" "The solution for this problem is to create a :term:`virtual environment`, a " "self-contained directory tree that contains a Python installation for a " "particular version of Python, plus a number of additional packages." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:27 msgid "" "Different applications can then use different virtual environments. To " "resolve the earlier example of conflicting requirements, application A can " "have its own virtual environment with version 1.0 installed while " "application B has another virtual environment with version 2.0. If " "application B requires a library be upgraded to version 3.0, this will not " "affect application A's environment." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:36 msgid "Creating Virtual Environments" msgstr "Création d'Environnements Virtuels" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:38 msgid "" "The module used to create and manage virtual environments is called :mod:" "`venv`. :mod:`venv` will usually install the most recent version of Python " "that you have available. If you have multiple versions of Python on your " "system, you can select a specific Python version by running ``python3`` or " "whichever version you want." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:44 msgid "" "To create a virtual environment, decide upon a directory where you want to " "place it, and run the :mod:`venv` module as a script with the directory " "path::" msgstr "" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:49 msgid "" "This will create the ``tutorial-env`` directory if it doesn't exist, and " "also create directories inside it containing a copy of the Python " "interpreter, the standard library, and various supporting files." msgstr "" "Cela créera le dossier ``tutorial-env`` (s'il n'existe pas) et des sous " "dossiers contenant une copie de l'interpréteur Python, de la bibliothèque " "standard, et quelques autres fichiers utiles." #: ../Doc/tutorial/venv.rst:53 msgid "Once you've created a virtual environment, you may activate it." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:55 msgid "On Windows, run::" msgstr "Sur windows, lancez : ::" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:59 msgid "On Unix or MacOS, run::" msgstr "Sur Unix et MacOS, lancez : ::" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:63 msgid "" "(This script is written for the bash shell. If you use the :program:`csh` " "or :program:`fish` shells, there are alternate ``activate.csh`` and " "``activate.fish`` scripts you should use instead.)" msgstr "" "(Ce script est écrit pour le shell :program:`bash`, si vous utilisez :" "program:`csh` ou :program:`fish`, utilisez les variantes ``activate.csh`` ou " "``activate.fish``.)" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:68 msgid "" "Activating the virtual environment will change your shell's prompt to show " "what virtual environment you're using, and modify the environment so that " "running ``python`` will get you that particular version and installation of " "Python. For example:" msgstr "" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:87 msgid "Managing Packages with pip" msgstr "Gérer les Paquets avec pip" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:89 msgid "" "You can install, upgrade, and remove packages using a program called :" "program:`pip`. By default ``pip`` will install packages from the Python " "Package Index, . You can browse the Python " "Package Index by going to it in your web browser, or you can use ``pip``'s " "limited search feature:" msgstr "" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:105 msgid "" "``pip`` has a number of subcommands: \"search\", \"install\", \"uninstall\", " "\"freeze\", etc. (Consult the :ref:`installing-index` guide for complete " "documentation for ``pip``.)" msgstr "" "``pip`` a plusieurs sous commandes : \"search\", \"install\", \" uninstall" "\", \"freeze\", etc... (Consultez le guide :ref:`installing-index` contenant " "une documentation exhaustive sur ``pip``.)" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:109 msgid "" "You can install the latest version of a package by specifying a package's " "name:" msgstr "" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:120 msgid "" "You can also install a specific version of a package by giving the package " "name followed by ``==`` and the version number:" msgstr "" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:131 msgid "" "If you re-run this command, ``pip`` will notice that the requested version " "is already installed and do nothing. You can supply a different version " "number to get that version, or you can run ``pip install --upgrade`` to " "upgrade the package to the latest version:" msgstr "" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:146 msgid "" "``pip uninstall`` followed by one or more package names will remove the " "packages from the virtual environment." msgstr "" "``pip uninstall`` suivi d'un ou plusieurs noms de paquets les supprimera de " "votre virtualenv." #: ../Doc/tutorial/venv.rst:149 msgid "``pip show`` will display information about a particular package:" msgstr "" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:166 msgid "" "``pip list`` will display all of the packages installed in the virtual " "environment:" msgstr "" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:178 msgid "" "``pip freeze`` will produce a similar list of the installed packages, but " "the output uses the format that ``pip install`` expects. A common convention " "is to put this list in a ``requirements.txt`` file:" msgstr "" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:190 msgid "" "The ``requirements.txt`` can then be committed to version control and " "shipped as part of an application. Users can then install all the necessary " "packages with ``install -r``:" msgstr "" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:207 msgid "" "``pip`` has many more options. Consult the :ref:`installing-index` guide " "for complete documentation for ``pip``. When you've written a package and " "want to make it available on the Python Package Index, consult the :ref:" "`distributing-index` guide." msgstr "" "``pip`` a beaucoup d'autres options, documentées dans le guide :ref:" "`installing-index`. Lorsque vous aurez écrit un paquet, si vous voulez le " "rendre disponible sur PyPI, lisez le guide :ref:`distributing-index`."