pospell oublié

This commit is contained in:
Christophe Nanteuil 2023-03-26 16:08:24 +02:00
parent 225f44730c
commit c3d4b081b5
1 changed files with 6 additions and 7 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-15 22:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 15:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:04+0200\n"
"Last-Translator: Antoine Wecxsteen\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
@ -1446,9 +1446,9 @@ msgstr ""
#: library/functions.rst:665
msgid ""
"Here ``digit`` is a Unicode decimal digit (character in the Unicode general "
"category ``Nd``). Case is not significant, so, for example, \"inf\", "
"\"Inf\", \"INFINITY\", and \"iNfINity\" are all acceptable spellings for "
"positive infinity."
"category ``Nd``). Case is not significant, so, for example, \"inf\", \"Inf"
"\", \"INFINITY\", and \"iNfINity\" are all acceptable spellings for positive "
"infinity."
msgstr ""
"Ici ``digit`` est un chiffre décimal Unicode (caractère de la catégorie "
"générale Unicode ``Nd``). La casse n'y est pas significative, donc, par "
@ -2023,7 +2023,7 @@ msgid ""
"The contents of this dictionary should not be modified; changes may not "
"affect the values of local and free variables used by the interpreter."
msgstr ""
"Le contenu de ce dictionnaire ne doit pas être modifié ; les changements "
"Le contenu de ce dictionnaire ne doit pas être modifié ; les changements "
"n'affectent pas les valeurs des variables locales ou libres utilisées par "
"l'interpréteur."
@ -3217,7 +3217,7 @@ msgid ""
"new ``__wrapped__`` attribute, and are now callable as regular functions."
msgstr ""
"les méthodes statiques héritent dorénavant des attributs des méthodes "
"(``__module__``, ``__name__``, ``__qualname__``, ``__doc__`` and "
"(``__module__``, ``__name__``, ``__qualname__``, ``__doc__`` et "
"``__annotations__``), ont un nouvel attribut ``__wrapped__`` et sont "
"maintenant appelables comme les fonctions habituelles."
@ -3824,7 +3824,6 @@ msgstr ""
"lisez le code depuis un fichier, assurez-vous d'utiliser la conversion de "
"retours à la ligne pour convertir les fin de lignes Windows et Mac."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "There is an additional mode character permitted, ``'U'``, which no longer "
#~ "has any effect, and is considered deprecated. It previously enabled :term:"