Progression de la traduction de asyncio-subprocess.py

This commit is contained in:
nicolas talabardon 2023-02-17 12:42:31 +01:00
parent 9791d60793
commit f182fff0a8
1 changed files with 75 additions and 48 deletions

View File

@ -6,13 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-15 22:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-15 00:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-17 12:35+0100\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: library/asyncio-subprocess.rst:7
msgid "Subprocesses"
@ -29,7 +30,7 @@ msgid ""
"This section describes high-level async/await asyncio APIs to create and "
"manage subprocesses."
msgstr ""
"Cette section décrit des API de haut niveau de asyncio pour créer et gérer "
"Cette section décrit des API de haut niveau de asyncio pour créer et gérer "
"des sous-processus via async/await."
#: library/asyncio-subprocess.rst:19
@ -37,8 +38,8 @@ msgid ""
"Here's an example of how asyncio can run a shell command and obtain its "
"result::"
msgstr ""
"Voici un exemple de comment asyncio peut lancer une commande shell et "
"obtenir son resultat::"
"Voici un exemple de comment asyncio peut lancer une commande shell et obtenir "
"son resultat::"
#: library/asyncio-subprocess.rst:40
msgid "will print::"
@ -53,8 +54,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Puisque toutes les fonctions à sous-processus d'asyncio sont synchrones et "
"qu'asyncio fournit de nombreux outils pour travailler avec de telles "
"fonctions, il est facile d'exécuter et de surveiller de nombreux processus "
" en parallele."
"fonctions, il est facile d'exécuter et de surveiller de nombreux processus "
"en parallèle :"
#: library/asyncio-subprocess.rst:58
msgid "See also the `Examples`_ subsection."
@ -70,17 +71,18 @@ msgstr "Crée un sous-processus."
#: library/asyncio-subprocess.rst:69 library/asyncio-subprocess.rst:87
msgid ""
"The *limit* argument sets the buffer limit for :class:`StreamReader` "
"wrappers for :attr:`Process.stdout` and :attr:`Process.stderr` (if :attr:"
"`subprocess.PIPE` is passed to *stdout* and *stderr* arguments)."
"The *limit* argument sets the buffer limit for :class:`StreamReader` wrappers "
"for :attr:`Process.stdout` and :attr:`Process.stderr` (if :attr:`subprocess."
"PIPE` is passed to *stdout* and *stderr* arguments)."
msgstr ""
""
"Le paramètre *limit* définit la limite du tampon pour les conteneurs de :"
"class:`StreamReader` pour :attr:`Process.stdout` et :attr:`Process."
"stderr`(Si :attr:`subprocess.PIPE`est passé aux paramètres *stdout* et "
"*stderr*)."
#: library/asyncio-subprocess.rst:73 library/asyncio-subprocess.rst:91
msgid "Return a :class:`~asyncio.subprocess.Process` instance."
msgstr "Renvoie une instance de :class:`~asyncio.subprocess.Process`."
""
#: library/asyncio-subprocess.rst:75
msgid ""
@ -90,7 +92,6 @@ msgstr ""
"paramètres."
#: library/asyncio-subprocess.rst:78 library/asyncio-subprocess.rst:105
#, fuzzy
msgid "Removed the *loop* parameter."
msgstr "Suppression du paramètre *loop*."
@ -114,6 +115,12 @@ msgid ""
"escape whitespace and special shell characters in strings that are going to "
"be used to construct shell commands."
msgstr ""
"Il est de la responsabilité de l'application de s'assurer que tous les "
"espaces et les caractères spéciaux sont correctement mis entre guillemets "
"pour éviter les vulnérabilités aux `l'injection de shell <https://en."
"wikipedia.org/wiki/Shell_injection#Shell_injection>`. La fonction :func:"
"`shlex.quote` peut être utilisée pour léchappement des espaces et caractères "
"spéciaux dans les chaînes utilisées pour construire des commandes shell."
#: library/asyncio-subprocess.rst:110
msgid ""
@ -121,9 +128,9 @@ msgid ""
"used. See :ref:`Subprocess Support on Windows <asyncio-windows-subprocess>` "
"for details."
msgstr ""
"Les sous-processus sont disponibles pour Windows si un "
":class:`ProactorEventLoop` est utilisé. Voir :ref:`Support des sous-processur"
"sur Windows <asyncio-windows-subprocess>` pour plus de précisions."
"Les sous-processus sont disponibles pour Windows si un :class:"
"`ProactorEventLoop` est utilisé. Voir :ref:`Support des sous-processus sous "
"Windows <asyncio-windows-subprocess>` pour plus de précisions."
#: library/asyncio-subprocess.rst:116
msgid ""
@ -133,6 +140,12 @@ msgid ""
"`Subprocess Transports <asyncio-subprocess-transports>` and :ref:`Subprocess "
"Protocols <asyncio-subprocess-protocols>`."
msgstr ""
"asyncio propose aussi les API de *bas niveau* suivantes pour travailler avec "
"les sousprocessus: has the following *low-level* APIs to work with "
"subprocesses: :meth:`loop.subprocess_exec`, :meth:`loop.subprocess_shell`, :"
"meth:`loop.connect_read_pipe`, :meth:`loop.connect_write_pipe`, as well as "
"the :ref:`Subprocess Transports <asyncio-subprocess-transports>` and :ref:"
"`Subprocess Protocols <asyncio-subprocess-protocols>`."
#: library/asyncio-subprocess.rst:124
msgid "Constants"
@ -148,9 +161,9 @@ msgid ""
"subprocess.Process.stdin>` attribute will point to a :class:`StreamWriter` "
"instance."
msgstr ""
"Si *PIPE* est passé au paramètre *stdin*, l'attribut:: :attr:`Process."
"stdin <asyncio.subprocess.Process.stdin>` ne pointera pas vers une instance "
"de :class:`StreamWriter` "
"Si *PIPE* est passé au paramètre *stdin*, l'attribut :attr:`Process.stdin "
"<asyncio.subprocess.Process.stdin>` ne pointera pas vers une instance de :"
"class:`StreamWriter`."
#: library/asyncio-subprocess.rst:135
msgid ""
@ -159,14 +172,18 @@ msgid ""
"<asyncio.subprocess.Process.stderr>` attributes will point to :class:"
"`StreamReader` instances."
msgstr ""
"Si *PIPE* est passé au paramètre *stdout* ou *stderr* , l'attribut :attr:"
"`Process.stdout <asyncio.subprocess.Process.stdout>` et :attr:`Process.stderr "
"<asyncio.subprocess.Process.stderr>` pointeront vers des instances de :class:"
"`StreamReader`."
#: library/asyncio-subprocess.rst:143
msgid ""
"Special value that can be used as the *stderr* argument and indicates that "
"standard error should be redirected into standard output."
msgstr ""
"Une valeur spéciale qui peut être passée au paramètre *stderr* et qui "
"indique que la sortie d'erreur doit être redirigées vers la sortie standard."
"Une valeur spéciale qui peut être passée au paramètre *stderr* et qui indique "
"que la sortie d'erreur doit être redirigées vers la sortie standard."
#: library/asyncio-subprocess.rst:149
msgid ""
@ -174,6 +191,9 @@ msgid ""
"to process creation functions. It indicates that the special file :data:`os."
"devnull` will be used for the corresponding subprocess stream."
msgstr ""
"Une valeur spéciale qui peut être passée à l'argument *stdin*, *stdout* ou "
"*stderr* des fonctions créant des processus. Cela indique que le fichier :"
"data:`os.devnull` sera utilisé pour le flux correspondant du processus."
#: library/asyncio-subprocess.rst:155
msgid "Interacting with Subprocesses"
@ -182,9 +202,9 @@ msgstr "Interagir avec les sous-processus"
#: library/asyncio-subprocess.rst:157
msgid ""
"Both :func:`create_subprocess_exec` and :func:`create_subprocess_shell` "
"functions return instances of the *Process* class. *Process* is a high-"
"level wrapper that allows communicating with subprocesses and watching for "
"their completion."
"functions return instances of the *Process* class. *Process* is a high-level "
"wrapper that allows communicating with subprocesses and watching for their "
"completion."
msgstr ""
#: library/asyncio-subprocess.rst:165
@ -195,8 +215,8 @@ msgstr ""
#: library/asyncio-subprocess.rst:169
msgid ""
"This class is designed to have a similar API to the :class:`subprocess."
"Popen` class, but there are some notable differences:"
"This class is designed to have a similar API to the :class:`subprocess.Popen` "
"class, but there are some notable differences:"
msgstr ""
#: library/asyncio-subprocess.rst:173
@ -221,11 +241,13 @@ msgstr ""
#: library/asyncio-subprocess.rst:184
msgid "the *universal_newlines* parameter is not supported."
msgstr ""
msgstr "le paramètre *universal_newlines* n'est pas pris en charge."
#: library/asyncio-subprocess.rst:186
msgid "This class is :ref:`not thread safe <asyncio-multithreading>`."
msgstr ""
"Cette classe n'est :ref:`pas conçue pour un contexte multi-fils <asyncio-"
"multithreading>`."
#: library/asyncio-subprocess.rst:188
msgid ""
@ -237,7 +259,7 @@ msgstr ""
#: library/asyncio-subprocess.rst:193
msgid "Wait for the child process to terminate."
msgstr "Attend que le processus enfant s'arrête."
msgstr "Attend que le sous processus s'arrête."
#: library/asyncio-subprocess.rst:195
msgid "Set and return the :attr:`returncode` attribute."
@ -250,6 +272,11 @@ msgid ""
"pipe buffer to accept more data. Use the :meth:`communicate` method when "
"using pipes to avoid this condition."
msgstr ""
"Cette méthode peut générer un interblocage quand ``stdout=PIPE`` ou "
"``stderr=PIPE`` est utilisé et que le sous-processus génère tellement de "
"sorties qu'il se bloque, dans l'attente que le tampons du tubes de l'OS "
"accepte des données supplémentaires. Pour éviter cette situation, choisissez "
"la méthode :meth:`communicate` quand vous utilisez des tubes."
#: library/asyncio-subprocess.rst:207
msgid "Interact with process:"
@ -262,6 +289,7 @@ msgstr "envoie des données sur le *stdin* (si *input* n'est pas ``None``);"
#: library/asyncio-subprocess.rst:210
msgid "read data from *stdout* and *stderr*, until EOF is reached;"
msgstr ""
"lit les données sur *stdout* et *stderr*, jusqu'à ce que le EOF soit atteint ;"
#: library/asyncio-subprocess.rst:211
msgid "wait for process to terminate."
@ -272,6 +300,8 @@ msgid ""
"The optional *input* argument is the data (:class:`bytes` object) that will "
"be sent to the child process."
msgstr ""
"Le paramètre optionnel *input* (objet de type :class:`bytes`) représente les "
"données transmises au sous-processus."
#: library/asyncio-subprocess.rst:216
msgid "Return a tuple ``(stdout_data, stderr_data)``."
@ -306,7 +336,6 @@ msgid "Sends the signal *signal* to the child process."
msgstr "Envoie le signal *signal* au sous-processus."
#: library/asyncio-subprocess.rst:238
#, fuzzy
msgid ""
"On Windows, :py:data:`SIGTERM` is an alias for :meth:`terminate`. "
"``CTRL_C_EVENT`` and ``CTRL_BREAK_EVENT`` can be sent to processes started "
@ -325,7 +354,7 @@ msgid ""
"On POSIX systems this method sends :py:data:`signal.SIGTERM` to the child "
"process."
msgstr ""
"Sur les systèmes POSIX, cette méthode envoie un :py:data:`signal.SIGTERM` au "
"Sur les systèmes POSIX, cette méthode envoie :py:data:`signal.SIGTERM` au "
"sous-processus."
#: library/asyncio-subprocess.rst:250
@ -335,21 +364,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: library/asyncio-subprocess.rst:255
#, fuzzy
msgid "Kill the child process."
msgstr "Arrête le sous-processus."
#: library/asyncio-subprocess.rst:257
#, fuzzy
msgid ""
"On POSIX systems this method sends :py:data:`SIGKILL` to the child process."
msgstr ""
"Sur les systèmes POSIX, cette méthode envoie un :py:data:`signal.SIGTERM` au "
"Sur les systèmes POSIX, cette méthode envoie :py:data:`signal.SIGTERM` au "
"sous-processus."
#: library/asyncio-subprocess.rst:260
msgid "On Windows this method is an alias for :meth:`terminate`."
msgstr ""
msgstr "Sous Windows, cette méthode est un alias pour :meth:`terminate`."
#: library/asyncio-subprocess.rst:264
msgid ""
@ -359,8 +386,8 @@ msgstr ""
#: library/asyncio-subprocess.rst:269
msgid ""
"Standard output stream (:class:`StreamReader`) or ``None`` if the process "
"was created with ``stdout=None``."
"Standard output stream (:class:`StreamReader`) or ``None`` if the process was "
"created with ``stdout=None``."
msgstr ""
#: library/asyncio-subprocess.rst:274
@ -373,8 +400,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Use the :meth:`communicate` method rather than :attr:`process.stdin.write() "
"<stdin>`, :attr:`await process.stdout.read() <stdout>` or :attr:`await "
"process.stderr.read() <stderr>`. This avoids deadlocks due to streams "
"pausing reading or writing and blocking the child process."
"process.stderr.read() <stderr>`. This avoids deadlocks due to streams pausing "
"reading or writing and blocking the child process."
msgstr ""
#: library/asyncio-subprocess.rst:288
@ -400,8 +427,8 @@ msgid ""
"A negative value ``-N`` indicates that the child was terminated by signal "
"``N`` (POSIX only)."
msgstr ""
"Une valeur négative ``-N`` indique que le sous-processus a été terminé par "
"un signal ``N`` (seulement sur les systèmes *POSIX*)."
"Une valeur négative ``-N`` indique que le sous-processus a été terminé par le "
"signal ``N`` (seulement sur les systèmes *POSIX*)."
#: library/asyncio-subprocess.rst:306
msgid "Subprocess and Threads"
@ -436,22 +463,22 @@ msgid ""
"Spawning a subprocess with *inactive* current child watcher raises :exc:"
"`RuntimeError`."
msgstr ""
"Instancier un sous-processus avec un observateur enfant actuel *inactif* "
"lève l'exception :exc: `RuntimeError`."
"Instancier un sous-processus avec un observateur enfant actuel *inactif* lève "
"l'exception :exc: `RuntimeError`."
#: library/asyncio-subprocess.rst:326
msgid ""
"Note that alternative event loop implementations might have own limitations; "
"please refer to their documentation."
msgstr ""
"Notez que ces implémentations alternatives de la boucle d'événements "
"peuvent comporter leurs propres limitations. Veuillez vous référer à leur "
"Notez que ces implémentations alternatives de la boucle d'événements peuvent "
"comporter leurs propres limitations. Veuillez vous référer à leur "
"documentation."
#: library/asyncio-subprocess.rst:331
msgid ""
"The :ref:`Concurrency and multithreading in asyncio <asyncio-"
"multithreading>` section."
"The :ref:`Concurrency and multithreading in asyncio <asyncio-multithreading>` "
"section."
msgstr ""
"La section :ref:`Exécution concurrente et multi-fils d'exécution <asyncio-"
"multithreading>`."
@ -467,8 +494,8 @@ msgid ""
"output."
msgstr ""
"Un exemple utilisant la classe :class:`~asyncio.subprocess.Process` pour "
"contrôler un sous-processus et la classe :class:`StreamReader` pour lire "
"sa sortie standard."
"contrôler un sous-processus et la classe :class:`StreamReader` pour lire sa "
"sortie standard."
#: library/asyncio-subprocess.rst:344
msgid ""